[Rabener, Gottlieb Wilhelm]: Sammlung satyrischer Schriften. Bd. 1. Leipzig, 1751.der Jugend. müssen Latein lernen. Es würde lächerlich seyn,wenn du ihn fragen wolltest, ob er deutsch verstün- de? Ob er einen guten Brief schreiben könnte? Er ist ja ein Deutscher; er ist in Meißen geboren; sollte er nicht Deutsch verstehen? Von der griechi- schen Sprache hat er noch zur Noth so viel begrif- fen, als er auf der hohen Schule, binnen drey Jah- ren zu verlernen gedenkt. Wie geschwind verlau- fen diese! Er muß eiligst nach Hause. Sein Va- ter verlangt es, weil ein Amt, und eine reiche Frau auf ihn warten. Nunmehr ist unser Gelehrter fertig! Sage mir, mein Freund, ob nicht dieses die ge- Aber soll ein Gelehrter kein Latein verstehen? Der K 4
der Jugend. muͤſſen Latein lernen. Es wuͤrde laͤcherlich ſeyn,wenn du ihn fragen wollteſt, ob er deutſch verſtuͤn- de? Ob er einen guten Brief ſchreiben koͤnnte? Er iſt ja ein Deutſcher; er iſt in Meißen geboren; ſollte er nicht Deutſch verſtehen? Von der griechi- ſchen Sprache hat er noch zur Noth ſo viel begrif- fen, als er auf der hohen Schule, binnen drey Jah- ren zu verlernen gedenkt. Wie geſchwind verlau- fen dieſe! Er muß eiligſt nach Hauſe. Sein Va- ter verlangt es, weil ein Amt, und eine reiche Frau auf ihn warten. Nunmehr iſt unſer Gelehrter fertig! Sage mir, mein Freund, ob nicht dieſes die ge- Aber ſoll ein Gelehrter kein Latein verſtehen? Der K 4
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0225" n="151"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">der Jugend.</hi></fw><lb/> muͤſſen Latein lernen. Es wuͤrde laͤcherlich ſeyn,<lb/> wenn du ihn fragen wollteſt, ob er deutſch verſtuͤn-<lb/> de? Ob er einen guten Brief ſchreiben koͤnnte? Er<lb/> iſt ja ein Deutſcher; er iſt in Meißen geboren;<lb/> ſollte er nicht Deutſch verſtehen? Von der griechi-<lb/> ſchen Sprache hat er noch zur Noth ſo viel begrif-<lb/> fen, als er auf der hohen Schule, binnen drey Jah-<lb/> ren zu verlernen gedenkt. Wie geſchwind verlau-<lb/> fen dieſe! Er muß eiligſt nach Hauſe. Sein Va-<lb/> ter verlangt es, weil ein Amt, und eine reiche Frau<lb/> auf ihn warten. Nunmehr iſt unſer Gelehrter<lb/> fertig!</p><lb/> <p>Sage mir, mein Freund, ob nicht dieſes die ge-<lb/> woͤhnlichſte Art ſey, unſre Jugend zu unterweiſen?<lb/> Du wirſt es nicht laͤugnen koͤnnen; du wirſt aber<lb/> auch zugleich geſtehen muͤſſen, daß ſolches die wahr-<lb/> hafte Urſache ſey, warum nur ſo wenige ſich eine<lb/> rechtſchaffne Gelehrſamkeit erwerben. Der ganze<lb/> Fehler beruht meines Erachtens darinnen, daß wir<lb/> glauben, wer die lateiniſche Sprache verſtehe, der<lb/> ſey ein Gelehrter; und daß wir durch eine weit-<lb/> laͤuftige Erlernung derſelben, diejenige Zeit verſaͤu-<lb/> men, welche wir zugleich auf nuͤtzlichere Sachen<lb/> wenden ſollten.</p><lb/> <p>Aber ſoll ein Gelehrter kein Latein verſtehen?<lb/> Dieſes iſt meine Meynung keinesweges. Jch be-<lb/> haupte vielmehr, daß er in dieſer Sprache eben ſo<lb/> ſtark ſeyn muͤſſe, als in ſeiner Mutterſprache. Nur<lb/> das kann ich nicht begreifen, warum wir der Ju-<lb/> gend die Erlernung derſelben ſo ſchwer machen?</p><lb/> <fw place="bottom" type="sig">K 4</fw> <fw place="bottom" type="catch">Der</fw><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [151/0225]
der Jugend.
muͤſſen Latein lernen. Es wuͤrde laͤcherlich ſeyn,
wenn du ihn fragen wollteſt, ob er deutſch verſtuͤn-
de? Ob er einen guten Brief ſchreiben koͤnnte? Er
iſt ja ein Deutſcher; er iſt in Meißen geboren;
ſollte er nicht Deutſch verſtehen? Von der griechi-
ſchen Sprache hat er noch zur Noth ſo viel begrif-
fen, als er auf der hohen Schule, binnen drey Jah-
ren zu verlernen gedenkt. Wie geſchwind verlau-
fen dieſe! Er muß eiligſt nach Hauſe. Sein Va-
ter verlangt es, weil ein Amt, und eine reiche Frau
auf ihn warten. Nunmehr iſt unſer Gelehrter
fertig!
Sage mir, mein Freund, ob nicht dieſes die ge-
woͤhnlichſte Art ſey, unſre Jugend zu unterweiſen?
Du wirſt es nicht laͤugnen koͤnnen; du wirſt aber
auch zugleich geſtehen muͤſſen, daß ſolches die wahr-
hafte Urſache ſey, warum nur ſo wenige ſich eine
rechtſchaffne Gelehrſamkeit erwerben. Der ganze
Fehler beruht meines Erachtens darinnen, daß wir
glauben, wer die lateiniſche Sprache verſtehe, der
ſey ein Gelehrter; und daß wir durch eine weit-
laͤuftige Erlernung derſelben, diejenige Zeit verſaͤu-
men, welche wir zugleich auf nuͤtzlichere Sachen
wenden ſollten.
Aber ſoll ein Gelehrter kein Latein verſtehen?
Dieſes iſt meine Meynung keinesweges. Jch be-
haupte vielmehr, daß er in dieſer Sprache eben ſo
ſtark ſeyn muͤſſe, als in ſeiner Mutterſprache. Nur
das kann ich nicht begreifen, warum wir der Ju-
gend die Erlernung derſelben ſo ſchwer machen?
Der
K 4
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |