Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Rétif de La Bretonne, Nicolas-Edme: Der fliegende Mensch. Übers. v. Wilhelm Christhelf Siegmund Mylius. 2. Aufl. Dresden u. a., 1785.

Bild:
<< vorherige Seite



fing. Jedes Paar hatte eine ziemliche Menge artiger
Kinder, und diese Jugend zusammen belustigte die
Eltern, welche sie mit Entzücken herum springen sa-
hen. Auch der gute Geistliche war mit seiner Haus-
hälterinn sehr zufrieden; Beyde lebten in der innigsten
Freundschaft; Neider gab es auf dem unbesteiglichen
Berge keine, also hielt sich auch niemand darüber auf.
Alle bis auf die Bezinier, welche Victorin zur Unter-
haushälterinn des Predigers gemacht, und ihn da-
durch eine Art von Ansehn gegeben hatte, waren
glücklich.

Welche reizende Republik! können denn die Men-
schen nur in einer kleinen Gesellschaft glücklich seyn!*)
Auf diesem unbesteiglichen Berge sahe man kein Laster,
sondern alle Tugenden herrschten daselbst; Bruderlie-
be, gegenseitige Unterstützung, Eifer, Liebe und Ge-
fälligkeit. Jedes Wesen lebte eben so in andren, wie
in sich selbst: die geringste Unpäßlichkeit, beunru-
higte gleich die gantze Gesellschaft: die Kinder waren
nicht weniger geschätzt; sie gehörten allen an, und
doch liebte man sie wie sein einziges Kind. Man sieht
wohl ein, daß hier kein Eigennutz oder anderes Laster
statt fand. Laster würden daselbst eine Thorheit gewesen
seyn, denn nie ist der Mensch lasterhaft, wenn nicht
das gesellschaftliche Band, in welchem er lebt, so schlecht
ist, daß die Laster in demselben Vortheile verschaf-
fen .... O Gesetzgeber! Jhr Thoren die ihr die

übri-
*) Eine schöne und wichtige Wahrheit! nie wird eine
zu zahlreiche Gesellschaft, in einem zu weitläufigen
Staat glücklich seyn können. Joly.



fing. Jedes Paar hatte eine ziemliche Menge artiger
Kinder, und dieſe Jugend zuſammen beluſtigte die
Eltern, welche ſie mit Entzuͤcken herum ſpringen ſa-
hen. Auch der gute Geiſtliche war mit ſeiner Haus-
haͤlterinn ſehr zufrieden; Beyde lebten in der innigſten
Freundſchaft; Neider gab es auf dem unbeſteiglichen
Berge keine, alſo hielt ſich auch niemand daruͤber auf.
Alle bis auf die Bezinier, welche Victorin zur Unter-
haushaͤlterinn des Predigers gemacht, und ihn da-
durch eine Art von Anſehn gegeben hatte, waren
gluͤcklich.

Welche reizende Republik! koͤnnen denn die Men-
ſchen nur in einer kleinen Geſellſchaft gluͤcklich ſeyn!*)
Auf dieſem unbeſteiglichen Berge ſahe man kein Laſter,
ſondern alle Tugenden herrſchten daſelbſt; Bruderlie-
be, gegenſeitige Unterſtuͤtzung, Eifer, Liebe und Ge-
faͤlligkeit. Jedes Weſen lebte eben ſo in andren, wie
in ſich ſelbſt: die geringſte Unpaͤßlichkeit, beunru-
higte gleich die gantze Geſellſchaft: die Kinder waren
nicht weniger geſchaͤtzt; ſie gehoͤrten allen an, und
doch liebte man ſie wie ſein einziges Kind. Man ſieht
wohl ein, daß hier kein Eigennutz oder anderes Laſter
ſtatt fand. Laſter wuͤrden daſelbſt eine Thorheit geweſen
ſeyn, denn nie iſt der Menſch laſterhaft, wenn nicht
das geſellſchaftliche Band, in welchem er lebt, ſo ſchlecht
iſt, daß die Laſter in demſelben Vortheile verſchaf-
fen …. O Geſetzgeber! Jhr Thoren die ihr die

uͤbri-
*) Eine ſchoͤne und wichtige Wahrheit! nie wird eine
zu zahlreiche Geſellſchaft, in einem zu weitlaͤufigen
Staat gluͤcklich ſeyn koͤnnen. Joly.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0094" n="86"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
fing. Jedes Paar hatte eine ziemliche Menge artiger<lb/>
Kinder, und die&#x017F;e Jugend zu&#x017F;ammen belu&#x017F;tigte die<lb/>
Eltern, welche &#x017F;ie mit Entzu&#x0364;cken herum &#x017F;pringen &#x017F;a-<lb/>
hen. Auch der gute Gei&#x017F;tliche war mit &#x017F;einer Haus-<lb/>
ha&#x0364;lterinn &#x017F;ehr zufrieden; Beyde lebten in der innig&#x017F;ten<lb/>
Freund&#x017F;chaft; Neider gab es auf dem unbe&#x017F;teiglichen<lb/>
Berge keine, al&#x017F;o hielt &#x017F;ich auch niemand daru&#x0364;ber auf.<lb/>
Alle bis auf die Bezinier, welche Victorin zur Unter-<lb/>
hausha&#x0364;lterinn des Predigers gemacht, und ihn da-<lb/>
durch eine Art von An&#x017F;ehn gegeben hatte, waren<lb/>
glu&#x0364;cklich.</p><lb/>
        <p>Welche reizende Republik! ko&#x0364;nnen denn die Men-<lb/>
&#x017F;chen nur in einer kleinen Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft glu&#x0364;cklich &#x017F;eyn!<note place="foot" n="*)">Eine &#x017F;cho&#x0364;ne und wichtige Wahrheit! nie wird eine<lb/>
zu zahlreiche Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft, in einem zu weitla&#x0364;ufigen<lb/>
Staat glu&#x0364;cklich &#x017F;eyn ko&#x0364;nnen. <hi rendition="#fr">Joly.</hi></note><lb/>
Auf die&#x017F;em unbe&#x017F;teiglichen Berge &#x017F;ahe man kein La&#x017F;ter,<lb/>
&#x017F;ondern alle Tugenden herr&#x017F;chten da&#x017F;elb&#x017F;t; Bruderlie-<lb/>
be, gegen&#x017F;eitige Unter&#x017F;tu&#x0364;tzung, Eifer, Liebe und Ge-<lb/>
fa&#x0364;lligkeit. Jedes We&#x017F;en lebte eben &#x017F;o in andren, wie<lb/>
in &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t: die gering&#x017F;te Unpa&#x0364;ßlichkeit, beunru-<lb/>
higte gleich die gantze Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft: die Kinder waren<lb/>
nicht weniger ge&#x017F;cha&#x0364;tzt; &#x017F;ie geho&#x0364;rten allen an, und<lb/>
doch liebte man &#x017F;ie wie &#x017F;ein einziges Kind. Man &#x017F;ieht<lb/>
wohl ein, daß hier kein Eigennutz oder anderes La&#x017F;ter<lb/>
&#x017F;tatt fand. La&#x017F;ter wu&#x0364;rden da&#x017F;elb&#x017F;t eine Thorheit gewe&#x017F;en<lb/>
&#x017F;eyn, denn nie i&#x017F;t der Men&#x017F;ch la&#x017F;terhaft, wenn nicht<lb/>
das ge&#x017F;ell&#x017F;chaftliche Band, in welchem er lebt, &#x017F;o &#x017F;chlecht<lb/>
i&#x017F;t, daß die La&#x017F;ter in dem&#x017F;elben Vortheile ver&#x017F;chaf-<lb/>
fen &#x2026;. O Ge&#x017F;etzgeber! Jhr Thoren die ihr die<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">u&#x0364;bri-</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[86/0094] fing. Jedes Paar hatte eine ziemliche Menge artiger Kinder, und dieſe Jugend zuſammen beluſtigte die Eltern, welche ſie mit Entzuͤcken herum ſpringen ſa- hen. Auch der gute Geiſtliche war mit ſeiner Haus- haͤlterinn ſehr zufrieden; Beyde lebten in der innigſten Freundſchaft; Neider gab es auf dem unbeſteiglichen Berge keine, alſo hielt ſich auch niemand daruͤber auf. Alle bis auf die Bezinier, welche Victorin zur Unter- haushaͤlterinn des Predigers gemacht, und ihn da- durch eine Art von Anſehn gegeben hatte, waren gluͤcklich. Welche reizende Republik! koͤnnen denn die Men- ſchen nur in einer kleinen Geſellſchaft gluͤcklich ſeyn! *) Auf dieſem unbeſteiglichen Berge ſahe man kein Laſter, ſondern alle Tugenden herrſchten daſelbſt; Bruderlie- be, gegenſeitige Unterſtuͤtzung, Eifer, Liebe und Ge- faͤlligkeit. Jedes Weſen lebte eben ſo in andren, wie in ſich ſelbſt: die geringſte Unpaͤßlichkeit, beunru- higte gleich die gantze Geſellſchaft: die Kinder waren nicht weniger geſchaͤtzt; ſie gehoͤrten allen an, und doch liebte man ſie wie ſein einziges Kind. Man ſieht wohl ein, daß hier kein Eigennutz oder anderes Laſter ſtatt fand. Laſter wuͤrden daſelbſt eine Thorheit geweſen ſeyn, denn nie iſt der Menſch laſterhaft, wenn nicht das geſellſchaftliche Band, in welchem er lebt, ſo ſchlecht iſt, daß die Laſter in demſelben Vortheile verſchaf- fen …. O Geſetzgeber! Jhr Thoren die ihr die uͤbri- *) Eine ſchoͤne und wichtige Wahrheit! nie wird eine zu zahlreiche Geſellſchaft, in einem zu weitlaͤufigen Staat gluͤcklich ſeyn koͤnnen. Joly.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/retif_mensch_1785
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/retif_mensch_1785/94
Zitationshilfe: Rétif de La Bretonne, Nicolas-Edme: Der fliegende Mensch. Übers. v. Wilhelm Christhelf Siegmund Mylius. 2. Aufl. Dresden u. a., 1785, S. 86. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/retif_mensch_1785/94>, abgerufen am 23.11.2024.