Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Poppe, Johann Friedrich]: Characteristik der merkwürdigsten Asiatischen Nationen. Bd. 2. Breslau, 1777.

Bild:
<< vorherige Seite

klagte sich, seine Frau mache ihm immer den
Vorwurf, er sey Schuld daran, daß sie sich
einen unfruchtbaren Baum müße nennen
lassen. Ich versicherte sie, fährt H. N. fort,
daß ich kein Arzeneyverständiger wäre, wie er
es daraus vermuthete, daß ich die Sterne be-
obachtete, und die mohammedanischen Stern-
kundige, zugleich Aerzte zu seyn pflegen. Da
er aber seine Bitte täglich wiederholte, daß ich
ihm Arzeneyen geben möchte; so verlangte ich
endlich mit nach seinem Hause zu gehen, und
seine Frau zu sprechen. Hierein wollte er an-
fänglich nicht willigen, weil er befürchtete, sei-
ne Nachbaren möchten es bemerken, daß er ei-
nen Fremden in sein Haus führte. Doch fürch-
tete die Frau, die sich sonst von keinem Frem-
den würde haben sehen lassen, sich gar nicht mit
ihrem vermeinten Arzt zu sprechen, weil die eu-
ropäischen Aerzte und Mönche, die Weiber der
morgenländischen Christen ohne Verdacht besu-
chen können, wenn ein andrer ehrlicher Reisen-
der vor der Thür stehen bleiben, oder sich mit
der Gesellschaft des Mannes begnügen muß.
Sie beklagte sich, daß der Mann mit ihr
so selten etwas zu thun haben wollte.
Der
Mann antwortete zu seiner Vertheidigung, daß
sie nichts von ihm verlangen würde, wenn
sie die Schmerzen empfände, welche es
ihm verursachte.
Hierbey erinnerte ich mich,
daß ein europäischer Arzt einen von meinen eu-
ropäischen Freunden, eben dieser Ursachen we-

gen,

klagte ſich, ſeine Frau mache ihm immer den
Vorwurf, er ſey Schuld daran, daß ſie ſich
einen unfruchtbaren Baum muͤße nennen
laſſen. Ich verſicherte ſie, faͤhrt H. N. fort,
daß ich kein Arzeneyverſtaͤndiger waͤre, wie er
es daraus vermuthete, daß ich die Sterne be-
obachtete, und die mohammedaniſchen Stern-
kundige, zugleich Aerzte zu ſeyn pflegen. Da
er aber ſeine Bitte taͤglich wiederholte, daß ich
ihm Arzeneyen geben moͤchte; ſo verlangte ich
endlich mit nach ſeinem Hauſe zu gehen, und
ſeine Frau zu ſprechen. Hierein wollte er an-
faͤnglich nicht willigen, weil er befuͤrchtete, ſei-
ne Nachbaren moͤchten es bemerken, daß er ei-
nen Fremden in ſein Haus fuͤhrte. Doch fuͤrch-
tete die Frau, die ſich ſonſt von keinem Frem-
den wuͤrde haben ſehen laſſen, ſich gar nicht mit
ihrem vermeinten Arzt zu ſprechen, weil die eu-
ropaͤiſchen Aerzte und Moͤnche, die Weiber der
morgenlaͤndiſchen Chriſten ohne Verdacht beſu-
chen koͤnnen, wenn ein andrer ehrlicher Reiſen-
der vor der Thuͤr ſtehen bleiben, oder ſich mit
der Geſellſchaft des Mannes begnuͤgen muß.
Sie beklagte ſich, daß der Mann mit ihr
ſo ſelten etwas zu thun haben wollte.
Der
Mann antwortete zu ſeiner Vertheidigung, daß
ſie nichts von ihm verlangen wuͤrde, wenn
ſie die Schmerzen empfaͤnde, welche es
ihm verurſachte.
Hierbey erinnerte ich mich,
daß ein europaͤiſcher Arzt einen von meinen eu-
ropaͤiſchen Freunden, eben dieſer Urſachen we-

