wenn es die Natur des menschlichen Gemüths wäre, böse und gottlos zu seyn. Denn wäre hier Dorcas fromm gewesen, und zu irgend einem Bösen so versuchet worden, wie sie versuchet ward, so zweifele ich im geringsten nicht, sie würde von der Versuchung hingerissen seyn.
Kann unsere Brüderschaft nicht in hundert Fäl- len Proben davon geben, daß das Laster die Herr- schaft über die Tugend hat, und daß wir zum Dienste und zur Beförderung des erstern mehr gewaget haben, als jemals ein Frommer zum Dienste eines Frommen, oder einer guten Sache, gethan? Haben wir nicht Leben und Glück ver- schwenderisch daran gesetzet? Haben wir nicht bey Gelegenheit der bürgerlichen Obrigkeit Trotz geboten, Gefängnisse zu stürmen versuchet, und alles kühnlich unternommen, bloß eine eingezogne und leichtfertige Person frey zu machen? - - -
Woher kann dieß wohl kommen, Bruder?
O ich weiß es schon, wie ich glaube. Die Lasterhaften sind so arg, als sie seyn können: und treiben des Teufels Werk, ohne zurückzudenken. Unterdessen stellet er seine Netze beständig nach den übrigen aus: und wählet, wie ein geschickter Angler, solche Lockspeisen, die sich für die Fische schicken, nach welchen er angelt.
Es dürfen auch die so genannten ehrlichen Leute der armen Dorcas keinen Vorwurf machen, daß sie sich in einer bösen Sache so getreu bewie- sen hat. Denn thut nicht ein General, der einem ehrgeizigen Fürsten auf eine verdeckte Art in sei-
nen
wenn es die Natur des menſchlichen Gemuͤths waͤre, boͤſe und gottlos zu ſeyn. Denn waͤre hier Dorcas fromm geweſen, und zu irgend einem Boͤſen ſo verſuchet worden, wie ſie verſuchet ward, ſo zweifele ich im geringſten nicht, ſie wuͤrde von der Verſuchung hingeriſſen ſeyn.
Kann unſere Bruͤderſchaft nicht in hundert Faͤl- len Proben davon geben, daß das Laſter die Herr- ſchaft uͤber die Tugend hat, und daß wir zum Dienſte und zur Befoͤrderung des erſtern mehr gewaget haben, als jemals ein Frommer zum Dienſte eines Frommen, oder einer guten Sache, gethan? Haben wir nicht Leben und Gluͤck ver- ſchwenderiſch daran geſetzet? Haben wir nicht bey Gelegenheit der buͤrgerlichen Obrigkeit Trotz geboten, Gefaͤngniſſe zu ſtuͤrmen verſuchet, und alles kuͤhnlich unternommen, bloß eine eingezogne und leichtfertige Perſon frey zu machen? ‒ ‒ ‒
Woher kann dieß wohl kommen, Bruder?
O ich weiß es ſchon, wie ich glaube. Die Laſterhaften ſind ſo arg, als ſie ſeyn koͤnnen: und treiben des Teufels Werk, ohne zuruͤckzudenken. Unterdeſſen ſtellet er ſeine Netze beſtaͤndig nach den uͤbrigen aus: und waͤhlet, wie ein geſchickter Angler, ſolche Lockſpeiſen, die ſich fuͤr die Fiſche ſchicken, nach welchen er angelt.
