Du armerBonifacius, Jst das der Danck vor deine Treue? Sonst werden nur die Leiber Der Mörder und der Strassen-Räuber, Gevierttheilt und aufs Rad gelegt, Dich setzt man zwar Auf den geschmückten Bet-Altar; Jedoch wer weiß, was dir dein Haus-Wirth gönnt, So offt er sieht, wie schön dein Wachs-Licht brennt, Denn sein Verdruß Jst alle Morgen neue. Ach! fahre fort den Ketzern guts zu thun, Die Päbstler lassen dich ja keine Stunde ruhn, Zuletzt heists doch: (sic mos est horum.) Undanckin fine laborum.
Weil aber dergleichen Sachen mir verschiedene Verdrießlichkeiten zugezogen, setzte ich meinen Stab etliche 20. Meilen weiter, und kam bey einem Meister in Arbeit, der im Nonnen-Kloster die Tischler- Arbeit zu einer Orgel, zugleich auch viele andere Dinge im Kloster und in der Kirchen zu machen hatte. Von daraus schickte ich 120. Stück Ducaten an den Pfarrherrn meines Geburts-Dorffs, überschrieb ihm meinen gehabten wunderlichen Zufall, und bat, daß er das meinetwegen ausgelegte Lehr-Geld da- von zurück nehmen, meiner Mutter 50. fl. zu völliger Ausbauung des abgebrannten Hauses und besserer
Nah-
MADRIGAL.
Du armerBonifacius, Jſt das der Danck vor deine Treue? Sonſt werden nur die Leiber Der Moͤrder und der Straſſen-Raͤuber, Gevierttheilt und aufs Rad gelegt, Dich ſetzt man zwar Auf den geſchmuͤckten Bet-Altar; Jedoch wer weiß, was dir dein Haus-Wirth goͤnnt, So offt er ſieht, wie ſchoͤn dein Wachs-Licht brennt, Denn ſein Verdruß Jſt alle Morgen neue. Ach! fahre fort den Ketzern guts zu thun, Die Paͤbſtler laſſen dich ja keine Stunde ruhn, Zuletzt heiſts doch: (ſic mos eſt horum.) Undanckin fine laborum.
Weil aber dergleichen Sachen mir verſchiedene Verdrießlichkeiten zugezogen, ſetzte ich meinen Stab etliche 20. Meilen weiter, und kam bey einem Meiſter in Arbeit, der im Nonnen-Kloſter die Tiſchler- Arbeit zu einer Orgel, zugleich auch viele andere Dinge im Kloſter und in der Kirchen zu machen hatte. Von daraus ſchickte ich 120. Stuͤck Ducaten an den Pfarrherrn meines Geburts-Dorffs, uͤberſchrieb ihm meinen gehabten wunderlichen Zufall, und bat, daß er das meinetwegen ausgelegte Lehr-Geld da- von zuruͤck nehmen, meiner Mutter 50. fl. zu voͤlliger Ausbauung des abgebrannten Hauſes und beſſerer
Nah-
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><pbfacs="#f0354"n="340"/><lgtype="poem"><head><hirendition="#c"><hirendition="#aq"><hirendition="#g">MADRIGAL.</hi></hi></hi></head><lb/><l><hirendition="#in">D</hi><hirendition="#fr">u armer</hi><hirendition="#aq"><hirendition="#i">Bonifacius,</hi></hi></l><lb/><l><hirendition="#fr">Jſt das der Danck vor deine Treue?