Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 2. Nordhausen, 1737.

Bild:
<< vorherige Seite

fen, klapperte mit den Schlüsseln, und schloß einen
von ihren Wäsch-Kastens auf, der gantz nahe bey
meinem getäfelten Cabinet stunde, krahmete mit
ein und andern Sachen, und sunge inzwischen etli-
che schändliche Verse eines geilen Buhlers-Liedes,
welches sich vor eine reputirliche Frau gantz und
gar nicht geziemete. Jndem nun eben im Begriff
war, sie dieserwegen zu reprimandiren, hörete ich
eine gantz leise herbey schleichende Person folgende
Worte sprechen: Jhr Knecht, Madame! wie
stehts, werden sie bald fertig seyn? Mademoiselle
N.
wartet mit Schmertzen auf sie, und die übrigen
sind schon voraus. Lasset sie seyn, gab meine Frau
zur Antwort, wir wollen noch zeitig genug nach-
kommen, das Nickelgen muß wohl warten, allein,
mein Kind, du darffst nicht halb so ehrbar thun,
denn wir sind alleine. Wo ist denn dein Mann?
mein Engel, fragte der Courtoisan ferner, ich bin
gekommen, ihn ehrenthalber auch zu dieser Lust zu
invitiren. Ach! schrye meine Frau, laß den Un-
flath ja zu frieden, der wird vor Mitternachts nicht
aus dem Kohlen-Staube gekrochen kommen, denn
er hat sich Essen und Taincken genug ins Labora-
torium
bringen lassen. Das ist ja vortrefflich, ver-
setzte der Courtoisan, allein, solchergestalt wäre
nicht uneben, wenn wir uns nach abgeschlossenen
Thüren ein kleines Vergnügen machten. Jsts nicht
zu viel, sagte meine Frau, dergleichen bey hellen
lichten Tage vorzunehmen? Hierauf antwortete
der Ehebrecher mit verschiedenen Küssen, die ein lau-
tes Geklatsche verursachten. Bald hernach gingen
beyde hin, verschlossen und verriegelten die Thüren,

wor-
u 5

fen, klapperte mit den Schluͤſſeln, und ſchloß einen
von ihren Waͤſch-Kaſtens auf, der gantz nahe bey
meinem getaͤfelten Cabinet ſtunde, krahmete mit
ein und andern Sachen, und ſunge inzwiſchen etli-
che ſchaͤndliche Verſe eines geilen Buhlers-Liedes,
welches ſich vor eine reputirliche Frau gantz und
gar nicht geziemete. Jndem nun eben im Begriff
war, ſie dieſerwegen zu reprimandiren, hoͤrete ich
eine gantz leiſe herbey ſchleichende Perſon folgende
Worte ſprechen: Jhr Knecht, Madame! wie
ſtehts, werden ſie bald fertig ſeyn? Mademoiſelle
N.
wartet mit Schmertzen auf ſie, und die uͤbrigen
ſind ſchon voraus. Laſſet ſie ſeyn, gab meine Frau
zur Antwort, wir wollen noch zeitig genug nach-
kommen, das Nickelgen muß wohl warten, allein,
mein Kind, du darffſt nicht halb ſo ehrbar thun,
denn wir ſind alleine. Wo iſt denn dein Mann?
mein Engel, fragte der Courtoiſan ferner, ich bin
gekommen, ihn ehrenthalber auch zu dieſer Luſt zu
invitiren. Ach! ſchrye meine Frau, laß den Un-
flath ja zu frieden, der wird vor Mitternachts nicht
aus dem Kohlen-Staube gekrochen kommen, denn
er hat ſich Eſſen und Taincken genug ins Labora-
torium
bringen laſſen. Das iſt ja vortrefflich, ver-
ſetzte der Courtoiſan, allein, ſolchergeſtalt waͤre
nicht uneben, wenn wir uns nach abgeſchloſſenen
Thuͤren ein kleines Vergnuͤgen machten. Jſts nicht
zu viel, ſagte meine Frau, dergleichen bey hellen
lichten Tage vorzunehmen? Hierauf antwortete
der Ehebrecher mit verſchiedenen Kuͤſſen, die ein lau-
tes Geklatſche verurſachten. Bald hernach gingen
beyde hin, verſchloſſen und verriegelten die Thuͤren,

wor-
u 5
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0327" n="313"/>
fen, klapperte mit den Schlu&#x0364;&#x017F;&#x017F;eln, und &#x017F;chloß einen<lb/>
von ihren Wa&#x0364;&#x017F;ch-Ka&#x017F;tens auf, der gantz nahe bey<lb/>
meinem geta&#x0364;felten <hi rendition="#aq">Cabinet</hi> &#x017F;tunde, krahmete mit<lb/>
ein und andern Sachen, und &#x017F;unge inzwi&#x017F;chen etli-<lb/>
che &#x017F;cha&#x0364;ndliche Ver&#x017F;e eines geilen Buhlers-Liedes,<lb/>
welches &#x017F;ich vor eine <hi rendition="#aq">reputi</hi>rliche Frau gantz und<lb/>
gar nicht geziemete. Jndem nun eben im Begriff<lb/>
war, &#x017F;ie die&#x017F;erwegen zu <hi rendition="#aq">reprimandi</hi>ren, ho&#x0364;rete ich<lb/>
eine gantz lei&#x017F;e herbey &#x017F;chleichende Per&#x017F;on folgende<lb/>
Worte &#x017F;prechen: Jhr Knecht, <hi rendition="#aq">Madame!</hi> wie<lb/>
&#x017F;tehts, werden &#x017F;ie bald fertig &#x017F;eyn? <hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle<lb/>
N.</hi> wartet mit Schmertzen auf &#x017F;ie, und die u&#x0364;brigen<lb/>
&#x017F;ind &#x017F;chon voraus. La&#x017F;&#x017F;et &#x017F;ie &#x017F;eyn, gab meine Frau<lb/>
zur Antwort, wir wollen noch zeitig genug nach-<lb/>
kommen, das Nickelgen muß wohl warten, allein,<lb/>
mein Kind, du darff&#x017F;t nicht halb &#x017F;o ehrbar thun,<lb/>
denn wir &#x017F;ind alleine. Wo i&#x017F;t denn dein Mann?<lb/>
mein Engel, fragte der <hi rendition="#aq">Courtoi&#x017F;an</hi> ferner, ich bin<lb/>
gekommen, ihn ehrenthalber auch zu die&#x017F;er Lu&#x017F;t zu<lb/><hi rendition="#aq">inviti</hi>ren. Ach! &#x017F;chrye meine Frau, laß den Un-<lb/>
flath ja zu frieden, der wird vor Mitternachts nicht<lb/>
aus dem Kohlen-Staube gekrochen kommen, denn<lb/>
er hat &#x017F;ich E&#x017F;&#x017F;en und Taincken genug ins <hi rendition="#aq">Labora-<lb/>
torium</hi> bringen la&#x017F;&#x017F;en. Das i&#x017F;t ja vortrefflich, ver-<lb/>
&#x017F;etzte der <hi rendition="#aq">Courtoi&#x017F;an,</hi> allein, &#x017F;olcherge&#x017F;talt wa&#x0364;re<lb/>
nicht uneben, wenn wir uns nach abge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;enen<lb/>
Thu&#x0364;ren ein kleines Vergnu&#x0364;gen machten. J&#x017F;ts nicht<lb/>
zu viel, &#x017F;agte meine Frau, dergleichen bey hellen<lb/>
lichten Tage vorzunehmen? Hierauf antwortete<lb/>
der Ehebrecher mit ver&#x017F;chiedenen Ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;en, die ein lau-<lb/>
tes Geklat&#x017F;che verur&#x017F;achten. Bald hernach gingen<lb/>
beyde hin, ver&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en und verriegelten die Thu&#x0364;ren,<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">u 5</fw><fw place="bottom" type="catch">wor-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[313/0327] fen, klapperte mit den Schluͤſſeln, und ſchloß einen von ihren Waͤſch-Kaſtens auf, der gantz nahe bey meinem getaͤfelten Cabinet ſtunde, krahmete mit ein und andern Sachen, und ſunge inzwiſchen etli- che ſchaͤndliche Verſe eines geilen Buhlers-Liedes, welches ſich vor eine reputirliche Frau gantz und gar nicht geziemete. Jndem nun eben im Begriff war, ſie dieſerwegen zu reprimandiren, hoͤrete ich eine gantz leiſe herbey ſchleichende Perſon folgende Worte ſprechen: Jhr Knecht, Madame! wie ſtehts, werden ſie bald fertig ſeyn? Mademoiſelle N. wartet mit Schmertzen auf ſie, und die uͤbrigen ſind ſchon voraus. Laſſet ſie ſeyn, gab meine Frau zur Antwort, wir wollen noch zeitig genug nach- kommen, das Nickelgen muß wohl warten, allein, mein Kind, du darffſt nicht halb ſo ehrbar thun, denn wir ſind alleine. Wo iſt denn dein Mann? mein Engel, fragte der Courtoiſan ferner, ich bin gekommen, ihn ehrenthalber auch zu dieſer Luſt zu invitiren. Ach! ſchrye meine Frau, laß den Un- flath ja zu frieden, der wird vor Mitternachts nicht aus dem Kohlen-Staube gekrochen kommen, denn er hat ſich Eſſen und Taincken genug ins Labora- torium bringen laſſen. Das iſt ja vortrefflich, ver- ſetzte der Courtoiſan, allein, ſolchergeſtalt waͤre nicht uneben, wenn wir uns nach abgeſchloſſenen Thuͤren ein kleines Vergnuͤgen machten. Jſts nicht zu viel, ſagte meine Frau, dergleichen bey hellen lichten Tage vorzunehmen? Hierauf antwortete der Ehebrecher mit verſchiedenen Kuͤſſen, die ein lau- tes Geklatſche verurſachten. Bald hernach gingen beyde hin, verſchloſſen und verriegelten die Thuͤren, wor- u 5

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata02_1737
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata02_1737/327
Zitationshilfe: Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 2. Nordhausen, 1737, S. 313. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata02_1737/327>, abgerufen am 22.11.2024.