[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 4. Göttingen, 1749.uns kommen würden, wenn wir einen ansichtig wer- den sollten. Jndessen ist es doch besser den Spitz- Buben gewahr zu werden, da wir noch wachen, als daß er uns in den Schlaf überfallen sollte. Jch freue mich daß Sie Jhre Kleider haben - - Sie haben mich durch die Nachricht in grosse Un- Es thut mir leyd, daß ich Jhnen die Nachricht mich
uns kommen wuͤrden, wenn wir einen anſichtig wer- den ſollten. Jndeſſen iſt es doch beſſer den Spitz- Buben gewahr zu werden, da wir noch wachen, als daß er uns in den Schlaf uͤberfallen ſollte. Jch freue mich daß Sie Jhre Kleider haben ‒ ‒ Sie haben mich durch die Nachricht in groſſe Un- Es thut mir leyd, daß ich Jhnen die Nachricht mich
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0036" n="30"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> uns kommen wuͤrden, wenn wir einen anſichtig wer-<lb/> den ſollten. Jndeſſen iſt es doch beſſer den Spitz-<lb/> Buben gewahr zu werden, da wir noch wachen, als<lb/> daß er uns in den Schlaf uͤberfallen ſollte.</p><lb/> <p>Jch freue mich daß Sie Jhre Kleider haben ‒ ‒<lb/> Allein kein Geld! ‒ ‒ Keine Buͤcher! ‒ ‒ als den<lb/><hi rendition="#fr">Spira,</hi> den <hi rendition="#fr">Drexelius</hi> und <hi rendition="#fr">das thaͤtige Chriſten-<lb/> thum!</hi> Die Leute, die dieſe Buͤcher ausſuchten,<lb/> haͤtten wohl gethan, wenn ſie das letzte fuͤr ſich be-<lb/> halten haͤtten. ‒ ‒ Allein ich muß hieran nicht viel<lb/> gedencken.</p><lb/> <p>Sie haben mich durch die Nachricht in groſſe Un-<lb/> ruhe geſetzt, daß er ſich bemuͤhet hat, einen von mei-<lb/> nen Briefen zu bekommen. Jch habe Nachricht,<lb/> daß er der Anfuͤhrer von einer Bande abſcheulicher<lb/> Boͤſewichter iſt, zu welcher Bande vermuthlich die<lb/> vier Leute auch gehoͤrten, in deren Geſellſchaft er Sie<lb/> brachte. Dieſe ſuchten unſchuldige Frauenzimmer<lb/> zu verfuͤhren, und wenn dieſes geſchehen iſt, gebrau-<lb/> chen ſie Gewalt, einander zu beſchuͤtzen und in Sicher-<lb/> heit zu ſetzen. Wenn er wuͤßte, daß ich ſo frey von<lb/> ihm ſchreibe, ſo wuͤrde ich mich nicht unterſtehen,<lb/> allein einen Fuß uͤber die Schwelle zu ſetzen.</p><lb/> <p>Es thut mir leyd, daß ich Jhnen die Nachricht<lb/> geben muß, daß Jhr Bruder ſeine alberne Anſchlaͤ-<lb/> ge vermuthlich noch nicht fahren laͤßt. Jetzt eben<lb/> war ein Kerl bey mir, der wie ein Matroſe ausſahe,<lb/> und gantz von der Sonne verbrannt war, der vorgab,<lb/> daß der <hi rendition="#fr">Capitain Singleton</hi> Jhnen groſſe Dien-<lb/> ſte zu leiſten im Stande ſey, wenn er ſie nur ein ein-<lb/> tziges mahl zu ſprechen bekommen koͤnnte. Jch ſtellete<lb/> <fw place="bottom" type="catch">mich</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [30/0036]
uns kommen wuͤrden, wenn wir einen anſichtig wer-
den ſollten. Jndeſſen iſt es doch beſſer den Spitz-
Buben gewahr zu werden, da wir noch wachen, als
daß er uns in den Schlaf uͤberfallen ſollte.
Jch freue mich daß Sie Jhre Kleider haben ‒ ‒
Allein kein Geld! ‒ ‒ Keine Buͤcher! ‒ ‒ als den
Spira, den Drexelius und das thaͤtige Chriſten-
thum! Die Leute, die dieſe Buͤcher ausſuchten,
haͤtten wohl gethan, wenn ſie das letzte fuͤr ſich be-
halten haͤtten. ‒ ‒ Allein ich muß hieran nicht viel
gedencken.
Sie haben mich durch die Nachricht in groſſe Un-
ruhe geſetzt, daß er ſich bemuͤhet hat, einen von mei-
nen Briefen zu bekommen. Jch habe Nachricht,
daß er der Anfuͤhrer von einer Bande abſcheulicher
Boͤſewichter iſt, zu welcher Bande vermuthlich die
vier Leute auch gehoͤrten, in deren Geſellſchaft er Sie
brachte. Dieſe ſuchten unſchuldige Frauenzimmer
zu verfuͤhren, und wenn dieſes geſchehen iſt, gebrau-
chen ſie Gewalt, einander zu beſchuͤtzen und in Sicher-
heit zu ſetzen. Wenn er wuͤßte, daß ich ſo frey von
ihm ſchreibe, ſo wuͤrde ich mich nicht unterſtehen,
allein einen Fuß uͤber die Schwelle zu ſetzen.
Es thut mir leyd, daß ich Jhnen die Nachricht
geben muß, daß Jhr Bruder ſeine alberne Anſchlaͤ-
ge vermuthlich noch nicht fahren laͤßt. Jetzt eben
war ein Kerl bey mir, der wie ein Matroſe ausſahe,
und gantz von der Sonne verbrannt war, der vorgab,
daß der Capitain Singleton Jhnen groſſe Dien-
ſte zu leiſten im Stande ſey, wenn er ſie nur ein ein-
tziges mahl zu ſprechen bekommen koͤnnte. Jch ſtellete
mich
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |