wechselung und der schönen Aussichten ein sehr angeneh- mer Spaziergang. Als ich einmahl an dem Thore bei der Donaubrücke war, kamen 5. englische Matrosen da- her gelaufen, die ihrer Aussage nach verunglückt waren, und von Livorno zu Fuß nach England gehen wollten. Hier waren die armen Leute, unter welchen drei Irrlän- der waren, wie vom Himmel herabgefallen. Sie ver- standen nicht deutsch, und in Ulm sind wenig Menschen, die Englisch sprechen. Ich machte den Dolmetscher zwi- schen ihnen und dem wachhabenden Offizier, und half ih- nen so gut ich konnte, daß sie nach der Stadt gehen, und Brot und Bier kaufen konnten. Sie können nicht glauben, wie sich die Leute freuten, da sie doch jemand fanden, der sie verstehen und ihnen das Nöthigste wieder sagen konnte. Die Denkungsart und Lebensart der Ul- mer Reichsbürger wird durch die Bemühungen ihrer jun- gen Theologen und andrer Leute, welche die Auswelt ge- sehen haben, immer mehr verbessert.
Von Ulm nach Augspurg geht der Weg zuerst über die schönsten Fruchtfelder hin. Um Günzburg herum wird viel Hopfen gebaut, ich sah überall die Ho- pfenstangen haufenweis beisammen stehen, und Bier ist in diesen Gegenden das allgemeine Getränke. In eini- gen Oertern knitschten die Weiber Hanf. Die Ma- schine zu diesem Zerknacken der Hanfstengel ist bei uns so niedrig, daß die Weibsperson stehen, und den Hanfbü- schel immer weiter vorziehen muß. Hier fand ich die Knitsche oder Breche höher, die Frau sitzt auf einem Klotze dazu, vorne an die Maschine hin, hebt den obern Theil auf und schlägt immer auf den Hanf mit der rechten Hand hin, indem sie ihn mit der linken immer weiter
vorzieht.
wechſelung und der ſchoͤnen Ausſichten ein ſehr angeneh- mer Spaziergang. Als ich einmahl an dem Thore bei der Donaubruͤcke war, kamen 5. engliſche Matroſen da- her gelaufen, die ihrer Auſſage nach verungluͤckt waren, und von Livorno zu Fuß nach England gehen wollten. Hier waren die armen Leute, unter welchen drei Irrlaͤn- der waren, wie vom Himmel herabgefallen. Sie ver- ſtanden nicht deutſch, und in Ulm ſind wenig Menſchen, die Engliſch ſprechen. Ich machte den Dolmetſcher zwi- ſchen ihnen und dem wachhabenden Offizier, und half ih- nen ſo gut ich konnte, daß ſie nach der Stadt gehen, und Brot und Bier kaufen konnten. Sie koͤnnen nicht glauben, wie ſich die Leute freuten, da ſie doch jemand fanden, der ſie verſtehen und ihnen das Noͤthigſte wieder ſagen konnte. Die Denkungsart und Lebensart der Ul- mer Reichsbuͤrger wird durch die Bemuͤhungen ihrer jun- gen Theologen und andrer Leute, welche die Auswelt ge- ſehen haben, immer mehr verbeſſert.
Von Ulm nach Augſpurg geht der Weg zuerſt uͤber die ſchoͤnſten Fruchtfelder hin. Um Guͤnzburg herum wird viel Hopfen gebaut, ich ſah uͤberall die Ho- pfenſtangen haufenweis beiſammen ſtehen, und Bier iſt in dieſen Gegenden das allgemeine Getraͤnke. In eini- gen Oertern knitſchten die Weiber Hanf. Die Ma- ſchine zu dieſem Zerknacken der Hanfſtengel iſt bei uns ſo niedrig, daß die Weibsperſon ſtehen, und den Hanfbuͤ- ſchel immer weiter vorziehen muß. Hier fand ich die Knitſche oder Breche hoͤher, die Frau ſitzt auf einem Klotze dazu, vorne an die Maſchine hin, hebt den obern Theil auf und ſchlaͤgt immer auf den Hanf mit der rechten Hand hin, indem ſie ihn mit der linken immer weiter
vorzieht.
<TEI><text><body><divn="1"><divn="3"><p><pbfacs="#f0056"n="18"/>
wechſelung und der ſchoͤnen Ausſichten ein ſehr angeneh-<lb/>
mer Spaziergang. Als ich einmahl an dem Thore bei<lb/>
der <hirendition="#fr">Donau</hi>bruͤcke war, kamen 5. engliſche Matroſen da-<lb/>
her gelaufen, die ihrer Auſſage nach verungluͤckt waren,<lb/>
und von <hirendition="#fr">Livorno</hi> zu Fuß nach <hirendition="#fr">England</hi> gehen wollten.<lb/>
Hier waren die armen Leute, unter welchen drei Irrlaͤn-<lb/>
der waren, wie vom Himmel herabgefallen. Sie ver-<lb/>ſtanden nicht deutſch, und in <hirendition="#fr">Ulm</hi>ſind wenig Menſchen,<lb/>
die Engliſch ſprechen. Ich machte den Dolmetſcher zwi-<lb/>ſchen ihnen und dem wachhabenden Offizier, und half ih-<lb/>
nen ſo gut ich konnte, daß ſie nach der Stadt gehen, und<lb/>
Brot und Bier kaufen konnten. Sie koͤnnen nicht<lb/>
glauben, wie ſich die Leute freuten, da ſie doch jemand<lb/>
fanden, der ſie verſtehen und ihnen das Noͤthigſte wieder<lb/>ſagen konnte. Die Denkungsart und Lebensart der <hirendition="#fr">Ul-<lb/>
m</hi>er Reichsbuͤrger wird durch die Bemuͤhungen ihrer jun-<lb/>
gen Theologen und andrer Leute, welche die Auswelt ge-<lb/>ſehen haben, immer mehr verbeſſert.</p><lb/><p>Von <hirendition="#fr">Ulm</hi> nach <hirendition="#fr">Augſpurg</hi> geht der Weg zuerſt<lb/>
uͤber die ſchoͤnſten Fruchtfelder hin. Um <hirendition="#fr">Guͤnzburg</hi><lb/>
herum wird viel Hopfen gebaut, ich ſah uͤberall die Ho-<lb/>
pfenſtangen haufenweis beiſammen ſtehen, und Bier iſt<lb/>
in dieſen Gegenden das allgemeine Getraͤnke. In eini-<lb/>
gen Oertern <hirendition="#fr">knitſchten</hi> die Weiber <hirendition="#fr">Hanf.</hi> Die Ma-<lb/>ſchine zu dieſem Zerknacken der Hanfſtengel iſt bei uns ſo<lb/>
niedrig, daß die Weibsperſon ſtehen, und den Hanfbuͤ-<lb/>ſchel immer weiter vorziehen muß. Hier fand ich die<lb/><hirendition="#fr">Knitſche</hi> oder <hirendition="#fr">Breche</hi> hoͤher, die Frau ſitzt auf einem<lb/>
Klotze dazu, vorne an die Maſchine hin, hebt den obern<lb/>
Theil auf und ſchlaͤgt immer auf den Hanf mit der rechten<lb/>
Hand hin, indem ſie ihn mit der linken immer weiter<lb/><fwplace="bottom"type="catch">vorzieht.</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[18/0056]
wechſelung und der ſchoͤnen Ausſichten ein ſehr angeneh-
mer Spaziergang. Als ich einmahl an dem Thore bei
der Donaubruͤcke war, kamen 5. engliſche Matroſen da-
her gelaufen, die ihrer Auſſage nach verungluͤckt waren,
und von Livorno zu Fuß nach England gehen wollten.
Hier waren die armen Leute, unter welchen drei Irrlaͤn-
der waren, wie vom Himmel herabgefallen. Sie ver-
ſtanden nicht deutſch, und in Ulm ſind wenig Menſchen,
die Engliſch ſprechen. Ich machte den Dolmetſcher zwi-
ſchen ihnen und dem wachhabenden Offizier, und half ih-
nen ſo gut ich konnte, daß ſie nach der Stadt gehen, und
Brot und Bier kaufen konnten. Sie koͤnnen nicht
glauben, wie ſich die Leute freuten, da ſie doch jemand
fanden, der ſie verſtehen und ihnen das Noͤthigſte wieder
ſagen konnte. Die Denkungsart und Lebensart der Ul-
mer Reichsbuͤrger wird durch die Bemuͤhungen ihrer jun-
gen Theologen und andrer Leute, welche die Auswelt ge-
ſehen haben, immer mehr verbeſſert.
Von Ulm nach Augſpurg geht der Weg zuerſt
uͤber die ſchoͤnſten Fruchtfelder hin. Um Guͤnzburg
herum wird viel Hopfen gebaut, ich ſah uͤberall die Ho-
pfenſtangen haufenweis beiſammen ſtehen, und Bier iſt
in dieſen Gegenden das allgemeine Getraͤnke. In eini-
gen Oertern knitſchten die Weiber Hanf. Die Ma-
ſchine zu dieſem Zerknacken der Hanfſtengel iſt bei uns ſo
niedrig, daß die Weibsperſon ſtehen, und den Hanfbuͤ-
ſchel immer weiter vorziehen muß. Hier fand ich die
Knitſche oder Breche hoͤher, die Frau ſitzt auf einem
Klotze dazu, vorne an die Maſchine hin, hebt den obern
Theil auf und ſchlaͤgt immer auf den Hanf mit der rechten
Hand hin, indem ſie ihn mit der linken immer weiter
vorzieht.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Erst ein Jahr nach dem Tod Heinrich Sanders wird … [mehr]
Erst ein Jahr nach dem Tod Heinrich Sanders wird dessen Reisebeschreibung veröffentlicht. Es handelt sich dabei um ein druckfertiges Manuskript aus dem Nachlass, welches Sanders Vater dem Verleger Friedrich Gotthold Jacobäer zur Verfügung stellte. Nach dem Vorbericht des Herausgebers wurden nur einige wenige Schreibfehler berichtigt (siehe dazu den Vorbericht des Herausgebers des ersten Bandes, Faksimile 0019f.).
Sander, Heinrich: Beschreibung seiner Reisen durch Frankreich, die Niederlande, Holland, Deutschland und Italien. Bd. 2. Leipzig, 1784, S. 18. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/sander_beschreibung02_1784/56>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.