Jn dem Hause saget: ihr hättet gesehen, daß ich mit ihr in den Wagen gestiegen sey, und ein Dutzend oder mehr bewaffnete Leute um mich ge- habt hätte. Einige unter ihnen schienen große Musketen gehabt zu haben. Sagt ihnen daß wir einen gantz andern Weg genommen hätten, als ihr uns werdet nehmen sehen.
Jhr seht, ehrlicher Joseph, daß ich eben so sorgfältig bin als ihr, Unglück zu verhüten:
Bleibt ja so weit von uns, daß sie euch nicht erkennet. Thut große Schritte, damit sie euch nicht am Gange kennet, und haltet den Kopf in die Höhe, ehrlicher guter Joseph: so wird sie nicht darauf dencken, daß ihr es seyd. Gang und Geberden sind so verschieden, und so kenntlich, als immer das Gesichte seyn mag. Ziehet einen Pfal irgend wo aus, und wenn er gleich leichte gehet, so zerret doch lange daran: wenn sie sich umsiehet, so wird das in der Ferne schrecklich lassen, und sie wird dencken, daß euch blos das Ausziehen des Pfals abgehalten hätte, uns geschwinder nachzu- folgen. Gehet mit dem Pfal auf der Schulter zurück in das Haus und prahlt, was ihr hättet thun wollen, wenn ihr uns nur hättet einhohlen können. Lieber alles (sagt) hättet ihr wagen wol- len, als eure Fräulein von einem solchen - (schimpft mich und flucht so viel als ihr wollt) entführen lassen. Das wird grausam aussehen, und die Leute werden glauben, daß euch alles von Hertzen gehe. Jhr seht, Joseph, wie ich alles so einrichte, daß ihr noch einen guten Nahmen da-
durch
C 4
Jn dem Hauſe ſaget: ihr haͤttet geſehen, daß ich mit ihr in den Wagen geſtiegen ſey, und ein Dutzend oder mehr bewaffnete Leute um mich ge- habt haͤtte. Einige unter ihnen ſchienen große Musketen gehabt zu haben. Sagt ihnen daß wir einen gantz andern Weg genommen haͤtten, als ihr uns werdet nehmen ſehen.
Jhr ſeht, ehrlicher Joſeph, daß ich eben ſo ſorgfaͤltig bin als ihr, Ungluͤck zu verhuͤten:
Bleibt ja ſo weit von uns, daß ſie euch nicht erkennet. Thut große Schritte, damit ſie euch nicht am Gange kennet, und haltet den Kopf in die Hoͤhe, ehrlicher guter Joſeph: ſo wird ſie nicht darauf dencken, daß ihr es ſeyd. Gang und Geberden ſind ſo verſchieden, und ſo kenntlich, als immer das Geſichte ſeyn mag. Ziehet einen Pfal irgend wo aus, und wenn er gleich leichte gehet, ſo zerret doch lange daran: wenn ſie ſich umſiehet, ſo wird das in der Ferne ſchrecklich laſſen, und ſie wird dencken, daß euch blos das Ausziehen des Pfals abgehalten haͤtte, uns geſchwinder nachzu- folgen. Gehet mit dem Pfal auf der Schulter zuruͤck in das Haus und prahlt, was ihr haͤttet thun wollen, wenn ihr uns nur haͤttet einhohlen koͤnnen. Lieber alles (ſagt) haͤttet ihr wagen wol- len, als eure Fraͤulein von einem ſolchen - (ſchimpft mich und flucht ſo viel als ihr wollt) entfuͤhren laſſen. Das wird grauſam ausſehen, und die Leute werden glauben, daß euch alles von Hertzen gehe. Jhr ſeht, Joſeph, wie ich alles ſo einrichte, daß ihr noch einen guten Nahmen da-
durch
C 4
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><pbfacs="#f0053"n="39"/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/><p>Jn dem Hauſe ſaget: ihr haͤttet geſehen, daß<lb/>
ich mit ihr in den Wagen geſtiegen ſey, und ein<lb/>
Dutzend oder mehr bewaffnete Leute um mich ge-<lb/>
habt haͤtte. Einige unter ihnen ſchienen große<lb/>
Musketen gehabt zu haben. Sagt ihnen daß wir<lb/>
einen gantz andern Weg genommen haͤtten, als ihr<lb/>
uns werdet nehmen ſehen.</p><lb/><p>Jhr ſeht, ehrlicher <hirendition="#fr">Joſeph,</hi> daß ich eben ſo<lb/>ſorgfaͤltig bin als ihr, Ungluͤck zu verhuͤten:</p><lb/><p>Bleibt ja ſo weit von uns, daß ſie euch nicht<lb/>
erkennet. Thut große Schritte, damit ſie euch<lb/>
nicht am Gange kennet, und haltet den Kopf in<lb/>
die Hoͤhe, ehrlicher guter <hirendition="#fr">Joſeph:</hi>ſo wird ſie<lb/>
nicht darauf dencken, daß ihr es ſeyd. Gang und<lb/>
Geberden ſind ſo verſchieden, und ſo kenntlich, als<lb/>
immer das Geſichte ſeyn mag. Ziehet einen Pfal<lb/>
irgend wo aus, und wenn er gleich leichte gehet, ſo<lb/>
zerret doch lange daran: wenn ſie ſich umſiehet, ſo<lb/>
wird das in der Ferne ſchrecklich laſſen, und ſie<lb/>
wird dencken, daß euch blos das Ausziehen des<lb/>
Pfals abgehalten haͤtte, uns geſchwinder nachzu-<lb/>
folgen. Gehet mit dem Pfal auf der Schulter<lb/>
zuruͤck in das Haus und prahlt, was ihr haͤttet<lb/>
thun wollen, wenn ihr uns nur haͤttet einhohlen<lb/>
koͤnnen. Lieber alles (ſagt) haͤttet ihr wagen wol-<lb/>
len, als eure Fraͤulein von einem ſolchen -<lb/>
(ſchimpft mich und flucht ſo viel als ihr wollt)<lb/>
entfuͤhren laſſen. Das wird grauſam ausſehen,<lb/>
und die Leute werden glauben, daß euch alles von<lb/>
Hertzen gehe. Jhr ſeht, <hirendition="#fr">Joſeph,</hi> wie ich alles ſo<lb/>
einrichte, daß ihr noch einen guten Nahmen da-<lb/><fwplace="bottom"type="sig">C 4</fw><fwplace="bottom"type="catch">durch</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[39/0053]
Jn dem Hauſe ſaget: ihr haͤttet geſehen, daß
ich mit ihr in den Wagen geſtiegen ſey, und ein
Dutzend oder mehr bewaffnete Leute um mich ge-
habt haͤtte. Einige unter ihnen ſchienen große
Musketen gehabt zu haben. Sagt ihnen daß wir
einen gantz andern Weg genommen haͤtten, als ihr
uns werdet nehmen ſehen.
Jhr ſeht, ehrlicher Joſeph, daß ich eben ſo
ſorgfaͤltig bin als ihr, Ungluͤck zu verhuͤten:
Bleibt ja ſo weit von uns, daß ſie euch nicht
erkennet. Thut große Schritte, damit ſie euch
nicht am Gange kennet, und haltet den Kopf in
die Hoͤhe, ehrlicher guter Joſeph: ſo wird ſie
nicht darauf dencken, daß ihr es ſeyd. Gang und
Geberden ſind ſo verſchieden, und ſo kenntlich, als
immer das Geſichte ſeyn mag. Ziehet einen Pfal
irgend wo aus, und wenn er gleich leichte gehet, ſo
zerret doch lange daran: wenn ſie ſich umſiehet, ſo
wird das in der Ferne ſchrecklich laſſen, und ſie
wird dencken, daß euch blos das Ausziehen des
Pfals abgehalten haͤtte, uns geſchwinder nachzu-
folgen. Gehet mit dem Pfal auf der Schulter
zuruͤck in das Haus und prahlt, was ihr haͤttet
thun wollen, wenn ihr uns nur haͤttet einhohlen
koͤnnen. Lieber alles (ſagt) haͤttet ihr wagen wol-
len, als eure Fraͤulein von einem ſolchen -
(ſchimpft mich und flucht ſo viel als ihr wollt)
entfuͤhren laſſen. Das wird grauſam ausſehen,
und die Leute werden glauben, daß euch alles von
Hertzen gehe. Jhr ſeht, Joſeph, wie ich alles ſo
einrichte, daß ihr noch einen guten Nahmen da-
durch
C 4
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 3. Göttingen, 1749, S. 39. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749/53>, abgerufen am 22.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.