Es duͤrfen auch die ſo genannten ehrlichen Leute der armen Dorcas keinen Vorwurf machen, daß ſie ſich in einer boͤſen Sache ſo getreu bewie- ſen hat. Denn thut nicht ein General, der einem ehrgeizigen Fuͤrſten auf eine verdeckte Art in ſei-
nen
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0721"n="715"/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/>
wenn es die Natur des menſchlichen Gemuͤths<lb/>
waͤre, boͤſe und gottlos zu ſeyn. Denn waͤre hier<lb/>
Dorcas <hirendition="#fr">fromm</hi> geweſen, und zu irgend einem<lb/><hirendition="#fr">Boͤſen</hi>ſo verſuchet worden, wie ſie verſuchet ward,<lb/>ſo zweifele ich im geringſten nicht, ſie wuͤrde von<lb/>
der Verſuchung hingeriſſen ſeyn.</p><lb/><p>Kann unſere Bruͤderſchaft nicht in hundert Faͤl-<lb/>
len Proben davon geben, daß das Laſter die Herr-<lb/>ſchaft uͤber die Tugend hat, und daß wir zum<lb/>
Dienſte und zur Befoͤrderung des erſtern mehr<lb/>
gewaget haben, als jemals ein Frommer zum<lb/>
Dienſte eines Frommen, oder einer guten Sache,<lb/>
gethan? Haben wir nicht Leben und Gluͤck ver-<lb/>ſchwenderiſch daran geſetzet? Haben wir nicht<lb/>
bey Gelegenheit der buͤrgerlichen Obrigkeit Trotz<lb/>
geboten, Gefaͤngniſſe zu ſtuͤrmen verſuchet, und<lb/>
alles kuͤhnlich unternommen, bloß eine eingezogne<lb/>
und leichtfertige Perſon frey zu machen? ‒‒‒</p><lb/><p>Woher kann dieß wohl kommen, Bruder?</p><lb/><p>O ich weiß es ſchon, wie ich glaube. Die<lb/>
Laſterhaften ſind ſo arg, als ſie ſeyn koͤnnen: und<lb/>
treiben des Teufels Werk, ohne zuruͤckzudenken.<lb/>
Unterdeſſen ſtellet er ſeine Netze beſtaͤndig nach<lb/>
den uͤbrigen aus: und waͤhlet, wie ein geſchickter<lb/>
Angler, ſolche Lockſpeiſen, die ſich fuͤr die Fiſche<lb/>ſchicken, nach welchen er angelt.</p><lb/><p>Es duͤrfen auch die <hirendition="#fr">ſo genannten ehrlichen</hi><lb/>
Leute der armen Dorcas keinen Vorwurf machen,<lb/>
daß ſie ſich in einer boͤſen Sache ſo getreu bewie-<lb/>ſen hat. Denn thut nicht ein <hirendition="#fr">General,</hi> der einem<lb/>
ehrgeizigen Fuͤrſten auf eine verdeckte Art in ſei-<lb/><fwplace="bottom"type="catch">nen</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[715/0721]
wenn es die Natur des menſchlichen Gemuͤths
waͤre, boͤſe und gottlos zu ſeyn. Denn waͤre hier
Dorcas fromm geweſen, und zu irgend einem
Boͤſen ſo verſuchet worden, wie ſie verſuchet ward,
ſo zweifele ich im geringſten nicht, ſie wuͤrde von
der Verſuchung hingeriſſen ſeyn.
Kann unſere Bruͤderſchaft nicht in hundert Faͤl-
len Proben davon geben, daß das Laſter die Herr-
ſchaft uͤber die Tugend hat, und daß wir zum
Dienſte und zur Befoͤrderung des erſtern mehr
gewaget haben, als jemals ein Frommer zum
Dienſte eines Frommen, oder einer guten Sache,
gethan? Haben wir nicht Leben und Gluͤck ver-
ſchwenderiſch daran geſetzet? Haben wir nicht
bey Gelegenheit der buͤrgerlichen Obrigkeit Trotz
geboten, Gefaͤngniſſe zu ſtuͤrmen verſuchet, und
alles kuͤhnlich unternommen, bloß eine eingezogne
und leichtfertige Perſon frey zu machen? ‒ ‒ ‒
Woher kann dieß wohl kommen, Bruder?
O ich weiß es ſchon, wie ich glaube. Die
Laſterhaften ſind ſo arg, als ſie ſeyn koͤnnen: und
treiben des Teufels Werk, ohne zuruͤckzudenken.
Unterdeſſen ſtellet er ſeine Netze beſtaͤndig nach
den uͤbrigen aus: und waͤhlet, wie ein geſchickter
Angler, ſolche Lockſpeiſen, die ſich fuͤr die Fiſche
ſchicken, nach welchen er angelt.
Es duͤrfen auch die ſo genannten ehrlichen
Leute der armen Dorcas keinen Vorwurf machen,
daß ſie ſich in einer boͤſen Sache ſo getreu bewie-
ſen hat. Denn thut nicht ein General, der einem
ehrgeizigen Fuͤrſten auf eine verdeckte Art in ſei-
nen
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 5. Göttingen, 1750, S. 715. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750/721>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.