Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Rollenhagen, Gabriel: Vier Bücher Wunderbarlicher biß daher vnerhörter/ vnd vngleublicher Jndianischer reysen. Magdeburg, 1603.

Bild:
<< vorherige Seite

fallen pflegen. Vnser Schiff aber siund also bald/
nach dem wir die Siegel niedergelassen hatten/ stil-
le. Wiewol es leicht geschehen mögen/ das es vber
vnnd vber hinein gestürtzt wehre. Als wir aber
eigentlich zu sahen/ würden wir gewahr/ das diesel-
be Höle vber die tausend Griechscher meilen in dem
Wasser hingieng. Denn das Wasser stund auff
beyden seiten/ als were es von einander getheilet.
Da wir vns nach der rechten Handt wandten/ sa-
hen wir von fernen eine Brücken/ da zwey Meer in
einander flossen/ als sichs ansehen lies. Ruderten
derwegen hinan/ vnd kamen mit grosser mühe hin-
durch. Darnach kamen wir in ein still vnd gelinde
Meer/ in dem eine kleine Jnsel lag/ dazu man mit ge-
ringer müh anfahren mochte. Jn derselben Jnsel a-
ber wohnen die Ochsen Köpffigte Bucephali, Wel-
ches ein wild Volck ist mit Hörnern/ gleich wie die
Poeten sagen/ das ehemals dz wunderthier Mino-
taurus
gewesen sey. Wir aber stiegen daselbst auffs
Land/ Wasser zu schepffen/ welches wir damals nit
viel vbrig im Schiff hatten. Fünden auch dassel-
be bald vorn am Lande. Vernahmen aber dennoch
nichts/ ohn das wir von fern ein gros Ochsen ge-
schrey höreten. Da wir denn nicht anders gedachten/
es würden eine herde Ochsen verhanden sein/ so bald
wir aber hinan kamen/ warens sonderliche Leute
vnd Völcker. Welche/ so bald sie vnser inne würden/

eileten
V ij

fallen pflegen. Vnſer Schiff aber ſiund alſo bald/
nach dem wir die Siegel niedergelaſſen hatten/ ſtil-
le. Wiewol es leicht geſchehen moͤgen/ das es vber
vnnd vber hinein geſtuͤrtzt wehre. Als wir aber
eigentlich zu ſahen/ wuͤrden wir gewahr/ das dieſel-
be Hoͤle vber die tauſend Griechſcher meilen in dem
Waſſer hingieng. Denn das Waſſer ſtund auff
beyden ſeiten/ als were es von einander getheilet.
Da wir vns nach der rechten Handt wandten/ ſa-
hen wir von fernen eine Bruͤcken/ da zwey Meer in
einander floſſen/ als ſichs anſehen lies. Ruderten
derwegen hinan/ vnd kamen mit groſſer muͤhe hin-
durch. Darnach kamen wir in ein ſtill vnd gelinde
Meer/ in dem eine kleine Jnſel lag/ dazu man mit ge-
ringer muͤh anfahren mōchte. Jn derſelben Jnſel a-
ber wohnen die Ochſen Koͤpffigte Bucephali, Wel-
ches ein wild Volck iſt mit Hoͤrnern/ gleich wie die
Poeten ſagen/ das ehemals dz wunderthier Mino-
taurus
geweſen ſey. Wir aber ſtiegen daſelbſt auffs
Land/ Waſſer zu ſchepffen/ welches wir damals nit
viel vbrig im Schiff hatten. Fuͤnden auch daſſel-
be bald vorn am Lande. Vernahmen aber dennoch
nichts/ ohn das wir von fern ein gros Ochſen ge-
ſchrey hoͤreten. Da wir denn nicht anders gedachtē/
es wuͤrden eine herde Ochſen verhanden ſein/ ſo bald
wir aber hinan kamen/ warens ſonderliche Leute
vnd Voͤlcker. Welche/ ſo bald ſie vnſer inne wuͤrden/

