Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750.

Bild:
<< vorherige Seite



kannt. Es war eine ansehnliche Gesellschaft;
und alle waren mit einander wohl zusrieden: bis
der Obrist Ambrose einen hereinführte, der den
Augenblick, da er in den großen Saal geführt
wurde, die ganze Versammlung in eine gewisse
Unruhe setzte.

Es war Jhr Bösewicht.

Jch dachte, ich würde zu Boden sinken, so
bald er mir in die Augen fiel. Meine Mutter
ward auch unruhig und kam zu mir. Annchen,
sagte sie mir ins Ohr, könnt ihr den Kerl ohne
allzu heftige Bewegung sehen? - - Wo nicht:
so geht in das nächste Zimmer.

Jch konnte nicht weggehen. Jedermann
warf verstohlne Blicke von ihm auf mich. Jch
blieb sitzen, wehete mir mit dem Fecher frische
Luft zu und ward genöthigt, ein Glaß mit Was-
ser zu fordern. O daß ich solche Augen hätte,
als man dem Basilisken beyleget, dachte ich, und
daß sein Leben in derselben Gewalt wäre! - -
Den Augenblick wollte ich ihn tödten!

Er trat mit einem mir so verhaßten aber al-
len andern Augen so angenehmen Wesen herein,
daß ich ihn auch deswegen mit meinen Blicken
hätte tödten können.

Nachdem er der gantzen Gesellschaft über-
haupt die gewöhnlichen Höflichkeiten bezeigt hat-
te: nahm er Herrn Hickmann allein, und sagte,
daß er eines und das andere von seinem Bezei-
gen gegen ihn, da er ihn das letzte mal gesprochen,

über-



kannt. Es war eine anſehnliche Geſellſchaft;
und alle waren mit einander wohl zuſrieden: bis
der Obriſt Ambroſe einen hereinfuͤhrte, der den
Augenblick, da er in den großen Saal gefuͤhrt
wurde, die ganze Verſammlung in eine gewiſſe
Unruhe ſetzte.

Es war Jhr Boͤſewicht.

Jch dachte, ich wuͤrde zu Boden ſinken, ſo
bald er mir in die Augen fiel. Meine Mutter
ward auch unruhig und kam zu mir. Annchen,
ſagte ſie mir ins Ohr, koͤnnt ihr den Kerl ohne
allzu heftige Bewegung ſehen? ‒ ‒ Wo nicht:
ſo geht in das naͤchſte Zimmer.

Jch konnte nicht weggehen. Jedermann
warf verſtohlne Blicke von ihm auf mich. Jch
blieb ſitzen, wehete mir mit dem Fecher friſche
Luft zu und ward genoͤthigt, ein Glaß mit Waſ-
ſer zu fordern. O daß ich ſolche Augen haͤtte,
als man dem Baſilisken beyleget, dachte ich, und
daß ſein Leben in derſelben Gewalt waͤre! ‒ ‒
Den Augenblick wollte ich ihn toͤdten!

Er trat mit einem mir ſo verhaßten aber al-
len andern Augen ſo angenehmen Weſen herein,
daß ich ihn auch deswegen mit meinen Blicken
haͤtte toͤdten koͤnnen.

Nachdem er der gantzen Geſellſchaft uͤber-
haupt die gewoͤhnlichen Hoͤflichkeiten bezeigt hat-
te: nahm er Herrn Hickmann allein, und ſagte,
daß er eines und das andere von ſeinem Bezei-
gen gegen ihn, da er ihn das letzte mal geſprochen,

uͤber-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0550" n="544"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
kannt. Es war eine an&#x017F;ehnliche Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft;<lb/>
und alle waren mit einander wohl zu&#x017F;rieden: bis<lb/>
der Obri&#x017F;t Ambro&#x017F;e einen hereinfu&#x0364;hrte, der den<lb/>
Augenblick, da er in den großen Saal gefu&#x0364;hrt<lb/>
wurde, die ganze Ver&#x017F;ammlung in eine gewi&#x017F;&#x017F;e<lb/>
Unruhe &#x017F;etzte.</p><lb/>
          <p>Es war Jhr Bo&#x0364;&#x017F;ewicht.</p><lb/>
          <p>Jch dachte, ich wu&#x0364;rde zu Boden &#x017F;inken, &#x017F;o<lb/>
bald er mir in die Augen fiel. Meine Mutter<lb/>
ward auch unruhig und kam zu mir. Annchen,<lb/>
&#x017F;agte &#x017F;ie mir ins Ohr, ko&#x0364;nnt ihr den Kerl ohne<lb/>
allzu heftige Bewegung &#x017F;ehen? &#x2012; &#x2012; Wo nicht:<lb/>
&#x017F;o geht in das na&#x0364;ch&#x017F;te Zimmer.</p><lb/>
          <p>Jch konnte nicht weggehen. Jedermann<lb/>
warf ver&#x017F;tohlne Blicke von ihm auf mich. Jch<lb/>
blieb &#x017F;itzen, wehete mir mit dem Fecher fri&#x017F;che<lb/>
Luft zu und ward geno&#x0364;thigt, ein Glaß mit Wa&#x017F;-<lb/>
&#x017F;er zu fordern. O daß ich &#x017F;olche Augen ha&#x0364;tte,<lb/>
als man dem Ba&#x017F;ilisken beyleget, dachte ich, und<lb/>
daß &#x017F;ein Leben in der&#x017F;elben Gewalt wa&#x0364;re! &#x2012; &#x2012;<lb/>
Den Augenblick wollte ich ihn to&#x0364;dten!</p><lb/>
          <p>Er trat mit einem mir &#x017F;o verhaßten aber al-<lb/>
len andern Augen &#x017F;o angenehmen We&#x017F;en herein,<lb/>
daß ich ihn auch deswegen mit meinen Blicken<lb/>
ha&#x0364;tte to&#x0364;dten ko&#x0364;nnen.</p><lb/>
          <p>Nachdem er der gantzen Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft u&#x0364;ber-<lb/>
haupt die gewo&#x0364;hnlichen Ho&#x0364;flichkeiten bezeigt hat-<lb/>
te: nahm er Herrn Hickmann allein, und &#x017F;agte,<lb/>
daß er eines und das andere von &#x017F;einem Bezei-<lb/>
gen gegen ihn, da er ihn das letzte mal ge&#x017F;prochen,<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">u&#x0364;ber-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[544/0550] kannt. Es war eine anſehnliche Geſellſchaft; und alle waren mit einander wohl zuſrieden: bis der Obriſt Ambroſe einen hereinfuͤhrte, der den Augenblick, da er in den großen Saal gefuͤhrt wurde, die ganze Verſammlung in eine gewiſſe Unruhe ſetzte. Es war Jhr Boͤſewicht. Jch dachte, ich wuͤrde zu Boden ſinken, ſo bald er mir in die Augen fiel. Meine Mutter ward auch unruhig und kam zu mir. Annchen, ſagte ſie mir ins Ohr, koͤnnt ihr den Kerl ohne allzu heftige Bewegung ſehen? ‒ ‒ Wo nicht: ſo geht in das naͤchſte Zimmer. Jch konnte nicht weggehen. Jedermann warf verſtohlne Blicke von ihm auf mich. Jch blieb ſitzen, wehete mir mit dem Fecher friſche Luft zu und ward genoͤthigt, ein Glaß mit Waſ- ſer zu fordern. O daß ich ſolche Augen haͤtte, als man dem Baſilisken beyleget, dachte ich, und daß ſein Leben in derſelben Gewalt waͤre! ‒ ‒ Den Augenblick wollte ich ihn toͤdten! Er trat mit einem mir ſo verhaßten aber al- len andern Augen ſo angenehmen Weſen herein, daß ich ihn auch deswegen mit meinen Blicken haͤtte toͤdten koͤnnen. Nachdem er der gantzen Geſellſchaft uͤber- haupt die gewoͤhnlichen Hoͤflichkeiten bezeigt hat- te: nahm er Herrn Hickmann allein, und ſagte, daß er eines und das andere von ſeinem Bezei- gen gegen ihn, da er ihn das letzte mal geſprochen, uͤber-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/550
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750, S. 544. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/550>, abgerufen am 22.11.2024.