</hi></l><lb/><l><hirendition="#fr">Sonſt werden nur die Leiber</hi></l><lb/><l><hirendition="#fr">Der Moͤrder und der Straſſen-Raͤuber,</hi></l><lb/><l><hirendition="#fr">Gevierttheilt und aufs Rad gelegt,</hi></l><lb/><l><hirendition="#fr">Dich ſetzt man zwar</hi></l><lb/><l><hirendition="#fr">Auf den geſchmuͤckten Bet-Altar;</hi></l><lb/><l><hirendition="#fr">Jedoch wer weiß, was dir dein Haus-Wirth</hi></l><lb/><l><hirendition="#fr"><hirendition="#et">goͤnnt,</hi></hi></l><lb/><l><hirendition="#fr">So offt er ſieht, wie ſchoͤn dein Wachs-Licht</hi></l><lb/><l><hirendition="#fr"><hirendition="#et">brennt,</hi></hi></l><lb/><l><hirendition="#fr">Denn ſein Verdruß</hi></l><lb/><l><hirendition="#fr">Jſt alle Morgen neue.</hi></l><lb/><l><hirendition="#fr">Ach! fahre fort den Ketzern guts zu thun,</hi></l><lb/><l><hirendition="#fr">Die Paͤbſtler laſſen dich ja keine Stunde</hi></l><lb/><l><hirendition="#fr"><hirendition="#et">ruhn,</hi></hi></l><lb/><l><hirendition="#fr">Zuletzt heiſts doch:</hi> (<hirendition="#aq"><hirendition="#i">ſic mos eſt horum.</hi></hi>)</l><lb/><l><hirendition="#fr">Undanck</hi><hirendition="#aq"><hirendition="#i">in fine laborum.</hi></hi></l></lg><lb/><p>Weil aber dergleichen Sachen mir verſchiedene<lb/>
Verdrießlichkeiten zugezogen, ſetzte ich meinen Stab<lb/>
etliche 20. Meilen weiter, und kam bey einem Meiſter<lb/>
in Arbeit, der im Nonnen-Kloſter die Tiſchler-<lb/>
Arbeit zu einer Orgel, zugleich auch viele andere<lb/>
Dinge im Kloſter und in der Kirchen zu machen hatte.<lb/>
Von daraus ſchickte ich 120. Stuͤck <hirendition="#aq">Ducat</hi>en an den<lb/>
Pfarrherrn meines Geburts-Dorffs, uͤberſchrieb<lb/>
ihm meinen gehabten wunderlichen Zufall, und bat,<lb/>
daß er das meinetwegen ausgelegte Lehr-Geld da-<lb/>
von zuruͤck nehmen, meiner Mutter 50. fl. zu voͤlliger<lb/>
Ausbauung des abgebrannten Hauſes und beſſerer<lb/><fwplace="bottom"type="catch">Nah-</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[340/0354]
MADRIGAL.
Du armer Bonifacius,
Jſt das der Danck vor deine Treue?
Sonſt werden nur die Leiber
Der Moͤrder und der Straſſen-Raͤuber,
Gevierttheilt und aufs Rad gelegt,
Dich ſetzt man zwar
Auf den geſchmuͤckten Bet-Altar;
Jedoch wer weiß, was dir dein Haus-Wirth
goͤnnt,
So offt er ſieht, wie ſchoͤn dein Wachs-Licht
brennt,
Denn ſein Verdruß
Jſt alle Morgen neue.
Ach! fahre fort den Ketzern guts zu thun,
Die Paͤbſtler laſſen dich ja keine Stunde
ruhn,
Zuletzt heiſts doch: (ſic mos eſt horum.)
Undanck in fine laborum.
Weil aber dergleichen Sachen mir verſchiedene
Verdrießlichkeiten zugezogen, ſetzte ich meinen Stab
etliche 20. Meilen weiter, und kam bey einem Meiſter
in Arbeit, der im Nonnen-Kloſter die Tiſchler-
Arbeit zu einer Orgel, zugleich auch viele andere
Dinge im Kloſter und in der Kirchen zu machen hatte.
Von daraus ſchickte ich 120. Stuͤck Ducaten an den
Pfarrherrn meines Geburts-Dorffs, uͤberſchrieb
ihm meinen gehabten wunderlichen Zufall, und bat,
daß er das meinetwegen ausgelegte Lehr-Geld da-
von zuruͤck nehmen, meiner Mutter 50. fl. zu voͤlliger
Ausbauung des abgebrannten Hauſes und beſſerer
Nah-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 2. Nordhausen, 1737, S. 340. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata02_1737/354>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.