Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 7. Göttingen, 1751.

Bild:
<< vorherige Seite


An Herrn Wilhelm Morden,
als ein
Einschluß von dem Obigen.

Mein Herr.

Jch habe mit ziemlicher Verwunderung gehöret,
daß Sie für gut befunden haben, einige dro-
hende Ausdrückungen gegen mich auszustossen.

Es würde mir sehr lieb gewesen seyn, wenn
Sie geglaubt hätten, daß ich wegen des Unrechts,
das ich dem vortrefflichsten Frauenzimmer gethan
habe, in meinem eigenen Gemüthe Strafe genug
hätte; und wenn es möglich gewesen wäre, daß
zwo Personen, die eine so eifrige Liebe gegen eine
und eben dieselbe Person hegten; sonderlich da
ich gern nach meinem äußersten Vermögen das
gethane Unrecht ersetzen wollte; mit einander, wo
nicht als Freunde, dennoch auf eine solche Art, ge-
lebt hätten, daß keiner von beyden in den Ver-
druß gesetzt wäre, von Drohungen zu hören, die
in seiner Abwesenheit wider ihn ausgestossen wor-
den; welche ein jeder von beyden billig verachten
müßte, wenn er nicht geneigt wäre, darauf zu
merken.

Wofern nun, mein Herr, das, was ich gehö-
ret habe, bloß von einer hitzigen Gemüthsart,
oder von einem aufsteigenden Zorn, da noch der
Verlust, welcher mir unter allen, die ich jemals ge-

litten,
Siebenter Theil. H h h


An Herrn Wilhelm Morden,
als ein
Einſchluß von dem Obigen.

Mein Herr.

Jch habe mit ziemlicher Verwunderung gehoͤret,
daß Sie fuͤr gut befunden haben, einige dro-
hende Ausdruͤckungen gegen mich auszuſtoſſen.

Es wuͤrde mir ſehr lieb geweſen ſeyn, wenn
Sie geglaubt haͤtten, daß ich wegen des Unrechts,
das ich dem vortrefflichſten Frauenzimmer gethan
habe, in meinem eigenen Gemuͤthe Strafe genug
haͤtte; und wenn es moͤglich geweſen waͤre, daß
zwo Perſonen, die eine ſo eifrige Liebe gegen eine
und eben dieſelbe Perſon hegten; ſonderlich da
ich gern nach meinem aͤußerſten Vermoͤgen das
gethane Unrecht erſetzen wollte; mit einander, wo
nicht als Freunde, dennoch auf eine ſolche Art, ge-
lebt haͤtten, daß keiner von beyden in den Ver-
druß geſetzt waͤre, von Drohungen zu hoͤren, die
in ſeiner Abweſenheit wider ihn ausgeſtoſſen wor-
den; welche ein jeder von beyden billig verachten
muͤßte, wenn er nicht geneigt waͤre, darauf zu
merken.

Wofern nun, mein Herr, das, was ich gehoͤ-
ret habe, bloß von einer hitzigen Gemuͤthsart,
oder von einem aufſteigenden Zorn, da noch der
Verluſt, welcher mir unter allen, die ich jemals ge-

litten,
Siebenter Theil. H h h
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0855" n="849"/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <div n="2">
          <head><hi rendition="#fr">An Herrn Wilhelm Morden,</hi><lb/>
als ein<lb/><hi rendition="#fr"><hi rendition="#g">Ein&#x017F;chluß von dem Obigen.</hi></hi></head><lb/>
          <dateline> <hi rendition="#et">Mu&#x0364;nchen, den <formula notation="TeX">\frac {10}{21}</formula>ten Nov.</hi> </dateline><lb/>
          <salute> <hi rendition="#b">Mein Herr.</hi> </salute><lb/>
          <p><hi rendition="#in">J</hi>ch habe mit ziemlicher Verwunderung geho&#x0364;ret,<lb/>
daß Sie fu&#x0364;r gut befunden haben, einige dro-<lb/>
hende Ausdru&#x0364;ckungen gegen mich auszu&#x017F;to&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
          <p>Es wu&#x0364;rde mir &#x017F;ehr lieb gewe&#x017F;en &#x017F;eyn, wenn<lb/>
Sie geglaubt ha&#x0364;tten, daß ich wegen des Unrechts,<lb/>
das ich dem vortrefflich&#x017F;ten Frauenzimmer gethan<lb/>
habe, in meinem eigenen Gemu&#x0364;the Strafe genug<lb/>
ha&#x0364;tte; und wenn es mo&#x0364;glich gewe&#x017F;en wa&#x0364;re, daß<lb/>
zwo Per&#x017F;onen, die eine &#x017F;o eifrige Liebe gegen eine<lb/>
und eben die&#x017F;elbe Per&#x017F;on hegten; &#x017F;onderlich da<lb/>
ich gern nach meinem a&#x0364;ußer&#x017F;ten Vermo&#x0364;gen das<lb/>
gethane Unrecht er&#x017F;etzen wollte; mit einander, wo<lb/>
nicht als Freunde, dennoch auf eine &#x017F;olche Art, ge-<lb/>
lebt ha&#x0364;tten, daß keiner von beyden in den Ver-<lb/>
druß ge&#x017F;etzt wa&#x0364;re, von Drohungen zu ho&#x0364;ren, die<lb/>
in &#x017F;einer Abwe&#x017F;enheit wider ihn ausge&#x017F;to&#x017F;&#x017F;en wor-<lb/>
den; welche ein jeder von beyden billig verachten<lb/>
mu&#x0364;ßte, wenn er nicht geneigt wa&#x0364;re, darauf zu<lb/>
merken.</p><lb/>
          <p>Wofern nun, mein Herr, das, was ich geho&#x0364;-<lb/>
ret habe, bloß von einer hitzigen Gemu&#x0364;thsart,<lb/>
oder von einem auf&#x017F;teigenden Zorn, da noch der<lb/>
Verlu&#x017F;t, welcher mir unter allen, die ich jemals ge-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#fr">Siebenter Theil.</hi> H h h</fw><fw place="bottom" type="catch">litten,</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[849/0855] An Herrn Wilhelm Morden, als ein Einſchluß von dem Obigen. Muͤnchen, den [FORMEL]ten Nov. Mein Herr. Jch habe mit ziemlicher Verwunderung gehoͤret, daß Sie fuͤr gut befunden haben, einige dro- hende Ausdruͤckungen gegen mich auszuſtoſſen. Es wuͤrde mir ſehr lieb geweſen ſeyn, wenn Sie geglaubt haͤtten, daß ich wegen des Unrechts, das ich dem vortrefflichſten Frauenzimmer gethan habe, in meinem eigenen Gemuͤthe Strafe genug haͤtte; und wenn es moͤglich geweſen waͤre, daß zwo Perſonen, die eine ſo eifrige Liebe gegen eine und eben dieſelbe Perſon hegten; ſonderlich da ich gern nach meinem aͤußerſten Vermoͤgen das gethane Unrecht erſetzen wollte; mit einander, wo nicht als Freunde, dennoch auf eine ſolche Art, ge- lebt haͤtten, daß keiner von beyden in den Ver- druß geſetzt waͤre, von Drohungen zu hoͤren, die in ſeiner Abweſenheit wider ihn ausgeſtoſſen wor- den; welche ein jeder von beyden billig verachten muͤßte, wenn er nicht geneigt waͤre, darauf zu merken. Wofern nun, mein Herr, das, was ich gehoͤ- ret habe, bloß von einer hitzigen Gemuͤthsart, oder von einem aufſteigenden Zorn, da noch der Verluſt, welcher mir unter allen, die ich jemals ge- litten, Siebenter Theil. H h h

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751/855
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 7. Göttingen, 1751, S. 849. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751/855>, abgerufen am 22.11.2024.