Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750.

Bild:
<< vorherige Seite



Misvergnügen, welches meinetwegen zwischen
Jhrer Fr. Mutter, und Jhnen, entstehen
möchte.

Wären Sie wirklich verheyrathet; und ver-
langte alsdenn der rechtschaffene Mann, der in
dem Fall ein Recht haben würde, Jhnen in allen
Jhren Absichten beförderlich zu seyn, daß ich in
der Nachbarschaft seyn sollte: so weiß ich, in der
That, nicht, was ich thun möchte. Denn wenn
ich gleich nicht willens seyn würde, zu der Zeit,
da ich Jhnen einen Besuch abstatten und meinen
Glückwunsch ablegen dürfte, meine andern wich-
tigen Ursachen fahren zu lassen: so möchte ich
doch nicht wissen, wie ich mir selbst das Vergnü-
gen versagen könnte, in der Nähe bey Jhnen zu
bleiben, wenn ich einmal da wäre.

Jch übersende Jhnen die Abschrift von mei-
nem Briefe an meine Schwester beygeschlossen.
Jch hoffe, man werde gedenken, daß er mit ei-
nem wahrhaftig reuevollen Gemüthe geschrieben
sey: denn er ist es in der That. Jch bitte, daß
Sie nicht glauben, als wenn ich mich in demsel-
ben zu sehr erniedrige: indem das bey einem Kin-
de gegen Eltern, die es unglücklich beleidiget hat,
nicht statt haben kann.

Sollten sie ihn aber noch, da sie vielleicht
mehr als vorher über Jhre Freyheiten gegen sie
unwillig sind, mit Verachtung und Stillschwei-
gen übergehen; denn ich bin bisher noch mit kei-
ner Antwort begünstigt worden: so muß ich ler-
nen, es an ihnen für recht zu halten, daß sie es

thun;



Misvergnuͤgen, welches meinetwegen zwiſchen
Jhrer Fr. Mutter, und Jhnen, entſtehen
moͤchte.

Waͤren Sie wirklich verheyrathet; und ver-
langte alsdenn der rechtſchaffene Mann, der in
dem Fall ein Recht haben wuͤrde, Jhnen in allen
Jhren Abſichten befoͤrderlich zu ſeyn, daß ich in
der Nachbarſchaft ſeyn ſollte: ſo weiß ich, in der
That, nicht, was ich thun moͤchte. Denn wenn
ich gleich nicht willens ſeyn wuͤrde, zu der Zeit,
da ich Jhnen einen Beſuch abſtatten und meinen
Gluͤckwunſch ablegen duͤrfte, meine andern wich-
tigen Urſachen fahren zu laſſen: ſo moͤchte ich
doch nicht wiſſen, wie ich mir ſelbſt das Vergnuͤ-
gen verſagen koͤnnte, in der Naͤhe bey Jhnen zu
bleiben, wenn ich einmal da waͤre.

Jch uͤberſende Jhnen die Abſchrift von mei-
nem Briefe an meine Schweſter beygeſchloſſen.
Jch hoffe, man werde gedenken, daß er mit ei-
nem wahrhaftig reuevollen Gemuͤthe geſchrieben
ſey: denn er iſt es in der That. Jch bitte, daß
Sie nicht glauben, als wenn ich mich in demſel-
ben zu ſehr erniedrige: indem das bey einem Kin-
de gegen Eltern, die es ungluͤcklich beleidiget hat,
nicht ſtatt haben kann.

Sollten ſie ihn aber noch, da ſie vielleicht
mehr als vorher uͤber Jhre Freyheiten gegen ſie
unwillig ſind, mit Verachtung und Stillſchwei-
gen uͤbergehen; denn ich bin bisher noch mit kei-
ner Antwort beguͤnſtigt worden: ſo muß ich ler-
nen, es an ihnen fuͤr recht zu halten, daß ſie es

thun;
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0572" n="566"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
Misvergnu&#x0364;gen, welches meinetwegen zwi&#x017F;chen<lb/>
Jhrer Fr. Mutter, und Jhnen, ent&#x017F;tehen<lb/>
mo&#x0364;chte.</p><lb/>
          <p>Wa&#x0364;ren Sie wirklich verheyrathet; und ver-<lb/>
langte alsdenn der recht&#x017F;chaffene Mann, der in<lb/>
dem Fall ein Recht haben wu&#x0364;rde, Jhnen in allen<lb/>
Jhren Ab&#x017F;ichten befo&#x0364;rderlich zu &#x017F;eyn, daß ich in<lb/>
der Nachbar&#x017F;chaft &#x017F;eyn &#x017F;ollte: &#x017F;o weiß ich, in der<lb/>
That, nicht, was ich thun mo&#x0364;chte. Denn wenn<lb/>
ich gleich nicht willens &#x017F;eyn wu&#x0364;rde, zu der <hi rendition="#fr">Zeit,</hi><lb/>
da ich Jhnen einen Be&#x017F;uch ab&#x017F;tatten und meinen<lb/>
Glu&#x0364;ckwun&#x017F;ch ablegen du&#x0364;rfte, meine andern wich-<lb/>
tigen Ur&#x017F;achen fahren zu la&#x017F;&#x017F;en: &#x017F;o mo&#x0364;chte ich<lb/>
doch nicht wi&#x017F;&#x017F;en, wie ich mir &#x017F;elb&#x017F;t das Vergnu&#x0364;-<lb/>
gen ver&#x017F;agen ko&#x0364;nnte, in der Na&#x0364;he bey Jhnen zu<lb/>
bleiben, wenn ich einmal da wa&#x0364;re.</p><lb/>
          <p>Jch u&#x0364;ber&#x017F;ende Jhnen die Ab&#x017F;chrift von mei-<lb/>
nem Briefe an meine Schwe&#x017F;ter beyge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
Jch hoffe, man werde gedenken, daß er mit ei-<lb/>
nem wahrhaftig reuevollen Gemu&#x0364;the ge&#x017F;chrieben<lb/>
&#x017F;ey: denn er i&#x017F;t es in der That. Jch bitte, daß<lb/>
Sie nicht glauben, als wenn ich mich in dem&#x017F;el-<lb/>
ben zu &#x017F;ehr erniedrige: indem das bey einem Kin-<lb/>
de gegen Eltern, die es unglu&#x0364;cklich beleidiget hat,<lb/>
nicht &#x017F;tatt haben kann.</p><lb/>
          <p>Sollten &#x017F;ie ihn aber noch, da &#x017F;ie vielleicht<lb/>
mehr als vorher u&#x0364;ber Jhre Freyheiten gegen &#x017F;ie<lb/>
unwillig &#x017F;ind, mit Verachtung und Still&#x017F;chwei-<lb/>
gen u&#x0364;bergehen; denn ich bin bisher noch mit kei-<lb/>
ner Antwort begu&#x0364;n&#x017F;tigt worden: &#x017F;o muß ich ler-<lb/>
nen, es an ihnen fu&#x0364;r recht zu halten, daß &#x017F;ie es<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">thun;</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[566/0572] Misvergnuͤgen, welches meinetwegen zwiſchen Jhrer Fr. Mutter, und Jhnen, entſtehen moͤchte. Waͤren Sie wirklich verheyrathet; und ver- langte alsdenn der rechtſchaffene Mann, der in dem Fall ein Recht haben wuͤrde, Jhnen in allen Jhren Abſichten befoͤrderlich zu ſeyn, daß ich in der Nachbarſchaft ſeyn ſollte: ſo weiß ich, in der That, nicht, was ich thun moͤchte. Denn wenn ich gleich nicht willens ſeyn wuͤrde, zu der Zeit, da ich Jhnen einen Beſuch abſtatten und meinen Gluͤckwunſch ablegen duͤrfte, meine andern wich- tigen Urſachen fahren zu laſſen: ſo moͤchte ich doch nicht wiſſen, wie ich mir ſelbſt das Vergnuͤ- gen verſagen koͤnnte, in der Naͤhe bey Jhnen zu bleiben, wenn ich einmal da waͤre. Jch uͤberſende Jhnen die Abſchrift von mei- nem Briefe an meine Schweſter beygeſchloſſen. Jch hoffe, man werde gedenken, daß er mit ei- nem wahrhaftig reuevollen Gemuͤthe geſchrieben ſey: denn er iſt es in der That. Jch bitte, daß Sie nicht glauben, als wenn ich mich in demſel- ben zu ſehr erniedrige: indem das bey einem Kin- de gegen Eltern, die es ungluͤcklich beleidiget hat, nicht ſtatt haben kann. Sollten ſie ihn aber noch, da ſie vielleicht mehr als vorher uͤber Jhre Freyheiten gegen ſie unwillig ſind, mit Verachtung und Stillſchwei- gen uͤbergehen; denn ich bin bisher noch mit kei- ner Antwort beguͤnſtigt worden: ſo muß ich ler- nen, es an ihnen fuͤr recht zu halten, daß ſie es thun;

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/572
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750, S. 566. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/572>, abgerufen am 22.11.2024.