aus mir werden wird! Jch muß auf einige Tage frischere Luft schöpfen.
Allein was soll ich unterdessen mit der bewun- dernswürdigen Fräulein machen? - - Du magst mich erhenken, wo ich es weiß! - - Denn gehe ich aus der Stelle: so wird die giftige Spinne, welche hier ihre Wohnung hat, auf die schöne Fliege losgehen, deren weiche Flügel in mein un- geheures Gewebe schon so verstricket sind, daß sie weder Hand noch Fuß rühren kann. So weit hat sie die Traurigkeit betäubet, daß sie itzo eben so vollkommen ohne freyen Willen ist, als sie al- lezeit ohne Begierden zu seyn geschienen. Jch muß also nicht daran denken, sie eher als nach zween Tagen alleine zu lassen.
Der ein und vierzigste Brief von Herrn Lovelace an Herrn Joh. Belford.
Jch habe eben itzo eine Probe gesehen, wie weit der Unwillen und die Empfindlichkeit bey diesem lieben Kinde gehen werden, wenn sie ganz wieder zu sich selbst gekommen ist. Es war eine rührende Probe! - - Da ich der Dor- cas in ihr Zimmer folgte und ihr verwirrtes Ge- müth zu besänftigen und zu beruhigen suchte: hiel- te sie mitten unter meinen Liebkosungen, in sprach- loser Todesangst, den unschuldigen Trauschein,
den
aus mir werden wird! Jch muß auf einige Tage friſchere Luft ſchoͤpfen.
Allein was ſoll ich unterdeſſen mit der bewun- dernswuͤrdigen Fraͤulein machen? ‒ ‒ Du magſt mich erhenken, wo ich es weiß! ‒ ‒ Denn gehe ich aus der Stelle: ſo wird die giftige Spinne, welche hier ihre Wohnung hat, auf die ſchoͤne Fliege losgehen, deren weiche Fluͤgel in mein un- geheures Gewebe ſchon ſo verſtricket ſind, daß ſie weder Hand noch Fuß ruͤhren kann. So weit hat ſie die Traurigkeit betaͤubet, daß ſie itzo eben ſo vollkommen ohne freyen Willen iſt, als ſie al- lezeit ohne Begierden zu ſeyn geſchienen. Jch muß alſo nicht daran denken, ſie eher als nach zween Tagen alleine zu laſſen.
Der ein und vierzigſte Brief von Herrn Lovelace an Herrn Joh. Belford.
Jch habe eben itzo eine Probe geſehen, wie weit der Unwillen und die Empfindlichkeit bey dieſem lieben Kinde gehen werden, wenn ſie ganz wieder zu ſich ſelbſt gekommen iſt. Es war eine ruͤhrende Probe! ‒ ‒ Da ich der Dor- cas in ihr Zimmer folgte und ihr verwirrtes Ge- muͤth zu beſaͤnftigen und zu beruhigen ſuchte: hiel- te ſie mitten unter meinen Liebkoſungen, in ſprach- loſer Todesangſt, den unſchuldigen Trauſchein,
den
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0614"n="608"/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/>
aus mir werden wird! Jch muß auf einige Tage<lb/>
friſchere Luft ſchoͤpfen.</p><lb/><p>Allein was ſoll ich unterdeſſen mit der bewun-<lb/>
dernswuͤrdigen Fraͤulein machen? ‒‒ Du magſt<lb/>
mich erhenken, wo ich es weiß! ‒‒ Denn gehe<lb/>
ich aus der Stelle: ſo wird die giftige Spinne,<lb/>
welche hier ihre Wohnung hat, auf die ſchoͤne<lb/>
Fliege losgehen, deren weiche Fluͤgel in mein un-<lb/>
geheures Gewebe ſchon ſo verſtricket ſind, daß ſie<lb/>
weder Hand noch Fuß ruͤhren kann. So weit<lb/>
hat ſie die Traurigkeit betaͤubet, daß ſie itzo eben<lb/>ſo vollkommen ohne freyen Willen iſt, als ſie al-<lb/>
lezeit ohne Begierden zu ſeyn geſchienen. Jch<lb/>
muß alſo nicht daran denken, ſie eher als nach<lb/>
zween Tagen alleine zu laſſen.</p></div><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/><divn="2"><head><hirendition="#fr">Der ein und vierzigſte Brief</hi><lb/>
von<lb/><hirendition="#fr">Herrn Lovelace an Herrn Joh. Belford.</hi></head><lb/><p><hirendition="#in">J</hi>ch habe eben itzo eine Probe geſehen, wie<lb/>
weit der Unwillen und die Empfindlichkeit<lb/>
bey dieſem lieben Kinde gehen werden, wenn ſie<lb/>
ganz wieder zu ſich ſelbſt gekommen iſt. Es<lb/>
war eine ruͤhrende Probe! ‒‒ Da ich der Dor-<lb/>
cas in ihr Zimmer folgte und ihr verwirrtes Ge-<lb/>
muͤth zu beſaͤnftigen und zu beruhigen ſuchte: hiel-<lb/>
te ſie mitten unter meinen Liebkoſungen, in ſprach-<lb/>
loſer Todesangſt, den unſchuldigen Trauſchein,<lb/><fwplace="bottom"type="catch">den</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[608/0614]
aus mir werden wird! Jch muß auf einige Tage
friſchere Luft ſchoͤpfen.
Allein was ſoll ich unterdeſſen mit der bewun-
dernswuͤrdigen Fraͤulein machen? ‒ ‒ Du magſt
mich erhenken, wo ich es weiß! ‒ ‒ Denn gehe
ich aus der Stelle: ſo wird die giftige Spinne,
welche hier ihre Wohnung hat, auf die ſchoͤne
Fliege losgehen, deren weiche Fluͤgel in mein un-
geheures Gewebe ſchon ſo verſtricket ſind, daß ſie
weder Hand noch Fuß ruͤhren kann. So weit
hat ſie die Traurigkeit betaͤubet, daß ſie itzo eben
ſo vollkommen ohne freyen Willen iſt, als ſie al-
lezeit ohne Begierden zu ſeyn geſchienen. Jch
muß alſo nicht daran denken, ſie eher als nach
zween Tagen alleine zu laſſen.
Der ein und vierzigſte Brief
von
Herrn Lovelace an Herrn Joh. Belford.
Jch habe eben itzo eine Probe geſehen, wie
weit der Unwillen und die Empfindlichkeit
bey dieſem lieben Kinde gehen werden, wenn ſie
ganz wieder zu ſich ſelbſt gekommen iſt. Es
war eine ruͤhrende Probe! ‒ ‒ Da ich der Dor-
cas in ihr Zimmer folgte und ihr verwirrtes Ge-
muͤth zu beſaͤnftigen und zu beruhigen ſuchte: hiel-
te ſie mitten unter meinen Liebkoſungen, in ſprach-
loſer Todesangſt, den unſchuldigen Trauſchein,
den
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 5. Göttingen, 1750, S. 608. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750/614>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.