Schlegel, Friedrich von: Ueber die Sprache und Weisheit der Indier. Heidelberg, 1808.Dort in des Himovan Wildniß, am Ge- stade der Malini Bracht' ans Licht ihres Leibes Kind, an Mali- ni's Fluthen Menoka. Da ihr Geschäft sie nun vollbracht, ging alsbald sie zum Indro auf, Ließ in dem wüsten Wald die Frucht, wo der Tiger und Löwe haus't. Da nun schlummernd die Sokunta's 6) sahen das Kind, umringten sie's, Daß nicht tödten im Wald' es dort möchte reis- sender Thiere Schaar. So ward der Menoka Tochter da beschützt von der Geier Schaar. Als ich zum Bade dorthin kam, sah ich im Schlummer ruhn das Kind, Dort im einsamen Waldesthal, rund umringt von der Geier Schaar; Ich nahm sie auf nun, und zu mir, hielt sie fürder an Tochter Statt. Weil ich in einsamer Wildniß sie von Sokun- ta's fand umringt, Ward der Nahme Sokuntola ihr gegeben so- dann von mir. 6) Eine Art Geier; vultures erklärt es Wilkins.
Dort in des Himovan Wildniß, am Ge- ſtade der Malinī Bracht’ ans Licht ihres Leibes Kind, an Mali- nī’s Fluthen Menoka. Da ihr Geſchäft ſie nun vollbracht, ging alsbald ſie zum Indro auf, Ließ in dem wüſten Wald die Frucht, wo der Tiger und Löwe hauſ’t. Da nun ſchlummernd die Sokunta’s 6) ſahen das Kind, umringten ſie’s, Daß nicht tödten im Wald’ es dort möchte reiſ- ſender Thiere Schaar. So ward der Menoka Tochter da beſchützt von der Geier Schaar. Als ich zum Bade dorthin kam, ſah ich im Schlummer ruhn das Kind, Dort im einſamen Waldesthal, rund umringt von der Geier Schaar; Ich nahm ſie auf nun, und zu mir, hielt ſie fürder an Tochter Statt. Weil ich in einſamer Wildniß ſie von Sokun- ta’s fand umringt, Ward der Nahme Sokuntola ihr gegeben ſo- dann von mir. 6) Eine Art Geier; vultures erklärt es Wilkins.
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <pb facs="#f0336" n="317"/> <lg type="poem"> <l>Dort in des <hi rendition="#g">Himovan</hi> Wildniß, am Ge-</l><lb/> <l>ſtade der <hi rendition="#g">Malinī</hi></l><lb/> <l>Bracht’ ans Licht ihres Leibes Kind, an <hi rendition="#g">Mali-</hi></l><lb/> <l><hi rendition="#g">nī</hi>’s Fluthen <hi rendition="#g">Menoka</hi>.</l><lb/> <l>Da ihr Geſchäft ſie nun vollbracht, ging alsbald</l><lb/> <l>ſie zum <hi rendition="#g">Indro</hi> auf,</l><lb/> <l>Ließ in dem wüſten Wald die Frucht, wo der</l><lb/> <l>Tiger und Löwe hauſ’t.</l><lb/> <l>Da nun ſchlummernd die <hi rendition="#g">Sokunta</hi>’s <note place="foot" n="6)">Eine Art Geier; <hi rendition="#aq">vultures</hi> erklärt es Wilkins.</note> ſahen</l><lb/> <l>das Kind, umringten ſie’s,</l><lb/> <l>Daß nicht tödten im Wald’ es dort möchte reiſ-</l><lb/> <l>ſender Thiere Schaar.</l><lb/> <l>So ward der <hi rendition="#g">Menoka</hi> Tochter da beſchützt von</l><lb/> <l>der Geier Schaar.</l><lb/> <l>Als ich zum Bade dorthin kam, ſah ich im</l><lb/> <l>Schlummer ruhn das Kind,</l><lb/> <l>Dort im einſamen Waldesthal, rund umringt von</l><lb/> <l>der Geier Schaar;</l><lb/> <l>Ich nahm ſie auf nun, und zu mir, hielt ſie</l><lb/> <l>fürder an Tochter Statt.</l><lb/> <l>Weil ich in einſamer Wildniß ſie von <hi rendition="#g">Sokun-</hi></l><lb/> <l><hi rendition="#g">ta</hi>’s fand umringt,</l><lb/> <l>Ward der Nahme <hi rendition="#g">Sokuntola</hi> ihr gegeben ſo-</l><lb/> <l>dann von mir.</l> </lg><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [317/0336]
Dort in des Himovan Wildniß, am Ge-
ſtade der Malinī
Bracht’ ans Licht ihres Leibes Kind, an Mali-
nī’s Fluthen Menoka.
Da ihr Geſchäft ſie nun vollbracht, ging alsbald
ſie zum Indro auf,
Ließ in dem wüſten Wald die Frucht, wo der
Tiger und Löwe hauſ’t.
Da nun ſchlummernd die Sokunta’s 6) ſahen
das Kind, umringten ſie’s,
Daß nicht tödten im Wald’ es dort möchte reiſ-
ſender Thiere Schaar.
So ward der Menoka Tochter da beſchützt von
der Geier Schaar.
Als ich zum Bade dorthin kam, ſah ich im
Schlummer ruhn das Kind,
Dort im einſamen Waldesthal, rund umringt von
der Geier Schaar;
Ich nahm ſie auf nun, und zu mir, hielt ſie
fürder an Tochter Statt.
Weil ich in einſamer Wildniß ſie von Sokun-
ta’s fand umringt,
Ward der Nahme Sokuntola ihr gegeben ſo-
dann von mir.
6) Eine Art Geier; vultures erklärt es Wilkins.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |