[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 4. Göttingen, 1749.T. (Jch erhaschete ihre Hand und küssete sie.) M. Vor Zeiten! Gott behüte! Du kannst T. Sie sind beyderseits zu ihren verständigen M. Ja! ich dencke ich werde auch bald alt T. Er denckt auch darauf, daß er eine weise M. Kurtz von der Sache zu kommen, du T. Jch wünsche es freylich nicht. M. Wenn die Weisheit darin bestehet, daß T. Wie können sie mir meinen Wunsch un- M. Du bist sehr klug. Wenn du doch eben T. Jch hoffe, daß ich noch gehorsamer bin: sonst M 4
T. (Jch erhaſchete ihre Hand und kuͤſſete ſie.) M. Vor Zeiten! Gott behuͤte! Du kannſt T. Sie ſind beyderſeits zu ihren verſtaͤndigen M. Ja! ich dencke ich werde auch bald alt T. Er denckt auch darauf, daß er eine weiſe M. Kurtz von der Sache zu kommen, du T. Jch wuͤnſche es freylich nicht. M. Wenn die Weisheit darin beſtehet, daß T. Wie koͤnnen ſie mir meinen Wunſch un- M. Du biſt ſehr klug. Wenn du doch eben T. Jch hoffe, daß ich noch gehorſamer bin: ſonſt M 4
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0189" n="183"/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <p><hi rendition="#fr">T.</hi> (Jch erhaſchete ihre Hand und kuͤſſete ſie.)<lb/> Seyn ſie nicht ungehalten auf ihr Maͤdchen.<lb/> Sie haben mir ſelbſt geſagt, daß ſie vor Zeiten<lb/> auch ſehr lebhaft geweſen ſind.</p><lb/> <p><hi rendition="#fr">M. Vor Zeiten!</hi> Gott behuͤte! Du kannſt<lb/> indeſſen glauben, daß ich um deinet und um Herrn<lb/> Hickmans willen eine weiſe Einrichtung machen<lb/> werde, wenn ich auch das Geſuch des Herrn <hi rendition="#fr">Har-<lb/> lowe</hi> Platz finden laſſe.</p><lb/> <p><hi rendition="#fr">T.</hi> Sie ſind beyderſeits zu ihren verſtaͤndigen<lb/> Jahren gekommen.</p><lb/> <p><hi rendition="#fr">M.</hi> Ja! ich dencke ich werde auch bald alt<lb/> und ein <hi rendition="#fr">Kruͤppel</hi> heiſſen.</p><lb/> <p><hi rendition="#fr">T.</hi> Er denckt auch darauf, daß er eine weiſe<lb/> Einrichtung machen will. Er laͤßt ſich zum we-<lb/> nigſten ſchon etwas davon mercken.</p><lb/> <p><hi rendition="#fr">M.</hi> Kurtz von der Sache zu kommen, du<lb/> giebſt deine Einwilligung nicht dazu, daß ich hey-<lb/> rathe.</p><lb/> <p><hi rendition="#fr">T.</hi> Jch wuͤnſche es freylich nicht.</p><lb/> <p><hi rendition="#fr">M.</hi> Wenn die Weisheit darin beſtehet, daß<lb/> man das wuͤnſchet, was einem ſelbſt nuͤtzlich iſt,<lb/> ſo ſehe ich, daß die jungen Maͤdchens eben ſo klug<lb/> ſind, als die alten Kruͤppel.</p><lb/> <p><hi rendition="#fr">T.</hi> Wie koͤnnen ſie mir meinen Wunſch un-<lb/> guͤtig deuten, wenn es einerley iſt, ob ich wuͤnſche,<lb/> daß ſie den alten Anton nicht heyrathen, oder ob<lb/> ich mein Beſtes wuͤnſche.</p><lb/> <p><hi rendition="#fr">M.</hi> Du biſt ſehr klug. Wenn du doch eben<lb/> ſo gehorſam waͤreſt?</p><lb/> <p><hi rendition="#fr">T.</hi> Jch hoffe, daß ich noch gehorſamer bin:<lb/> <fw place="bottom" type="sig">M 4</fw><fw place="bottom" type="catch">ſonſt</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [183/0189]
T. (Jch erhaſchete ihre Hand und kuͤſſete ſie.)
Seyn ſie nicht ungehalten auf ihr Maͤdchen.
Sie haben mir ſelbſt geſagt, daß ſie vor Zeiten
auch ſehr lebhaft geweſen ſind.
M. Vor Zeiten! Gott behuͤte! Du kannſt
indeſſen glauben, daß ich um deinet und um Herrn
Hickmans willen eine weiſe Einrichtung machen
werde, wenn ich auch das Geſuch des Herrn Har-
lowe Platz finden laſſe.
T. Sie ſind beyderſeits zu ihren verſtaͤndigen
Jahren gekommen.
M. Ja! ich dencke ich werde auch bald alt
und ein Kruͤppel heiſſen.
T. Er denckt auch darauf, daß er eine weiſe
Einrichtung machen will. Er laͤßt ſich zum we-
nigſten ſchon etwas davon mercken.
M. Kurtz von der Sache zu kommen, du
giebſt deine Einwilligung nicht dazu, daß ich hey-
rathe.
T. Jch wuͤnſche es freylich nicht.
M. Wenn die Weisheit darin beſtehet, daß
man das wuͤnſchet, was einem ſelbſt nuͤtzlich iſt,
ſo ſehe ich, daß die jungen Maͤdchens eben ſo klug
ſind, als die alten Kruͤppel.
T. Wie koͤnnen ſie mir meinen Wunſch un-
guͤtig deuten, wenn es einerley iſt, ob ich wuͤnſche,
daß ſie den alten Anton nicht heyrathen, oder ob
ich mein Beſtes wuͤnſche.
M. Du biſt ſehr klug. Wenn du doch eben
ſo gehorſam waͤreſt?
T. Jch hoffe, daß ich noch gehorſamer bin:
ſonſt
M 4
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |