back rauchen, und dann und wann am Felsen her- um spatzieren, wobey er sich mehrentheils auf eine recht närrische Art mit pfeiffen und singen hören ließ, vor seine künfftige Lebens-Erhaltung aber trug er nicht die geringste Sorge. Mons. van Leuven machte bey seiner Liebsten lauter tieffsinnige Calen- der, und wenn es nur auf sein speculiren ankommen wäre, hätten wir, glaube ich, in einem Tage mehr Brodt, Fleisch, Wein und andere Victualien be- kommen, als 100. Mann in einem Jahre kaum aufessen können, oder es solte uns ohnfehlbar ent- weder ein Lufft- oder See-Schiff in einem Augen- blicke nach Ceylon geführet haben. Jch merckte zwar wohl, daß die guten Leute mit dergleichen Le- beus-Art der bevorstehenden Hungers-Noth kein Quee vorlegen würden, doch weil ich der jüngste unter ihnen, und auch selbst nicht den geringsten gu- ten Rath zu ersinnen wuste, unterstund ich mich zwar nicht die Lebens-Art älterer Leute zu tadeln, wolte aber doch auch nicht so verdüstert bey ihnen sitzen dleiben, kletterte derowegen an den Felsen her- um so hoch ich kommen konte, in beständiger Hoff- nung etwas neues und gutes anzutreffen. Und eben diese meine Hoffnung betrog mich nicht: Denn da ich eine ziemlich hohe Klippe, worauff ich mich ziemlich weit umsehen konte, erklettert hatte, erblickte ich jenseit des Flusses der sich Westwärts aus dem Felsen ins Meer ergoß, auf dem Sande vie- le Thiere, welche halb einem Hunde, und halb einem Fische ähnlich sahen. Jch säumete mich nicht, die Klippe eiligst wieder herunter zu klettern, lieff zu Mons. van Leuven, und sagte: Monsieur, wenn
wir
back rauchen, und dann und wann am Felſen her- um ſpatzieren, wobey er ſich mehrentheils auf eine recht naͤrriſche Art mit pfeiffen und ſingen hoͤren ließ, vor ſeine kuͤnfftige Lebens-Erhaltung aber trug er nicht die geringſte Sorge. Monſ. van Leuven machte bey ſeiner Liebſten lauter tieffſinnige Calen- der, und wenn es nur auf ſein ſpeculiren ankommen waͤre, haͤtten wir, glaube ich, in einem Tage mehr Brodt, Fleiſch, Wein und andere Victualien be- kommen, als 100. Mann in einem Jahre kaum aufeſſen koͤnnen, oder es ſolte uns ohnfehlbar ent- weder ein Lufft- oder See-Schiff in einem Augen- blicke nach Ceylon gefuͤhret haben. Jch merckte zwar wohl, daß die guten Leute mit dergleichen Le- beus-Art der bevorſtehenden Hungers-Noth kein Quee vorlegen wuͤrden, doch weil ich der juͤngſte unter ihnen, und auch ſelbſt nicht den geringſten gu- ten Rath zu erſinnen wuſte, unterſtund ich mich zwar nicht die Lebens-Art aͤlterer Leute zu tadeln, wolte aber doch auch nicht ſo verduͤſtert bey ihnen ſitzen dleiben, kletterte derowegen an den Felſen her- um ſo hoch ich kommen konte, in beſtaͤndiger Hoff- nung etwas neues und gutes anzutreffen. Und eben dieſe meine Hoffnung betrog mich nicht: Denn da ich eine ziemlich hohe Klippe, worauff ich mich ziemlich weit umſehen konte, erklettert hatte, erblickte ich jenſeit des Fluſſes der ſich Weſtwaͤrts aus dem Felſen ins Meer ergoß, auf dem Sande vie- le Thiere, welche halb einem Hunde, und halb einem Fiſche aͤhnlich ſahen. Jch ſaͤumete mich nicht, die Klippe eiligſt wieder herunter zu klettern, lieff zu Monſ. van Leuven, und ſagte: Monſieur, wenn
wir
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0166"n="152"/>
back rauchen, und dann und wann am Felſen her-<lb/>
um ſpatzieren, wobey er ſich mehrentheils auf eine<lb/>
recht naͤrriſche Art mit pfeiffen und ſingen hoͤren<lb/>
ließ, vor ſeine kuͤnfftige Lebens-Erhaltung aber trug<lb/>
er nicht die geringſte Sorge. <hirendition="#aq">Monſ. van Leuven</hi><lb/>
machte bey ſeiner Liebſten lauter tieffſinnige Calen-<lb/>
der, und wenn es nur auf ſein <hirendition="#aq">ſpeculir</hi>en ankommen<lb/>
waͤre, haͤtten wir, glaube ich, in einem Tage mehr<lb/>
Brodt, Fleiſch, Wein und andere <hirendition="#aq">Victuali</hi>en be-<lb/>
kommen, als 100. Mann in einem Jahre kaum<lb/>
aufeſſen koͤnnen, oder es ſolte uns ohnfehlbar ent-<lb/>
weder ein Lufft- oder See-Schiff in einem Augen-<lb/>
blicke nach <hirendition="#aq">Ceylon</hi> gefuͤhret haben. Jch merckte<lb/>
zwar wohl, daß die guten Leute mit dergleichen Le-<lb/>
beus-Art der bevorſtehenden Hungers-Noth kein<lb/>
Quee vorlegen wuͤrden, doch weil ich der juͤngſte<lb/>
unter ihnen, und auch ſelbſt nicht den geringſten gu-<lb/>
ten Rath zu erſinnen wuſte, unterſtund ich mich<lb/>
zwar nicht die Lebens-Art aͤlterer Leute zu tadeln,<lb/>
wolte aber doch auch nicht ſo verduͤſtert bey ihnen<lb/>ſitzen dleiben, kletterte derowegen an den Felſen her-<lb/>
um ſo hoch ich kommen konte, in beſtaͤndiger Hoff-<lb/>
nung etwas neues und gutes anzutreffen. Und<lb/>
eben dieſe meine Hoffnung betrog mich nicht:<lb/>
Denn da ich eine ziemlich hohe Klippe, worauff ich<lb/>
mich ziemlich weit umſehen konte, erklettert hatte,<lb/>
erblickte ich jenſeit des Fluſſes der ſich Weſtwaͤrts<lb/>
aus dem Felſen ins Meer ergoß, auf dem Sande vie-<lb/>
le Thiere, welche halb einem Hunde, und halb einem<lb/>
Fiſche aͤhnlich ſahen. Jch ſaͤumete mich nicht, die<lb/>
Klippe eiligſt wieder herunter zu klettern, lieff zu<lb/><hirendition="#aq">Monſ. van Leuven,</hi> und ſagte: <hirendition="#aq">Monſieur,</hi> wenn<lb/><fwplace="bottom"type="catch">wir</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[152/0166]
back rauchen, und dann und wann am Felſen her-
um ſpatzieren, wobey er ſich mehrentheils auf eine
recht naͤrriſche Art mit pfeiffen und ſingen hoͤren
ließ, vor ſeine kuͤnfftige Lebens-Erhaltung aber trug
er nicht die geringſte Sorge. Monſ. van Leuven
machte bey ſeiner Liebſten lauter tieffſinnige Calen-
der, und wenn es nur auf ſein ſpeculiren ankommen
waͤre, haͤtten wir, glaube ich, in einem Tage mehr
Brodt, Fleiſch, Wein und andere Victualien be-
kommen, als 100. Mann in einem Jahre kaum
aufeſſen koͤnnen, oder es ſolte uns ohnfehlbar ent-
weder ein Lufft- oder See-Schiff in einem Augen-
blicke nach Ceylon gefuͤhret haben. Jch merckte
zwar wohl, daß die guten Leute mit dergleichen Le-
beus-Art der bevorſtehenden Hungers-Noth kein
Quee vorlegen wuͤrden, doch weil ich der juͤngſte
unter ihnen, und auch ſelbſt nicht den geringſten gu-
ten Rath zu erſinnen wuſte, unterſtund ich mich
zwar nicht die Lebens-Art aͤlterer Leute zu tadeln,
wolte aber doch auch nicht ſo verduͤſtert bey ihnen
ſitzen dleiben, kletterte derowegen an den Felſen her-
um ſo hoch ich kommen konte, in beſtaͤndiger Hoff-
nung etwas neues und gutes anzutreffen. Und
eben dieſe meine Hoffnung betrog mich nicht:
Denn da ich eine ziemlich hohe Klippe, worauff ich
mich ziemlich weit umſehen konte, erklettert hatte,
erblickte ich jenſeit des Fluſſes der ſich Weſtwaͤrts
aus dem Felſen ins Meer ergoß, auf dem Sande vie-
le Thiere, welche halb einem Hunde, und halb einem
Fiſche aͤhnlich ſahen. Jch ſaͤumete mich nicht, die
Klippe eiligſt wieder herunter zu klettern, lieff zu
Monſ. van Leuven, und ſagte: Monſieur, wenn
wir
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
1731 erschien die Erstausgabe. Die zweite Auflage… [mehr]
1731 erschien die Erstausgabe. Die zweite Auflage folgte schon 1732. Zum Zeitpunkt der Digitalisierung stand nur die dritte Auflage von 1740 zur Verfügung. (Link zur Erstausgabe: http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:gbv:3:1-459276)
Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. 3. Aufl. Bd. 1. Nordhausen, 1740, S. 152. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740/166>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.