haben wollte, daß ich wieder an ihn gedenken sollte.
Eine Käuferinn, die an der Thür gegaffet hatte, kam herein und verlangte etwas schottlän- dischen Schnupftabak. Jch wollte ihr damit auf- warten. Das Mensch war aber häßlich: und dis sagte ich ihr; sonst, sprach ich, würde ich sie beschenkt haben. Sie ward böse; denn kein Weibsbild ist ihrer Meynung nach häßlich; und warf ihren Stüber hin; und ich steckte ihn in meine Tasche.
Jndem ich hierauf eben ein Auge auf die Thür warf: so sahe ich ein sehr artiges Frauen- zimmer, mit einem Bedienten hinter ihr, wel- ches herein kuckte und den gaffenden Haufen frag- te: Was ist hier zu thun, Leute? Jch lief hin- ter der Zahlbank weg zu ihr. Weil sie davon gehen wollte: ergriff ich sie bey der Hand, und zog sie in den Laden hinein. Jch bat, sie möchte mir ihre Kundschaft gönnen, weil ich eben erst den Handel angefangen hätte.
Was haben sie zu Kaufe, mein Herr? sagte sie mit Lächeln, aber ein wenig bestürzt.
Zwirnband, und andere Arten von Bändern, seidne Schnüre, Steck- und Nähnadeln; denn ich trage kleine Waaren herum: Puder, Schön- pflästerchen, Seifkugeln, Strümpfe, Kniebänder, Schnupftabak und Nadelküssen - - Haben wir das nicht, Frau Smithinn?
So zog ich sie sanfte herein an die Zahlbank, und lief selbst mit einem geschäfftigen und dienst-
ferti-
haben wollte, daß ich wieder an ihn gedenken ſollte.
Eine Kaͤuferinn, die an der Thuͤr gegaffet hatte, kam herein und verlangte etwas ſchottlaͤn- diſchen Schnupftabak. Jch wollte ihr damit auf- warten. Das Menſch war aber haͤßlich: und dis ſagte ich ihr; ſonſt, ſprach ich, wuͤrde ich ſie beſchenkt haben. Sie ward boͤſe; denn kein Weibsbild iſt ihrer Meynung nach haͤßlich; und warf ihren Stuͤber hin; und ich ſteckte ihn in meine Taſche.
Jndem ich hierauf eben ein Auge auf die Thuͤr warf: ſo ſahe ich ein ſehr artiges Frauen- zimmer, mit einem Bedienten hinter ihr, wel- ches herein kuckte und den gaffenden Haufen frag- te: Was iſt hier zu thun, Leute? Jch lief hin- ter der Zahlbank weg zu ihr. Weil ſie davon gehen wollte: ergriff ich ſie bey der Hand, und zog ſie in den Laden hinein. Jch bat, ſie moͤchte mir ihre Kundſchaft goͤnnen, weil ich eben erſt den Handel angefangen haͤtte.
Was haben ſie zu Kaufe, mein Herr? ſagte ſie mit Laͤcheln, aber ein wenig beſtuͤrzt.
Zwirnband, und andere Arten von Baͤndern, ſeidne Schnuͤre, Steck- und Naͤhnadeln; denn ich trage kleine Waaren herum: Puder, Schoͤn- pflaͤſterchen, Seifkugeln, Struͤmpfe, Kniebaͤnder, Schnupftabak und Nadelkuͤſſen ‒ ‒ Haben wir das nicht, Frau Smithinn?
