aus einer Wald- und Bergschlucht hervorbricht, sich in einem weiten Bogen nähert, eine Gärten ähnliche grüne Halbinsel, die einen mit Boskets bedeckten Hügel bildet, umfließt; dann rechts an einer unge- heuern Felsmauer, die mit Deinem Standpunkt fast gleiche Höhe hat, sich schäumend durcharbeitet, und zuletzt bei der, einer verfallnen Stadt ähnlichen, Ruine des Schloßes von Chepstow, sich in den Kanal von Bristol ergießt, wo Alles im Ocean in nebelhaf- ter Ferne verdämmert.
Jenseits des Flusses, vor Dir, erstreckt sich, fast durch die ganze zu übersehende Gegend hin, der scharfe Kamm eines langen Bergrückens, mit dichtem Walde bedeckt, aus dessen Baumgewühl eine fortlau- fende, mit Epheu festonirte Felswand, malerisch her- vor bricht. Ueber diesem Gebürgsstamm siehst Du von Neuem Wasser, die 5 Meilen breite Severn, welche von hundert weißen Segeln wimmelt, und an ihren jenseitigen Ufern erblickst Du noch zwei sich über einander lagernde, blaue Hügelreihen voll Frucht- barkeit und reichem Anbau.
Die Gruppirung dieser Aussicht bildet ein vollendetes Ideal, und ich kenne keine schönere. Un- erschöpflich an Details, von unabsehbarem Umfang, und dennoch von so hervorstehenden, grandiosen Hauptzügen, daß dadurch die Verwirrung und Leere, welche ein sehr weit umfassender Horizont gewöhnlich verursacht, gänzlich vermieden wird. Der Park von Piercefield, der von Windoliff bis Chepstow die Fels-
aus einer Wald- und Bergſchlucht hervorbricht, ſich in einem weiten Bogen nähert, eine Gärten ähnliche grüne Halbinſel, die einen mit Boskets bedeckten Hügel bildet, umfließt; dann rechts an einer unge- heuern Felsmauer, die mit Deinem Standpunkt faſt gleiche Höhe hat, ſich ſchäumend durcharbeitet, und zuletzt bei der, einer verfallnen Stadt ähnlichen, Ruine des Schloßes von Chepſtow, ſich in den Kanal von Briſtol ergießt, wo Alles im Ocean in nebelhaf- ter Ferne verdämmert.
Jenſeits des Fluſſes, vor Dir, erſtreckt ſich, faſt durch die ganze zu überſehende Gegend hin, der ſcharfe Kamm eines langen Bergrückens, mit dichtem Walde bedeckt, aus deſſen Baumgewühl eine fortlau- fende, mit Epheu feſtonirte Felswand, maleriſch her- vor bricht. Ueber dieſem Gebürgsſtamm ſiehſt Du von Neuem Waſſer, die 5 Meilen breite Severn, welche von hundert weißen Segeln wimmelt, und an ihren jenſeitigen Ufern erblickſt Du noch zwei ſich über einander lagernde, blaue Hügelreihen voll Frucht- barkeit und reichem Anbau.
