Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schlegel, August Wilhelm von; Schlegel, Friedrich von (Hrsg.): Athenaeum. Bd. 1. Berlin, 1798.

Bild:
<< vorherige Seite
War ihr süß und gefällig, wenn nicht anführte Chariklo.

Aber es warteten noch häufige Thränen auf die,

War sie gleich Athenaea's gemüthliche liebe Genossin.

70. Denn da sie einst des Gewands haltende Spangen gelöst

Am schönfließenden Born des Helikonischen Rosses,

Badeten sie; das Gebirg ruht' in der Mitte des Tags.

Nur mit den Hunden noch Tiresias, eben am Kinne

Zart gebräunt, umirrt' einsam den heiligen Ort.

75. Folgend unlöschbarem Durste, gelangt' er zur Welle des Bornes,

Armer! und sah ungern, was zu erschauen nicht ziemt.

Aber, obschon erzürnt, doch redet' ihn an Athenaea:

Was für ein Gott, o du, welcher die Augen von hier

Nie wegträgt, Eueride, hat schadenden Weg dich geführet?

80. Also sprach sie, es fiel Nacht auf des Jünglinges Blick.

Dieser stand sprachlos; denn Weh' umstrickte die Kniee

Fest ihm, die Stimme hielt bange Bestürzung zurück.

War ihr suͤß und gefaͤllig, wenn nicht anfuͤhrte Chariklo.

Aber es warteten noch haͤufige Thraͤnen auf die,

War sie gleich Athenaea's gemuͤthliche liebe Genossin.

70. Denn da sie einst des Gewands haltende Spangen geloͤst

Am schoͤnfließenden Born des Helikonischen Rosses,

Badeten sie; das Gebirg ruht' in der Mitte des Tags.

Nur mit den Hunden noch Tiresias, eben am Kinne

Zart gebraͤunt, umirrt' einsam den heiligen Ort.

75. Folgend unloͤschbarem Durste, gelangt' er zur Welle des Bornes,

Armer! und sah ungern, was zu erschauen nicht ziemt.

Aber, obschon erzuͤrnt, doch redet' ihn an Athenaea:

Was fuͤr ein Gott, o du, welcher die Augen von hier

Nie wegtraͤgt, Eueride, hat schadenden Weg dich gefuͤhret?

80. Also sprach sie, es fiel Nacht auf des Juͤnglinges Blick.

Dieser stand sprachlos; denn Weh' umstrickte die Kniee

Fest ihm, die Stimme hielt bange Bestuͤrzung zuruͤck.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <lg type="poem">
              <pb facs="#f0146" n="135"/>
              <l>War ihr su&#x0364;ß und gefa&#x0364;llig, wenn nicht anfu&#x0364;hrte Chariklo.<lb/></l><lb/>
              <l>Aber es warteten noch ha&#x0364;ufige Thra&#x0364;nen auf die,<lb/></l><lb/>
              <l>War sie gleich Athenaea's gemu&#x0364;thliche liebe Genossin.<lb/></l><lb/>
              <l>70. Denn da sie einst des Gewands haltende Spangen gelo&#x0364;st<lb/></l><lb/>
              <l>Am scho&#x0364;nfließenden Born des Helikonischen Rosses,<lb/></l><lb/>
              <l>Badeten sie; das Gebirg ruht' in der Mitte des Tags.<lb/></l><lb/>
              <l>Nur mit den Hunden noch Tiresias, eben am Kinne<lb/></l><lb/>
              <l>Zart gebra&#x0364;unt, umirrt' einsam den heiligen Ort.<lb/></l><lb/>
              <l>75. Folgend unlo&#x0364;schbarem Durste, gelangt' er zur Welle des Bornes,<lb/></l><lb/>
              <l>Armer! und sah ungern, was zu erschauen nicht ziemt.<lb/></l><lb/>
              <l>Aber, obschon erzu&#x0364;rnt, doch redet' ihn an Athenaea:<lb/></l><lb/>
              <l>Was fu&#x0364;r ein Gott, o du, welcher die Augen von hier<lb/></l><lb/>
              <l>Nie wegtra&#x0364;gt, Eueride, hat schadenden Weg dich gefu&#x0364;hret?<lb/></l><lb/>
              <l>80. Also sprach sie, es fiel Nacht auf des Ju&#x0364;nglinges Blick.<lb/></l><lb/>
              <l>Dieser stand sprachlos; denn Weh' umstrickte die Kniee<lb/></l><lb/>
              <l>Fest ihm, die Stimme hielt bange Bestu&#x0364;rzung zuru&#x0364;ck.<lb/></l><lb/>
            </lg>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[135/0146] War ihr suͤß und gefaͤllig, wenn nicht anfuͤhrte Chariklo. Aber es warteten noch haͤufige Thraͤnen auf die, War sie gleich Athenaea's gemuͤthliche liebe Genossin. 70. Denn da sie einst des Gewands haltende Spangen geloͤst Am schoͤnfließenden Born des Helikonischen Rosses, Badeten sie; das Gebirg ruht' in der Mitte des Tags. Nur mit den Hunden noch Tiresias, eben am Kinne Zart gebraͤunt, umirrt' einsam den heiligen Ort. 75. Folgend unloͤschbarem Durste, gelangt' er zur Welle des Bornes, Armer! und sah ungern, was zu erschauen nicht ziemt. Aber, obschon erzuͤrnt, doch redet' ihn an Athenaea: Was fuͤr ein Gott, o du, welcher die Augen von hier Nie wegtraͤgt, Eueride, hat schadenden Weg dich gefuͤhret? 80. Also sprach sie, es fiel Nacht auf des Juͤnglinges Blick. Dieser stand sprachlos; denn Weh' umstrickte die Kniee Fest ihm, die Stimme hielt bange Bestuͤrzung zuruͤck.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schlegel_athenaeum_1798
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schlegel_athenaeum_1798/146
Zitationshilfe: Schlegel, August Wilhelm von; Schlegel, Friedrich von (Hrsg.): Athenaeum. Bd. 1. Berlin, 1798, S. 135. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schlegel_athenaeum_1798/146>, abgerufen am 21.11.2024.