So zog ich ſie ſanfte herein an die Zahlbank, und lief ſelbſt mit einem geſchaͤfftigen und dienſt-
ferti-
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0816"n="810"/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/>
haben wollte, daß ich wieder an ihn gedenken<lb/>ſollte.</p><lb/><p>Eine Kaͤuferinn, die an der Thuͤr gegaffet<lb/>
hatte, kam herein und verlangte etwas ſchottlaͤn-<lb/>
diſchen Schnupftabak. Jch wollte ihr damit auf-<lb/>
warten. Das Menſch war aber haͤßlich: und<lb/>
dis ſagte ich ihr; ſonſt, ſprach ich, wuͤrde ich ſie<lb/>
beſchenkt haben. Sie ward boͤſe; denn kein<lb/>
Weibsbild iſt ihrer Meynung nach haͤßlich; und<lb/>
warf ihren Stuͤber hin; und ich ſteckte ihn in<lb/>
meine Taſche.</p><lb/><p>Jndem ich hierauf eben ein Auge auf die<lb/>
Thuͤr warf: ſo ſahe ich ein ſehr artiges Frauen-<lb/>
zimmer, mit einem Bedienten hinter ihr, wel-<lb/>
ches herein kuckte und den gaffenden Haufen frag-<lb/>
te: Was iſt hier zu thun, Leute? Jch lief hin-<lb/>
ter der Zahlbank weg zu ihr. Weil ſie davon<lb/>
gehen wollte: ergriff ich ſie bey der Hand, und<lb/>
zog ſie in den Laden hinein. Jch bat, ſie moͤchte<lb/>
mir ihre Kundſchaft goͤnnen, weil ich eben erſt<lb/>
den Handel angefangen haͤtte.</p><lb/><p>Was haben ſie zu Kaufe, mein Herr? ſagte<lb/>ſie mit Laͤcheln, aber ein wenig beſtuͤrzt.</p><lb/><p>Zwirnband, und andere Arten von Baͤndern,<lb/>ſeidne Schnuͤre, Steck- und Naͤhnadeln; denn<lb/>
ich trage kleine Waaren herum: Puder, Schoͤn-<lb/>
pflaͤſterchen, Seifkugeln, Struͤmpfe, Kniebaͤnder,<lb/>
Schnupftabak und Nadelkuͤſſen ‒‒ Haben wir<lb/>
das nicht, Frau Smithinn?</p><lb/><p>So zog ich ſie ſanfte herein an die Zahlbank,<lb/>
und lief ſelbſt mit einem geſchaͤfftigen und dienſt-<lb/><fwplace="bottom"type="catch">ferti-</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[810/0816]
haben wollte, daß ich wieder an ihn gedenken
ſollte.
Eine Kaͤuferinn, die an der Thuͤr gegaffet
hatte, kam herein und verlangte etwas ſchottlaͤn-
diſchen Schnupftabak. Jch wollte ihr damit auf-
warten. Das Menſch war aber haͤßlich: und
dis ſagte ich ihr; ſonſt, ſprach ich, wuͤrde ich ſie
beſchenkt haben. Sie ward boͤſe; denn kein
Weibsbild iſt ihrer Meynung nach haͤßlich; und
warf ihren Stuͤber hin; und ich ſteckte ihn in
meine Taſche.
Jndem ich hierauf eben ein Auge auf die
Thuͤr warf: ſo ſahe ich ein ſehr artiges Frauen-
zimmer, mit einem Bedienten hinter ihr, wel-
ches herein kuckte und den gaffenden Haufen frag-
te: Was iſt hier zu thun, Leute? Jch lief hin-
ter der Zahlbank weg zu ihr. Weil ſie davon
gehen wollte: ergriff ich ſie bey der Hand, und
zog ſie in den Laden hinein. Jch bat, ſie moͤchte
mir ihre Kundſchaft goͤnnen, weil ich eben erſt
den Handel angefangen haͤtte.
Was haben ſie zu Kaufe, mein Herr? ſagte
ſie mit Laͤcheln, aber ein wenig beſtuͤrzt.
Zwirnband, und andere Arten von Baͤndern,
ſeidne Schnuͤre, Steck- und Naͤhnadeln; denn
ich trage kleine Waaren herum: Puder, Schoͤn-
pflaͤſterchen, Seifkugeln, Struͤmpfe, Kniebaͤnder,
Schnupftabak und Nadelkuͤſſen ‒ ‒ Haben wir
das nicht, Frau Smithinn?
So zog ich ſie ſanfte herein an die Zahlbank,
und lief ſelbſt mit einem geſchaͤfftigen und dienſt-
ferti-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750, S. 810. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/816>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.