Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 5. Göttingen, 1750.

Bild:
<< vorherige Seite



Heyrath kommen lassen werden. Er überlässet
es dabey seinen beyden Onkeln zu entscheiden, ob
man nicht, wenn Sie auch verheyrathet seyn
sollten,
Ursache zu glauben habe, daß seine Schwe-
ster vorher entehret sey. Und wäre das: so möch-
ten dieselben auch selbst urtheilen, was sie für
Recht zu ihrer Gewogenheit oder zu der Verzei-
hung von einem ihrer Familie haben könnte.
Jch glaube, mein Herr, es wird am besten seyn,
daß Sie dieß Stück von meinem Briefe vor der
Fräulein geheim halten.

So viel ist gewiß: der junge Herr Harlowe
ist fest entschlossen, dieß auszukundschasten, und so
gar mit seiner Schwester zu sprechen. Zu dem
Ende ist er heute morgen, wie ich von sicherer
Hand weiß, mit einem großen Gefolge, wohl be-
waffnet, ausgereiset: und Herr Solmes soll die
Partey verstärken. Was ihn aber desto eifriger
macht, es auszuforschen, ist dieses. Herr Joh.
Harlowe hat der ganzen Familie eröffnet, daß er
gesonnen sey, seinen letzten Willen zu ändern und
neu aufsetzen zu lassen. Eben das ist Herr An-
ton Harlowe in Ansehung seiner zu thun entschlos-
sen: denn es scheint, daß er die Gedanken, sich
zu verändern, aufgegeben hat, nachdem ihm
vor kurzem seine Absicht in diesem Stücke
bey der Fr. Howe fehlgeschlagen ist.
Die
beyden Brüder handeln überhaupt auf einhellige
Art. Nun befürchtet Herr Jacob Harlowe;
und ich kann es Jhnen wohl sagen, er hat Ursa-
che dazu, nach dem, was mir mein Hr. Harlowe

erzählet
R 3



Heyrath kommen laſſen werden. Er uͤberlaͤſſet
es dabey ſeinen beyden Onkeln zu entſcheiden, ob
man nicht, wenn Sie auch verheyrathet ſeyn
ſollten,
Urſache zu glauben habe, daß ſeine Schwe-
ſter vorher entehret ſey. Und waͤre das: ſo moͤch-
ten dieſelben auch ſelbſt urtheilen, was ſie fuͤr
Recht zu ihrer Gewogenheit oder zu der Verzei-
hung von einem ihrer Familie haben koͤnnte.
Jch glaube, mein Herr, es wird am beſten ſeyn,
daß Sie dieß Stuͤck von meinem Briefe vor der
Fraͤulein geheim halten.

So viel iſt gewiß: der junge Herr Harlowe
iſt feſt entſchloſſen, dieß auszukundſchaſten, und ſo
gar mit ſeiner Schweſter zu ſprechen. Zu dem
Ende iſt er heute morgen, wie ich von ſicherer
Hand weiß, mit einem großen Gefolge, wohl be-
waffnet, ausgereiſet: und Herr Solmes ſoll die
Partey verſtaͤrken. Was ihn aber deſto eifriger
macht, es auszuforſchen, iſt dieſes. Herr Joh.
Harlowe hat der ganzen Familie eroͤffnet, daß er
geſonnen ſey, ſeinen letzten Willen zu aͤndern und
neu aufſetzen zu laſſen. Eben das iſt Herr An-
ton Harlowe in Anſehung ſeiner zu thun entſchloſ-
ſen: denn es ſcheint, daß er die Gedanken, ſich
zu veraͤndern, aufgegeben hat, nachdem ihm
vor kurzem ſeine Abſicht in dieſem Stuͤcke
bey der Fr. Howe fehlgeſchlagen iſt.
Die
beyden Bruͤder handeln uͤberhaupt auf einhellige
Art. Nun befuͤrchtet Herr Jacob Harlowe;
und ich kann es Jhnen wohl ſagen, er hat Urſa-
che dazu, nach dem, was mir mein Hr. Harlowe

erzaͤhlet
R 3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <floatingText>
            <body>
              <div>
                <p><pb facs="#f0267" n="261"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
Heyrath kommen la&#x017F;&#x017F;en werden. Er u&#x0364;berla&#x0364;&#x017F;&#x017F;et<lb/>
es dabey &#x017F;einen beyden Onkeln zu ent&#x017F;cheiden, ob<lb/>
man nicht, wenn Sie auch verheyrathet <hi rendition="#fr">&#x017F;eyn<lb/>
&#x017F;ollten,</hi> Ur&#x017F;ache zu glauben habe, daß &#x017F;eine Schwe-<lb/>
&#x017F;ter vorher entehret &#x017F;ey. Und wa&#x0364;re das: &#x017F;o mo&#x0364;ch-<lb/>
ten die&#x017F;elben auch &#x017F;elb&#x017F;t urtheilen, was &#x017F;ie fu&#x0364;r<lb/>
Recht zu ihrer Gewogenheit oder zu der Verzei-<lb/>
hung von einem ihrer Familie haben ko&#x0364;nnte.<lb/>
Jch glaube, mein Herr, es wird am be&#x017F;ten &#x017F;eyn,<lb/>
daß Sie dieß Stu&#x0364;ck von meinem Briefe vor der<lb/>
Fra&#x0364;ulein geheim halten.</p><lb/>
                <p>So viel i&#x017F;t gewiß: der junge Herr Harlowe<lb/>
i&#x017F;t fe&#x017F;t ent&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en, dieß auszukund&#x017F;cha&#x017F;ten, und &#x017F;o<lb/>
gar mit &#x017F;einer Schwe&#x017F;ter zu &#x017F;prechen. Zu dem<lb/>
Ende i&#x017F;t er heute morgen, wie ich von &#x017F;icherer<lb/>
Hand weiß, mit einem großen Gefolge, wohl be-<lb/>
waffnet, ausgerei&#x017F;et: und Herr Solmes &#x017F;oll die<lb/>
Partey ver&#x017F;ta&#x0364;rken. Was ihn aber de&#x017F;to eifriger<lb/>
macht, es auszufor&#x017F;chen, i&#x017F;t die&#x017F;es. Herr Joh.<lb/>
Harlowe hat der ganzen Familie ero&#x0364;ffnet, daß er<lb/>
ge&#x017F;onnen &#x017F;ey, &#x017F;einen letzten Willen zu a&#x0364;ndern und<lb/>
neu auf&#x017F;etzen zu la&#x017F;&#x017F;en. Eben das i&#x017F;t Herr An-<lb/>
ton Harlowe in An&#x017F;ehung &#x017F;einer zu thun ent&#x017F;chlo&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en: denn es &#x017F;cheint, daß er die Gedanken, &#x017F;ich<lb/>
zu vera&#x0364;ndern, aufgegeben hat, <hi rendition="#fr">nachdem ihm<lb/>
vor kurzem &#x017F;eine Ab&#x017F;icht in die&#x017F;em Stu&#x0364;cke<lb/>
bey der Fr. Howe fehlge&#x017F;chlagen i&#x017F;t.</hi> Die<lb/>
beyden Bru&#x0364;der handeln u&#x0364;berhaupt auf einhellige<lb/>
Art. Nun befu&#x0364;rchtet Herr Jacob Harlowe;<lb/>
und ich kann es Jhnen wohl &#x017F;agen, er hat Ur&#x017F;a-<lb/>
che dazu, nach dem, was mir <hi rendition="#fr">mein</hi> Hr. Harlowe<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">R 3</fw><fw place="bottom" type="catch">erza&#x0364;hlet</fw><lb/></p>
              </div>
            </body>
          </floatingText>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[261/0267] Heyrath kommen laſſen werden. Er uͤberlaͤſſet es dabey ſeinen beyden Onkeln zu entſcheiden, ob man nicht, wenn Sie auch verheyrathet ſeyn ſollten, Urſache zu glauben habe, daß ſeine Schwe- ſter vorher entehret ſey. Und waͤre das: ſo moͤch- ten dieſelben auch ſelbſt urtheilen, was ſie fuͤr Recht zu ihrer Gewogenheit oder zu der Verzei- hung von einem ihrer Familie haben koͤnnte. Jch glaube, mein Herr, es wird am beſten ſeyn, daß Sie dieß Stuͤck von meinem Briefe vor der Fraͤulein geheim halten. So viel iſt gewiß: der junge Herr Harlowe iſt feſt entſchloſſen, dieß auszukundſchaſten, und ſo gar mit ſeiner Schweſter zu ſprechen. Zu dem Ende iſt er heute morgen, wie ich von ſicherer Hand weiß, mit einem großen Gefolge, wohl be- waffnet, ausgereiſet: und Herr Solmes ſoll die Partey verſtaͤrken. Was ihn aber deſto eifriger macht, es auszuforſchen, iſt dieſes. Herr Joh. Harlowe hat der ganzen Familie eroͤffnet, daß er geſonnen ſey, ſeinen letzten Willen zu aͤndern und neu aufſetzen zu laſſen. Eben das iſt Herr An- ton Harlowe in Anſehung ſeiner zu thun entſchloſ- ſen: denn es ſcheint, daß er die Gedanken, ſich zu veraͤndern, aufgegeben hat, nachdem ihm vor kurzem ſeine Abſicht in dieſem Stuͤcke bey der Fr. Howe fehlgeſchlagen iſt. Die beyden Bruͤder handeln uͤberhaupt auf einhellige Art. Nun befuͤrchtet Herr Jacob Harlowe; und ich kann es Jhnen wohl ſagen, er hat Urſa- che dazu, nach dem, was mir mein Hr. Harlowe erzaͤhlet R 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750/267
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 5. Göttingen, 1750, S. 261. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750/267>, abgerufen am 24.11.2024.