gen,
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0244" n="218"/>
klagte &#x017F;ich, &#x017F;eine Frau mache ihm immer den<lb/>
Vorwurf, er &#x017F;ey Schuld daran, daß &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
einen <hi rendition="#fr">unfruchtbaren Baum</hi> mu&#x0364;ße nennen<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en. Ich ver&#x017F;icherte &#x017F;ie, fa&#x0364;hrt H. N. fort,<lb/>
daß ich kein Arzeneyver&#x017F;ta&#x0364;ndiger wa&#x0364;re, wie er<lb/>
es daraus vermuthete, daß ich die Sterne be-<lb/>
obachtete, und die mohammedani&#x017F;chen Stern-<lb/>
kundige, zugleich Aerzte zu &#x017F;eyn pflegen. Da<lb/>
er aber &#x017F;eine Bitte ta&#x0364;glich wiederholte, daß ich<lb/>
ihm Arzeneyen geben mo&#x0364;chte; &#x017F;o verlangte ich<lb/>
endlich mit nach &#x017F;einem Hau&#x017F;e zu gehen, und<lb/>
&#x017F;eine Frau zu &#x017F;prechen. Hierein wollte er an-<lb/>
fa&#x0364;nglich nicht willigen, weil er befu&#x0364;rchtete, &#x017F;ei-<lb/>
ne Nachbaren mo&#x0364;chten es bemerken, daß er ei-<lb/>
nen Fremden in &#x017F;ein Haus fu&#x0364;hrte. Doch fu&#x0364;rch-<lb/>
tete die Frau, die &#x017F;ich &#x017F;on&#x017F;t von keinem Frem-<lb/>
den wu&#x0364;rde haben &#x017F;ehen la&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;ich gar nicht mit<lb/>
ihrem vermeinten Arzt zu &#x017F;prechen, weil die eu-<lb/>
ropa&#x0364;i&#x017F;chen Aerzte und Mo&#x0364;nche, die Weiber der<lb/>
morgenla&#x0364;ndi&#x017F;chen Chri&#x017F;ten ohne Verdacht be&#x017F;u-<lb/>
chen ko&#x0364;nnen, wenn ein andrer ehrlicher Rei&#x017F;en-<lb/>
der vor der Thu&#x0364;r &#x017F;tehen bleiben, oder &#x017F;ich mit<lb/>
der Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft des Mannes begnu&#x0364;gen muß.<lb/>
Sie beklagte &#x017F;ich, <hi rendition="#fr">daß der Mann mit ihr<lb/>
&#x017F;o &#x017F;elten etwas zu thun haben wollte.</hi> Der<lb/>
Mann antwortete zu &#x017F;einer Vertheidigung, <hi rendition="#fr">daß<lb/>
&#x017F;ie nichts von ihm verlangen wu&#x0364;rde, wenn<lb/>
&#x017F;ie die Schmerzen empfa&#x0364;nde, welche es<lb/>
ihm verur&#x017F;achte.</hi> Hierbey erinnerte ich mich,<lb/>
daß ein europa&#x0364;i&#x017F;cher Arzt einen von meinen eu-<lb/>
ropa&#x0364;i&#x017F;chen Freunden, eben die&#x017F;er Ur&#x017F;achen we-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">gen,</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[218/0244] klagte ſich, ſeine Frau mache ihm immer den Vorwurf, er ſey Schuld daran, daß ſie ſich einen unfruchtbaren Baum muͤße nennen laſſen. Ich verſicherte ſie, faͤhrt H. N. fort, daß ich kein Arzeneyverſtaͤndiger waͤre, wie er es daraus vermuthete, daß ich die Sterne be- obachtete, und die mohammedaniſchen Stern- kundige, zugleich Aerzte zu ſeyn pflegen. Da er aber ſeine Bitte taͤglich wiederholte, daß ich ihm Arzeneyen geben moͤchte; ſo verlangte ich endlich mit nach ſeinem Hauſe zu gehen, und ſeine Frau zu ſprechen. Hierein wollte er an- faͤnglich nicht willigen, weil er befuͤrchtete, ſei- ne Nachbaren moͤchten es bemerken, daß er ei- nen Fremden in ſein Haus fuͤhrte. Doch fuͤrch- tete die Frau, die ſich ſonſt von keinem Frem- den wuͤrde haben ſehen laſſen, ſich gar nicht mit ihrem vermeinten Arzt zu ſprechen, weil die eu- ropaͤiſchen Aerzte und Moͤnche, die Weiber der morgenlaͤndiſchen Chriſten ohne Verdacht beſu- chen koͤnnen, wenn ein andrer ehrlicher Reiſen- der vor der Thuͤr ſtehen bleiben, oder ſich mit der Geſellſchaft des Mannes begnuͤgen muß. Sie beklagte ſich, daß der Mann mit ihr ſo ſelten etwas zu thun haben wollte. Der Mann antwortete zu ſeiner Vertheidigung, daß ſie nichts von ihm verlangen wuͤrde, wenn ſie die Schmerzen empfaͤnde, welche es ihm verurſachte. Hierbey erinnerte ich mich, daß ein europaͤiſcher Arzt einen von meinen eu- ropaͤiſchen Freunden, eben dieſer Urſachen we- gen,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/poppe_charakteristik02_1777
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/poppe_charakteristik02_1777/244
Zitationshilfe: [Poppe, Johann Friedrich]: Characteristik der merkwürdigsten Asiatischen Nationen. Bd. 2. Breslau, 1777, S. 218. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/poppe_charakteristik02_1777/244>, abgerufen am 24.11.2024.