losigkeit gegen das Vortrefflichste unter den Wer- ken des Schöpfers schuldig gemacht hätte!
Jch wollte gern, wie mich deucht, mit einer freudigern Zeile beschließen - - Allein es will nicht angehen - - Wisse denn, und freue dich darüber, wo du willst, daß ich
Unaussprechlich elend bin.
Der fünf und dreyßigste Brief von Herrn Belford an Hrn. Rob. Lovelace.
Sonnabends, frühe, den 2ten September.
Jch finde eines und das andre kleine Vergnü- gen an deinem Briefe, der mir eben gebracht ist. Jch sehe nunmehr, daß noch ein wenig Menschheit bey dir übrig ist. Wollte der Him- mel, so wohl um der Fräulein als um deiner selbst willen, daß du es ein wenig eher aus allen den finstern und vergessenen Winkeln deiner Seele hervorgestöret hättest!
Die Fräulein ist noch am Leben, und gelassen und geruhig, und hat alle ihre edle Verstands- kräfte in gehöriger Klarheit und Stärke: aber dem ungeachtet wird das Neunzehn sie doch nicht retten. Sie sagt, sie will sich itzo an den gottse- ligen Uebungen in ihrem Closet und den Besu-
chen
loſigkeit gegen das Vortrefflichſte unter den Wer- ken des Schoͤpfers ſchuldig gemacht haͤtte!
Jch wollte gern, wie mich deucht, mit einer freudigern Zeile beſchließen ‒ ‒ Allein es will nicht angehen ‒ ‒ Wiſſe denn, und freue dich daruͤber, wo du willſt, daß ich
Unausſprechlich elend bin.
Der fuͤnf und dreyßigſte Brief von Herrn Belford an Hrn. Rob. Lovelace.
Sonnabends, fruͤhe, den 2ten September.
Jch finde eines und das andre kleine Vergnuͤ- gen an deinem Briefe, der mir eben gebracht iſt. Jch ſehe nunmehr, daß noch ein wenig Menſchheit bey dir uͤbrig iſt. Wollte der Him- mel, ſo wohl um der Fraͤulein als um deiner ſelbſt willen, daß du es ein wenig eher aus allen den finſtern und vergeſſenen Winkeln deiner Seele hervorgeſtoͤret haͤtteſt!
Die Fraͤulein iſt noch am Leben, und gelaſſen und geruhig, und hat alle ihre edle Verſtands- kraͤfte in gehoͤriger Klarheit und Staͤrke: aber dem ungeachtet wird das Neunzehn ſie doch nicht retten. Sie ſagt, ſie will ſich itzo an den gottſe- ligen Uebungen in ihrem Cloſet und den Beſu-
chen
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0296"n="290"/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/>
loſigkeit gegen das Vortrefflichſte unter den Wer-<lb/>
ken des Schoͤpfers ſchuldig gemacht haͤtte!</p><lb/><p>Jch wollte gern, wie mich deucht, mit einer<lb/>
freudigern Zeile beſchließen ‒‒ Allein es will<lb/>
nicht angehen ‒‒ Wiſſe denn, und freue dich<lb/>
daruͤber, wo du willſt, daß ich</p><lb/><closer><salute><hirendition="#et"><hirendition="#fr">Unausſprechlich elend</hi><lb/>
bin.</hi></salute></closer></div><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/><divn="2"><head><hirendition="#fr">Der fuͤnf und dreyßigſte Brief</hi><lb/>
von<lb/><hirendition="#fr">Herrn Belford an Hrn. Rob. Lovelace.</hi></head><lb/><divn="3"><dateline><hirendition="#et">Sonnabends, fruͤhe, den 2ten<lb/>
September.</hi></dateline><lb/><p><hirendition="#in">J</hi>ch finde eines und das andre kleine Vergnuͤ-<lb/>
gen an deinem Briefe, der mir eben gebracht<lb/>
iſt. Jch ſehe nunmehr, daß noch ein wenig<lb/>
Menſchheit bey dir uͤbrig iſt. Wollte der Him-<lb/>
mel, ſo wohl um der Fraͤulein als um deiner ſelbſt<lb/>
willen, daß du es ein wenig eher aus allen den<lb/>
finſtern und vergeſſenen Winkeln deiner Seele<lb/>
hervorgeſtoͤret haͤtteſt!</p><lb/><p>Die Fraͤulein iſt noch am Leben, und gelaſſen<lb/>
und geruhig, und hat alle ihre edle Verſtands-<lb/>
kraͤfte in gehoͤriger Klarheit und Staͤrke: aber<lb/>
dem ungeachtet wird das Neunzehn ſie doch nicht<lb/>
retten. Sie ſagt, ſie will ſich itzo an den gottſe-<lb/>
ligen Uebungen in ihrem Cloſet und den Beſu-<lb/><fwplace="bottom"type="catch">chen</fw><lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[290/0296]
loſigkeit gegen das Vortrefflichſte unter den Wer-
ken des Schoͤpfers ſchuldig gemacht haͤtte!
Jch wollte gern, wie mich deucht, mit einer
freudigern Zeile beſchließen ‒ ‒ Allein es will
nicht angehen ‒ ‒ Wiſſe denn, und freue dich
daruͤber, wo du willſt, daß ich
Unausſprechlich elend
bin.
Der fuͤnf und dreyßigſte Brief
von
Herrn Belford an Hrn. Rob. Lovelace.
Sonnabends, fruͤhe, den 2ten
September.
Jch finde eines und das andre kleine Vergnuͤ-
gen an deinem Briefe, der mir eben gebracht
iſt. Jch ſehe nunmehr, daß noch ein wenig
Menſchheit bey dir uͤbrig iſt. Wollte der Him-
mel, ſo wohl um der Fraͤulein als um deiner ſelbſt
willen, daß du es ein wenig eher aus allen den
finſtern und vergeſſenen Winkeln deiner Seele
hervorgeſtoͤret haͤtteſt!
Die Fraͤulein iſt noch am Leben, und gelaſſen
und geruhig, und hat alle ihre edle Verſtands-
kraͤfte in gehoͤriger Klarheit und Staͤrke: aber
dem ungeachtet wird das Neunzehn ſie doch nicht
retten. Sie ſagt, ſie will ſich itzo an den gottſe-
ligen Uebungen in ihrem Cloſet und den Beſu-
chen
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 7. Göttingen, 1751, S. 290. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751/296>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.