Juan de Posos [i. e. Smeeks, Hendrik]: Beschreibung des Mächtigen Königreichs Krinke Kesmes. Übers. v. [N. N.]. Leipzig, 1721.Curieuse Reise-Beschreibung. VIII. Cap. zur Hand gestellet, von denen dahin gebrachtenGütern, und bestunden sie darinn: Allerhand Arten Fleisch, Früchte und grüne Pakkam und Krapakkam. Pakkam ist eine sehr feine Wolle, die noch besser Diese kommt von einem Thiere Pak, welches Krapakkam ist der Zeug, so daraus gearbeitet Sisa Kattun. Krascha ausgearbeiter Kattun Monka so wol zugerichtete, als rohe. Kramon- Vielerley Arten Talok Gummi, so in ihrer Vielerley Fika Farben, so wol trocken, als Bou-
Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. VIII. Cap. zur Hand geſtellet, von denen dahin gebrachtenGuͤtern, und beſtunden ſie darinn: Allerhand Arten Fleiſch, Fruͤchte und gruͤne Pakkam und Krapakkam. Pakkam iſt eine ſehr feine Wolle, die noch beſſer Dieſe kommt von einem Thiere Pak, welches Krapakkam iſt der Zeug, ſo daraus gearbeitet Siſa Kattun. Kraſcha ausgearbeiter Kattun Monka ſo wol zugerichtete, als rohe. Kramon- Vielerley Arten Talok Gummi, ſo in ihrer Vielerley Fika Farben, ſo wol trocken, als Bou-
<TEI> <text> <body> <div> <floatingText> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0275" n="239"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Curieuſe</hi> Reiſe-Beſchreibung. <hi rendition="#aq">VIII. Cap.</hi></hi></fw><lb/> zur Hand geſtellet, von denen dahin gebrachten<lb/> Guͤtern, und beſtunden ſie darinn:</p><lb/> <p>Allerhand Arten Fleiſch, Fruͤchte und gruͤne<lb/> Sachen, Korn, Brodt und Getraͤncke.</p><lb/> <p><hi rendition="#aq">Pakkam</hi> und <hi rendition="#aq">Krapakkam.</hi></p><lb/> <p><hi rendition="#aq">Pakkam</hi> iſt eine ſehr feine Wolle, die noch beſſer<lb/> als die Spaniſche iſt, ja nach meinem Urtheil noch<lb/> beſſer als die von Carman aus Perſien.</p><lb/> <p>Dieſe kommt von einem Thiere <hi rendition="#aq">Pak,</hi> welches<lb/> ſo grau iſt, als ein Eſel. Und ſoll dieſes unter den<lb/> Thieren des Landes beſchrieben werden.</p><lb/> <p><hi rendition="#aq">Krapakkam</hi> iſt der Zeug, ſo daraus gearbeitet<lb/> worden, faſt als der Hollaͤndiſche <hi rendition="#aq">Perkan,</hi> iedoch<lb/> kan es durch jenes nicht durchregnen, es mag<lb/> auch ſo ſtarck und lange regnen, als es will,<lb/> denn es nimmt kein Waſſer in ſich, es laͤufft<lb/> alle Feuchtigkeit, Oel ausgenommen, wieder<lb/> herunter. Es iſt ſehr weich, grau von Farbe,<lb/> und kan nicht gefaͤrbt werden. Jſt beynahe<lb/> anderthalb Elle breit, und iſt ein Stuͤck 36. bis<lb/> 39. und eine halbe Elle lang.</p><lb/> <p><hi rendition="#aq">Siſa</hi> Kattun. <hi rendition="#aq">Kraſcha</hi> ausgearbeiter Kattun<lb/> von vielerhand Art, fein, grob, breit, ſchmal, al-<lb/> lerhand Farbe, und auch gedruckter.</p><lb/> <p><hi rendition="#aq">Monka</hi> ſo wol zugerichtete, als rohe. <hi rendition="#aq">Kramon-<lb/> ka,</hi> gewebte Seide von vielerhand Art und Farbe.</p><lb/> <p>Vielerley Arten <hi rendition="#aq">Talok Gummi,</hi> ſo in ihrer<lb/> Sprache <hi rendition="#aq">ſpecifici</hi>ret waren.</p><lb/> <p>Vielerley <hi rendition="#aq">Fika</hi> Farben, ſo wol trocken, als<lb/> naß. Deren Nahmen nicht anders als roth,<lb/> blau, gruͤn ꝛc. uͤberſetzt werden koͤnnen.</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Bou-</hi> </fw><lb/> </div> </div> </body> </floatingText> </div> </body> </text> </TEI> [239/0275]
Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. VIII. Cap.
zur Hand geſtellet, von denen dahin gebrachten
Guͤtern, und beſtunden ſie darinn:
Allerhand Arten Fleiſch, Fruͤchte und gruͤne
Sachen, Korn, Brodt und Getraͤncke.
Pakkam und Krapakkam.
Pakkam iſt eine ſehr feine Wolle, die noch beſſer
als die Spaniſche iſt, ja nach meinem Urtheil noch
beſſer als die von Carman aus Perſien.
Dieſe kommt von einem Thiere Pak, welches
ſo grau iſt, als ein Eſel. Und ſoll dieſes unter den
Thieren des Landes beſchrieben werden.
Krapakkam iſt der Zeug, ſo daraus gearbeitet
worden, faſt als der Hollaͤndiſche Perkan, iedoch
kan es durch jenes nicht durchregnen, es mag
auch ſo ſtarck und lange regnen, als es will,
denn es nimmt kein Waſſer in ſich, es laͤufft
alle Feuchtigkeit, Oel ausgenommen, wieder
herunter. Es iſt ſehr weich, grau von Farbe,
und kan nicht gefaͤrbt werden. Jſt beynahe
anderthalb Elle breit, und iſt ein Stuͤck 36. bis
39. und eine halbe Elle lang.
Siſa Kattun. Kraſcha ausgearbeiter Kattun
von vielerhand Art, fein, grob, breit, ſchmal, al-
lerhand Farbe, und auch gedruckter.
Monka ſo wol zugerichtete, als rohe. Kramon-
ka, gewebte Seide von vielerhand Art und Farbe.
Vielerley Arten Talok Gummi, ſo in ihrer
Sprache ſpecificiret waren.
Vielerley Fika Farben, ſo wol trocken, als
naß. Deren Nahmen nicht anders als roth,
blau, gruͤn ꝛc. uͤberſetzt werden koͤnnen.
Bou-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |