richtet, daß sie selbst in Ansehung desjenigen Stü- ckes, weswegen sie mit großem Unwillen mis- trauisch gewesen war, nachgegeben hat, ehe sie noch einmal gewußt, wo sie wäre; und das dar- um, damit sie mich nur wieder gut machte, ob ich gleich der angreifende Theil war.
Wenn diese Sache so gut von statten gehet, als ich es wünsche; oder wenn sie auch nicht ge- het, und sie es nur nicht versehen: so will ich sie von dem Zwange lossagen, ihren verfluchten ver- stohlnen Handel länger zu treiben, der sonst ein- mal unglücklich für sie auslaufen möchte.
Keiner von uns Menschen ist vollkommen, Mc Donald. Diese liebenswürdige Fräulein macht mich bisweilen Trotz meines eignen Her- zens ernsthaft. Aber da besondere und bloß per- sönliche Laster nicht so strafbar sind, als solche, die das gemeine Wesen treffen; und ich dafür halte, daß der verstohlne Handel, wie man es nennet, ein Uebel sey, welches das ganze Volck angehet: so trage ich kein Bedenken, sie für ei- nen weit ärgern Menschen, als mich selbst, zu erklären, und werde mir in dieser Betrachtung ein Vergnügen daraus machen, sie zu bessern.
Jch übersende ihnen hiebey zehn Guineas, als ein kleines Handgeld zu fernerer Erkenntlich- keit. Bisher haben sie sich als einen recht ge- schickten Mann bewiesen.
Was die Kleider zum Donnerstage betrifft: so wird in der Monmouthgasse ein hinlänglicher Vorrath bereit seyn. Ganz neue Kleidungen
wür-
H h h 2
richtet, daß ſie ſelbſt in Anſehung desjenigen Stuͤ- ckes, weswegen ſie mit großem Unwillen mis- trauiſch geweſen war, nachgegeben hat, ehe ſie noch einmal gewußt, wo ſie waͤre; und das dar- um, damit ſie mich nur wieder gut machte, ob ich gleich der angreifende Theil war.
Wenn dieſe Sache ſo gut von ſtatten gehet, als ich es wuͤnſche; oder wenn ſie auch nicht ge- het, und ſie es nur nicht verſehen: ſo will ich ſie von dem Zwange losſagen, ihren verfluchten ver- ſtohlnen Handel laͤnger zu treiben, der ſonſt ein- mal ungluͤcklich fuͤr ſie auslaufen moͤchte.
Keiner von uns Menſchen iſt vollkommen, Mc Donald. Dieſe liebenswuͤrdige Fraͤulein macht mich bisweilen Trotz meines eignen Her- zens ernſthaft. Aber da beſondere und bloß per- ſoͤnliche Laſter nicht ſo ſtrafbar ſind, als ſolche, die das gemeine Weſen treffen; und ich dafuͤr halte, daß der verſtohlne Handel, wie man es nennet, ein Uebel ſey, welches das ganze Volck angehet: ſo trage ich kein Bedenken, ſie fuͤr ei- nen weit aͤrgern Menſchen, als mich ſelbſt, zu erklaͤren, und werde mir in dieſer Betrachtung ein Vergnuͤgen daraus machen, ſie zu beſſern.
Jch uͤberſende ihnen hiebey zehn Guineas, als ein kleines Handgeld zu fernerer Erkenntlich- keit. Bisher haben ſie ſich als einen recht ge- ſchickten Mann bewieſen.
Was die Kleider zum Donnerſtage betrifft: ſo wird in der Monmouthgaſſe ein hinlaͤnglicher Vorrath bereit ſeyn. Ganz neue Kleidungen
wuͤr-
H h h 2
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0857"n="851"/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/>
richtet, daß ſie ſelbſt in Anſehung desjenigen Stuͤ-<lb/>
ckes, weswegen ſie mit großem Unwillen <hirendition="#fr">mis-<lb/>
trauiſch</hi> geweſen war, nachgegeben hat, ehe ſie<lb/>
noch einmal gewußt, wo ſie waͤre; und das dar-<lb/>
um, damit ſie mich nur wieder gut machte, ob<lb/>
ich gleich der angreifende Theil war.</p><lb/><p>Wenn dieſe Sache ſo gut von ſtatten gehet,<lb/>
als ich es wuͤnſche; oder wenn ſie auch <hirendition="#fr">nicht</hi> ge-<lb/>
het, und ſie es nur nicht verſehen: ſo will ich ſie<lb/>
von dem Zwange losſagen, ihren verfluchten ver-<lb/>ſtohlnen Handel laͤnger zu treiben, der ſonſt ein-<lb/>
mal ungluͤcklich fuͤr ſie auslaufen moͤchte.</p><lb/><p>Keiner von uns Menſchen iſt vollkommen,<lb/>
M<hirendition="#sup">c</hi> Donald. Dieſe liebenswuͤrdige Fraͤulein<lb/>
macht mich bisweilen Trotz meines eignen Her-<lb/>
zens ernſthaft. Aber da beſondere und bloß per-<lb/>ſoͤnliche Laſter nicht ſo ſtrafbar ſind, als ſolche,<lb/>
die das gemeine Weſen treffen; und ich dafuͤr<lb/>
halte, daß der <hirendition="#fr">verſtohlne Handel,</hi> wie man es<lb/>
nennet, ein Uebel ſey, welches das ganze Volck<lb/>
angehet: ſo trage ich kein Bedenken, ſie fuͤr ei-<lb/>
nen weit aͤrgern Menſchen, als mich ſelbſt, zu<lb/>
erklaͤren, und werde mir in dieſer Betrachtung<lb/>
ein Vergnuͤgen daraus machen, ſie zu beſſern.</p><lb/><p>Jch uͤberſende ihnen hiebey zehn Guineas,<lb/>
als ein kleines Handgeld zu fernerer Erkenntlich-<lb/>
keit. Bisher haben ſie ſich als einen recht ge-<lb/>ſchickten Mann bewieſen.</p><lb/><p>Was die Kleider zum Donnerſtage betrifft:<lb/>ſo wird in der Monmouthgaſſe ein hinlaͤnglicher<lb/>
Vorrath bereit ſeyn. Ganz neue Kleidungen<lb/><fwplace="bottom"type="sig">H h h 2</fw><fwplace="bottom"type="catch">wuͤr-</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[851/0857]
richtet, daß ſie ſelbſt in Anſehung desjenigen Stuͤ-
ckes, weswegen ſie mit großem Unwillen mis-
trauiſch geweſen war, nachgegeben hat, ehe ſie
noch einmal gewußt, wo ſie waͤre; und das dar-
um, damit ſie mich nur wieder gut machte, ob
ich gleich der angreifende Theil war.
Wenn dieſe Sache ſo gut von ſtatten gehet,
als ich es wuͤnſche; oder wenn ſie auch nicht ge-
het, und ſie es nur nicht verſehen: ſo will ich ſie
von dem Zwange losſagen, ihren verfluchten ver-
ſtohlnen Handel laͤnger zu treiben, der ſonſt ein-
mal ungluͤcklich fuͤr ſie auslaufen moͤchte.
Keiner von uns Menſchen iſt vollkommen,
Mc Donald. Dieſe liebenswuͤrdige Fraͤulein
macht mich bisweilen Trotz meines eignen Her-
zens ernſthaft. Aber da beſondere und bloß per-
ſoͤnliche Laſter nicht ſo ſtrafbar ſind, als ſolche,
die das gemeine Weſen treffen; und ich dafuͤr
halte, daß der verſtohlne Handel, wie man es
nennet, ein Uebel ſey, welches das ganze Volck
angehet: ſo trage ich kein Bedenken, ſie fuͤr ei-
nen weit aͤrgern Menſchen, als mich ſelbſt, zu
erklaͤren, und werde mir in dieſer Betrachtung
ein Vergnuͤgen daraus machen, ſie zu beſſern.
Jch uͤberſende ihnen hiebey zehn Guineas,
als ein kleines Handgeld zu fernerer Erkenntlich-
keit. Bisher haben ſie ſich als einen recht ge-
ſchickten Mann bewieſen.
Was die Kleider zum Donnerſtage betrifft:
ſo wird in der Monmouthgaſſe ein hinlaͤnglicher
Vorrath bereit ſeyn. Ganz neue Kleidungen
wuͤr-
H h h 2
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 5. Göttingen, 1750, S. 851. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750/857>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.