eileten
V ij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0157" n="147"/>
fallen pflegen. Vn&#x017F;er Schiff aber &#x017F;iund al&#x017F;o bald/<lb/>
nach dem wir die Siegel niedergela&#x017F;&#x017F;en hatten/ &#x017F;til-<lb/>
le. Wiewol es leicht ge&#x017F;chehen mo&#x0364;gen/ das es vber<lb/>
vnnd vber hinein ge&#x017F;tu&#x0364;rtzt wehre. Als wir aber<lb/>
eigentlich zu &#x017F;ahen/ wu&#x0364;rden wir gewahr/ das die&#x017F;el-<lb/>
be Ho&#x0364;le vber die tau&#x017F;end Griech&#x017F;cher meilen in dem<lb/>
Wa&#x017F;&#x017F;er hingieng. Denn das Wa&#x017F;&#x017F;er &#x017F;tund auff<lb/>
beyden &#x017F;eiten/ als were es von einander getheilet.<lb/>
Da wir vns nach der rechten Handt wandten/ &#x017F;a-<lb/>
hen wir von fernen eine Bru&#x0364;cken/ da zwey Meer in<lb/>
einander flo&#x017F;&#x017F;en/ als &#x017F;ichs an&#x017F;ehen lies. Ruderten<lb/>
derwegen hinan/ vnd kamen mit gro&#x017F;&#x017F;er mu&#x0364;he hin-<lb/>
durch. Darnach kamen wir in ein &#x017F;till vnd gelinde<lb/>
Meer/ in dem eine kleine Jn&#x017F;el lag/ dazu man mit ge-<lb/>
ringer mu&#x0364;h anfahren m&#x014D;chte. Jn der&#x017F;elben Jn&#x017F;el a-<lb/>
ber wohnen die Och&#x017F;en Ko&#x0364;pffigte <hi rendition="#aq">Bucephali,</hi> Wel-<lb/>
ches ein wild Volck i&#x017F;t mit Ho&#x0364;rnern/ gleich wie die<lb/>
Poeten &#x017F;agen/ das ehemals dz wunderthier <hi rendition="#aq">Mino-<lb/>
taurus</hi> gewe&#x017F;en &#x017F;ey. Wir aber &#x017F;tiegen da&#x017F;elb&#x017F;t auffs<lb/>
Land/ Wa&#x017F;&#x017F;er zu &#x017F;chepffen/ welches wir damals nit<lb/>
viel vbrig im Schiff hatten. Fu&#x0364;nden auch da&#x017F;&#x017F;el-<lb/>
be bald vorn am Lande. Vernahmen aber dennoch<lb/>
nichts/ ohn das wir von fern ein gros Och&#x017F;en ge-<lb/>
&#x017F;chrey ho&#x0364;reten. Da wir denn nicht anders gedachte&#x0304;/<lb/>
es wu&#x0364;rden eine herde Och&#x017F;en verhanden &#x017F;ein/ &#x017F;o bald<lb/>
wir aber hinan kamen/ warens &#x017F;onderliche Leute<lb/>
vnd Vo&#x0364;lcker. Welche/ &#x017F;o bald &#x017F;ie vn&#x017F;er inne wu&#x0364;rden/<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">V ij</fw><fw place="bottom" type="catch">eileten</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[147/0157] fallen pflegen. Vnſer Schiff aber ſiund alſo bald/ nach dem wir die Siegel niedergelaſſen hatten/ ſtil- le. Wiewol es leicht geſchehen moͤgen/ das es vber vnnd vber hinein geſtuͤrtzt wehre. Als wir aber eigentlich zu ſahen/ wuͤrden wir gewahr/ das dieſel- be Hoͤle vber die tauſend Griechſcher meilen in dem Waſſer hingieng. Denn das Waſſer ſtund auff beyden ſeiten/ als were es von einander getheilet. Da wir vns nach der rechten Handt wandten/ ſa- hen wir von fernen eine Bruͤcken/ da zwey Meer in einander floſſen/ als ſichs anſehen lies. Ruderten derwegen hinan/ vnd kamen mit groſſer muͤhe hin- durch. Darnach kamen wir in ein ſtill vnd gelinde Meer/ in dem eine kleine Jnſel lag/ dazu man mit ge- ringer muͤh anfahren mōchte. Jn derſelben Jnſel a- ber wohnen die Ochſen Koͤpffigte Bucephali, Wel- ches ein wild Volck iſt mit Hoͤrnern/ gleich wie die Poeten ſagen/ das ehemals dz wunderthier Mino- taurus geweſen ſey. Wir aber ſtiegen daſelbſt auffs Land/ Waſſer zu ſchepffen/ welches wir damals nit viel vbrig im Schiff hatten. Fuͤnden auch daſſel- be bald vorn am Lande. Vernahmen aber dennoch nichts/ ohn das wir von fern ein gros Ochſen ge- ſchrey hoͤreten. Da wir denn nicht anders gedachtē/ es wuͤrden eine herde Ochſen verhanden ſein/ ſo bald wir aber hinan kamen/ warens ſonderliche Leute vnd Voͤlcker. Welche/ ſo bald ſie vnſer inne wuͤrden/ eileten V ij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/rollenhagen_reysen_1603
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/rollenhagen_reysen_1603/157
Zitationshilfe: Rollenhagen, Gabriel: Vier Bücher Wunderbarlicher biß daher vnerhörter/ vnd vngleublicher Jndianischer reysen. Magdeburg, 1603, S. 147. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/rollenhagen_reysen_1603/157>, abgerufen am 25.11.2024.