Robins, Benjamin: Neue Grundsätze der Artillerie. Übers. v. Leonhard Euler. Berlin, 1745.Durch dieses Mittel kam also das Pulver, wel- in no i Genouesi con loro. -- -- -- Jl nome delle maggiori era bombarde, le quali, sparsa dopo questa inventione per tutta Italia s'adoperava- no nell' oppugnatione delle terre, alcune di ferro, alcune di bronzo, ma grossissime, in mo- do che per la machina grande & per l'imperitia de gl' huomini & mala attitudine de gl' instru- menti tardissimamente & con grandissima diffi- culta si conducevano, pianta, vansi alle terre con medesimi impedimenti, & piantate era dall' un colpo all' altro tanto intervallo, che con piccolissimo frutto a comparatione di quello, che seguito dopo, molto tempo consumavano, donde i defensori de luoghi oppugnati haveva- no spatio di potere otiosamente fore di dentro ripari & fortificationi. -- Ma i francesi fabri- cando pezzi molti piu espediti, ne di altro che di bronzo, i quali chiamavono Cannoni, & usando palle di fetro, dove prima di pietra, & sensa comparatione piu grosse & di peso gravissi- mo, s'usavano, gli conducevano su le carrette, ti- rate (non da buoi, come in Italia si costumava) mada cavalli con agilita tale d'huomini, & d'in- strumenti deputati a questo servigio, che quasi sempre alpari de gl' eserciti caminavano, & condotte alle muraglie erano piantate con pres- tezza incredibile, interponendosi dall' un colpo all' altro piccolissimo intervallo di tempo, si spesso & con impeto si gaggliardo percotevano, che quello che prima in Italia fare in molte gior- ni si so leva, da loro in pochissime hore si face- va, C 2
Durch dieſes Mittel kam alſo das Pulver, wel- in no i Genouesi con loro. — — — Jl nome delle maggiori era bombarde, le quali, ſparsa dopo queſta inventione per tutta Italia s’adoperava- no nell’ oppugnatione delle terre, alcune di ferro, alcune di bronzo, ma grosſiſſime, in mo- do che per la machina grande & per l’imperitia de gl’ huomini & mala attitudine de gl’ inſtru- menti tardisſimamente & con grandisſima diffi- cultà ſi conducevano, pianta, vansi alle terre con medesimi impedimenti, & piantate era dall’ un colpo all’ altro tanto intervallo, che con piccolisſimo frutto a comparatione di quello, che ſeguito dopo, molto tempo conſumavano, donde i defenſori de luoghi oppugnati haveva- no ſpatio di potere otioſamente fore di dentro ripari & fortificationi. — Ma i francesi fabri- cando pezzi molti piu espediti, ne di altro che di bronzo, i quali chiamavono Cannoni, & uſando palle di fetro, dove prima di pietra, & ſenſa comparatione piu groſſe & di peso gravisſi- mo, s’uſavano, gli conducevano ſu le carrette, ti- rate (non da buoi, come in Italia ſi coſtumava) mada cavalli con agilità tale d’huomini, & d’in- ſtrumenti deputati a queſto ſervigio, che quasi ſempre alpari de gl’ eserciti caminavano, & condotte alle muraglie erano piantate con pres- tezza incredibile, interponendoſi dall’ un colpo all’ altro piccolisſimo intervallo di tempo, ſi ſpeſſo & con impeto ſi gaggliardo percotevano, che quello che prima in Italia fare in molte gior- ni ſi ſo leva, da loro in pochisſime hore ſi face- va, C 2
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0055" n="35"/> <p>Durch dieſes Mittel kam alſo das Pulver, wel-<lb/> ches noch heut zu Tage in gantz Europa uͤblich iſt,<lb/> <fw place="bottom" type="catch">in</fw><lb/><note next="#a05" xml:id="a04" prev="#a03" place="foot" n="(r)"><hi rendition="#aq">no i Genouesi con loro. — — — Jl nome delle<lb/> maggiori era bombarde, le quali, ſparsa dopo<lb/> queſta inventione per tutta Italia s’adoperava-<lb/> no nell’ oppugnatione delle terre, alcune di<lb/> ferro, alcune di bronzo, ma grosſiſſime, in mo-<lb/> do che per la machina grande & per l’imperitia<lb/> de gl’ huomini & mala attitudine de gl’ inſtru-<lb/> menti tardisſimamente & con grandisſima diffi-<lb/> cultà ſi conducevano, pianta, vansi alle terre<lb/> con medesimi impedimenti, & piantate era dall’<lb/> un colpo all’ altro tanto intervallo, che con<lb/> piccolisſimo frutto a comparatione di quello,<lb/> che ſeguito dopo, molto tempo conſumavano,<lb/> donde i defenſori de luoghi oppugnati haveva-<lb/> no ſpatio di potere otioſamente fore di dentro<lb/> ripari & fortificationi. — Ma i francesi fabri-<lb/> cando pezzi molti piu espediti, ne di altro che<lb/> di bronzo, i quali chiamavono Cannoni, &<lb/> uſando palle di fetro, dove prima di pietra, &<lb/> ſenſa comparatione piu groſſe & di peso gravisſi-<lb/> mo, s’uſavano, gli conducevano ſu le carrette, ti-<lb/> rate (non da buoi, come in Italia ſi coſtumava)<lb/> mada cavalli con agilità tale d’huomini, & d’in-<lb/> ſtrumenti deputati a queſto ſervigio, che quasi<lb/> ſempre alpari de gl’ eserciti caminavano, &<lb/> condotte alle muraglie erano piantate con pres-<lb/> tezza incredibile, interponendoſi dall’ un colpo<lb/> all’ altro piccolisſimo intervallo di tempo, ſi<lb/> ſpeſſo & con impeto ſi gaggliardo percotevano,<lb/> che quello che prima in Italia fare in molte gior-<lb/> ni ſi ſo leva, da loro in pochisſime hore ſi face-</hi><lb/> <fw place="bottom" type="sig">C 2</fw><fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq">va,</hi></fw></note><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [35/0055]
Durch dieſes Mittel kam alſo das Pulver, wel-
ches noch heut zu Tage in gantz Europa uͤblich iſt,
in
(r)
(r) no i Genouesi con loro. — — — Jl nome delle
maggiori era bombarde, le quali, ſparsa dopo
queſta inventione per tutta Italia s’adoperava-
no nell’ oppugnatione delle terre, alcune di
ferro, alcune di bronzo, ma grosſiſſime, in mo-
do che per la machina grande & per l’imperitia
de gl’ huomini & mala attitudine de gl’ inſtru-
menti tardisſimamente & con grandisſima diffi-
cultà ſi conducevano, pianta, vansi alle terre
con medesimi impedimenti, & piantate era dall’
un colpo all’ altro tanto intervallo, che con
piccolisſimo frutto a comparatione di quello,
che ſeguito dopo, molto tempo conſumavano,
donde i defenſori de luoghi oppugnati haveva-
no ſpatio di potere otioſamente fore di dentro
ripari & fortificationi. — Ma i francesi fabri-
cando pezzi molti piu espediti, ne di altro che
di bronzo, i quali chiamavono Cannoni, &
uſando palle di fetro, dove prima di pietra, &
ſenſa comparatione piu groſſe & di peso gravisſi-
mo, s’uſavano, gli conducevano ſu le carrette, ti-
rate (non da buoi, come in Italia ſi coſtumava)
mada cavalli con agilità tale d’huomini, & d’in-
ſtrumenti deputati a queſto ſervigio, che quasi
ſempre alpari de gl’ eserciti caminavano, &
condotte alle muraglie erano piantate con pres-
tezza incredibile, interponendoſi dall’ un colpo
all’ altro piccolisſimo intervallo di tempo, ſi
ſpeſſo & con impeto ſi gaggliardo percotevano,
che quello che prima in Italia fare in molte gior-
ni ſi ſo leva, da loro in pochisſime hore ſi face-
va,
C 2
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |