Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schlegel, Friedrich von: Ueber die Sprache und Weisheit der Indier. Heidelberg, 1808.

Bild:
<< vorherige Seite
Empfing die Gegenbotschaft dann, tödtend des
Südens Riesenvolk.
Fünf der Heersführer erschlug er, Trisuta'n
dann zum siebenten, 28)
164. Den jungen Okshon zerstückend, dann auf
Grohono stürzt' er hin,
Der mit dem Schwerdt sich selbst frei macht, als
er des Ahnen Mörder sah.
Zürnend dem Riesenvolk der Held, hat ers voll-
bracht nach seinem Wunsch.
Nun anzündend die Stadt Lonka, wieder auch
sah er Moithila, 29)
168. Hat er da seines Leibs gepflegt, kehrte heim dann
der Affen Fürst.
Der nun kommend zum großmüthgen, hat den
Ramo zuerst begrüßt,
Verkündete gleich ihm sodann: "Gefunden hab'
ich Sita nun!" --
Sugrivo'n nahm er mit sich drauf und ging hin
zu des Meeres Strand,
172. Das Weltmeer höhlt' er alsbald aus durch son-
nengleicher Pfeile Kraft.
28) Vielleicht wird Oksho als der sechste gezählt, da Grohono
nicht von ihm getödtet wird, sondern sich selbst umbringt.
29) Auch dieser Nahme ist mir unbekannt.
Empfing die Gegenbotſchaft dann, tödtend des
Südens Rieſenvolk.
Fünf der Heersführer erſchlug er, Triſuta’n
dann zum ſiebenten, 28)
164. Den jungen Okſhon zerſtückend, dann auf
Grohono ſtürzt’ er hin,
Der mit dem Schwerdt ſich ſelbſt frei macht, als
er des Ahnen Mörder ſah.
Zürnend dem Rieſenvolk der Held, hat ers voll-
bracht nach ſeinem Wunſch.
Nun anzündend die Stadt Lonka, wieder auch
ſah er Moithila, 29)
168. Hat er da ſeines Leibs gepflegt, kehrte heim dann
der Affen Fürſt.
Der nun kommend zum großmüthgen, hat den
Ramo zuerſt begrüßt,
Verkündete gleich ihm ſodann: „Gefunden hab’
ich Sita nun!“ —
Sugrīvo’n nahm er mit ſich drauf und ging hin
zu des Meeres Strand,
172. Das Weltmeer höhlt’ er alsbald aus durch ſon-
nengleicher Pfeile Kraft.
28) Vielleicht wird Okſho als der ſechste gezählt, da Grohono
nicht von ihm getödtet wird, ſondern ſich ſelbſt umbringt.
29) Auch dieſer Nahme iſt mir unbekannt.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <lg type="poem">
              <pb facs="#f0275" n="256"/>
              <l>Empfing die Gegenbot&#x017F;chaft dann, tödtend des</l><lb/>
              <l>Südens Rie&#x017F;envolk.</l><lb/>
              <l>Fünf der Heersführer er&#x017F;chlug er, <hi rendition="#g">Tri&#x017F;uta&#x2019;n</hi></l><lb/>
              <l>dann zum &#x017F;iebenten, <note place="foot" n="28)">Vielleicht wird Ok&#x017F;ho als der &#x017F;echste gezählt, da Grohono<lb/>
nicht von ihm getödtet wird, &#x017F;ondern &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t umbringt.</note></l><lb/>
              <l>164. Den jungen <hi rendition="#g">Ok&#x017F;hon</hi> zer&#x017F;tückend, dann auf</l><lb/>
              <l><hi rendition="#g">Grohono</hi> &#x017F;türzt&#x2019; er hin,</l><lb/>
              <l>Der mit dem Schwerdt &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t frei macht, als</l><lb/>
              <l>er des Ahnen Mörder &#x017F;ah.</l><lb/>
              <l>Zürnend dem Rie&#x017F;envolk der Held, hat ers voll-</l><lb/>
              <l>bracht nach &#x017F;einem Wun&#x017F;ch.</l><lb/>
              <l>Nun anzündend die Stadt <hi rendition="#g">Lonka</hi>, wieder auch</l><lb/>
              <l>&#x017F;ah er <hi rendition="#g">Moithila</hi>, <note place="foot" n="29)">Auch die&#x017F;er Nahme i&#x017F;t mir unbekannt.</note></l><lb/>
              <l>168. Hat er da &#x017F;eines Leibs gepflegt, kehrte heim dann</l><lb/>
              <l>der Affen Für&#x017F;t.</l>
            </lg><lb/>
            <lg type="poem">
              <l>Der nun kommend zum großmüthgen, hat den</l><lb/>
              <l><hi rendition="#g">Ramo</hi> zuer&#x017F;t begrüßt,</l><lb/>
              <l>Verkündete gleich ihm &#x017F;odann: &#x201E;Gefunden hab&#x2019;</l><lb/>
              <l>ich <hi rendition="#g">Sita</hi> nun!&#x201C; &#x2014;</l><lb/>
              <l><hi rendition="#g">Sugr&#x012B;vo&#x2019;n</hi> nahm er mit &#x017F;ich drauf und ging hin</l><lb/>
              <l>zu des Meeres Strand,</l><lb/>
              <l>172. Das Weltmeer höhlt&#x2019; er alsbald aus durch &#x017F;on-</l><lb/>
              <l>nengleicher Pfeile Kraft.</l>
            </lg><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[256/0275] Empfing die Gegenbotſchaft dann, tödtend des Südens Rieſenvolk. Fünf der Heersführer erſchlug er, Triſuta’n dann zum ſiebenten, 28) 164. Den jungen Okſhon zerſtückend, dann auf Grohono ſtürzt’ er hin, Der mit dem Schwerdt ſich ſelbſt frei macht, als er des Ahnen Mörder ſah. Zürnend dem Rieſenvolk der Held, hat ers voll- bracht nach ſeinem Wunſch. Nun anzündend die Stadt Lonka, wieder auch ſah er Moithila, 29) 168. Hat er da ſeines Leibs gepflegt, kehrte heim dann der Affen Fürſt. Der nun kommend zum großmüthgen, hat den Ramo zuerſt begrüßt, Verkündete gleich ihm ſodann: „Gefunden hab’ ich Sita nun!“ — Sugrīvo’n nahm er mit ſich drauf und ging hin zu des Meeres Strand, 172. Das Weltmeer höhlt’ er alsbald aus durch ſon- nengleicher Pfeile Kraft. 28) Vielleicht wird Okſho als der ſechste gezählt, da Grohono nicht von ihm getödtet wird, ſondern ſich ſelbſt umbringt. 29) Auch dieſer Nahme iſt mir unbekannt.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schlegel_indier_1808
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schlegel_indier_1808/275
Zitationshilfe: Schlegel, Friedrich von: Ueber die Sprache und Weisheit der Indier. Heidelberg, 1808, S. 256. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schlegel_indier_1808/275>, abgerufen am 25.11.2024.