Die Gruppirung dieſer Ausſicht bildet ein vollendetes Ideal, und ich kenne keine ſchönere. Un- erſchöpflich an Details, von unabſehbarem Umfang, und dennoch von ſo hervorſtehenden, grandioſen Hauptzügen, daß dadurch die Verwirrung und Leere, welche ein ſehr weit umfaſſender Horizont gewöhnlich verurſacht, gänzlich vermieden wird. Der Park von Piercefield, der von Windoliff bis Chepſtow die Fels-
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0278"n="256"/>
aus einer Wald- und Bergſchlucht hervorbricht, ſich<lb/>
in einem weiten Bogen <choice><sic>nȧhert</sic><corr>nähert</corr></choice>, eine Gärten ähnliche<lb/>
grüne Halbinſel, die einen mit Boskets bedeckten<lb/>
Hügel bildet, umfließt; dann rechts an einer unge-<lb/>
heuern Felsmauer, die mit Deinem Standpunkt faſt<lb/>
gleiche Höhe hat, ſich ſchäumend durcharbeitet, und<lb/>
zuletzt bei der, einer verfallnen Stadt ähnlichen,<lb/>
Ruine des Schloßes von Chepſtow, ſich in den Kanal<lb/>
von Briſtol ergießt, wo Alles im Ocean in nebelhaf-<lb/>
ter Ferne verdämmert.</p><lb/><p>Jenſeits des Fluſſes, vor Dir, erſtreckt ſich, faſt<lb/>
durch die ganze zu überſehende Gegend hin, der<lb/>ſcharfe Kamm eines langen Bergrückens, mit dichtem<lb/>
Walde bedeckt, aus deſſen Baumgewühl eine fortlau-<lb/>
fende, mit Epheu feſtonirte Felswand, maleriſch her-<lb/>
vor bricht. Ueber dieſem Gebürgsſtamm ſiehſt Du<lb/>
von Neuem Waſſer, die 5 Meilen breite Severn,<lb/>
welche von hundert weißen Segeln wimmelt, und an<lb/>
ihren jenſeitigen Ufern erblickſt Du noch zwei ſich<lb/>
über einander lagernde, blaue Hügelreihen voll Frucht-<lb/>
barkeit und reichem Anbau.</p><lb/><p>Die Gruppirung dieſer Ausſicht bildet ein<lb/>
vollendetes Ideal, und ich kenne keine ſchönere. Un-<lb/>
erſchöpflich an Details, von unabſehbarem Umfang,<lb/>
und dennoch von ſo hervorſtehenden, grandioſen<lb/>
Hauptzügen, daß dadurch die Verwirrung und Leere,<lb/>
welche ein ſehr weit umfaſſender Horizont gewöhnlich<lb/>
verurſacht, gänzlich vermieden wird. Der Park von<lb/>
Piercefield, der von Windoliff bis Chepſtow die Fels-<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[256/0278]
aus einer Wald- und Bergſchlucht hervorbricht, ſich
in einem weiten Bogen nähert, eine Gärten ähnliche
grüne Halbinſel, die einen mit Boskets bedeckten
Hügel bildet, umfließt; dann rechts an einer unge-
heuern Felsmauer, die mit Deinem Standpunkt faſt
gleiche Höhe hat, ſich ſchäumend durcharbeitet, und
zuletzt bei der, einer verfallnen Stadt ähnlichen,
Ruine des Schloßes von Chepſtow, ſich in den Kanal
von Briſtol ergießt, wo Alles im Ocean in nebelhaf-
ter Ferne verdämmert.
Jenſeits des Fluſſes, vor Dir, erſtreckt ſich, faſt
durch die ganze zu überſehende Gegend hin, der
ſcharfe Kamm eines langen Bergrückens, mit dichtem
Walde bedeckt, aus deſſen Baumgewühl eine fortlau-
fende, mit Epheu feſtonirte Felswand, maleriſch her-
vor bricht. Ueber dieſem Gebürgsſtamm ſiehſt Du
von Neuem Waſſer, die 5 Meilen breite Severn,
welche von hundert weißen Segeln wimmelt, und an
ihren jenſeitigen Ufern erblickſt Du noch zwei ſich
über einander lagernde, blaue Hügelreihen voll Frucht-
barkeit und reichem Anbau.
Die Gruppirung dieſer Ausſicht bildet ein
vollendetes Ideal, und ich kenne keine ſchönere. Un-
erſchöpflich an Details, von unabſehbarem Umfang,
und dennoch von ſo hervorſtehenden, grandioſen
Hauptzügen, daß dadurch die Verwirrung und Leere,
welche ein ſehr weit umfaſſender Horizont gewöhnlich
verurſacht, gänzlich vermieden wird. Der Park von
Piercefield, der von Windoliff bis Chepſtow die Fels-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Pückler-Muskau, Hermann von: Briefe eines Verstorbenen. Bd. 2. München, 1830, S. 256. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe02_1830/278>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.