Holländisches Aufwarte-Mägden trug, sich aber gleich wieder fort machte, und ich meine wertheste Landsmännin hefftig weinend antraff, konte ich mich nicht enthalten, aus besondern Mitleyden zu fragen: Madame! ist mir erlaubt, nach der Ursa- che Dero hefftigen Betrübnisses zu fragen, so bitte dabey, mir selbige zu entdecken, kan ich Jhnen gleich nicht vollkommen helffen, so ist doch vielleicht ein guter Rath und Trost nicht gäntzlich zu ver- werffen. Ach mein werther van Blac, sagte sie, ich bin und bleibe eine unglück selige Person auf dieser Welt. Der Himmel hat geholffen, daß meine Ehre, Leben und Gesundheit in und aus der Bar- barey glücklich erhalten und errettet worden; allein, in meinem Vaterlande werde ich vielleicht alles mit einander einbüssen müssen. Das wolte der Himmel nicht, replicirte ich, wie kommen Sie auf solche Gedancken? Ach! verfolgte sie ihre Re- de, meine alten Eltern sind beyde gestorben; Mein Mann hat schon seit einem Jahre wieder gehey- rathet, und zwar eine solche Person, mit welcher er von vielen Jahren her ein geheimes Liebes-Ver- ständniß gehabt, sich auch verlauten lassen, daß er mich nicht wieder annehmen wolte, und wenn ich auch ein gantzes Orlogs-Schiff voll Diamanten, Perlen und Gold-Klumpen mitbrächte, weil ihm eine von den Barbarn geschändte Person kein Ver- gnügen geben könte; Aber, o dn gerechter Himmel, du allein weist meine Unschuld und Ehre, und hast dieselbe wunderbar auch unter den Barbarn zu er- halten gewust, bist auch der beste Zeuge, daß ich Zeit meines Lebens mit niemanden, als mit mei-
nem
Hollaͤndiſches Aufwarte-Maͤgden trug, ſich aber gleich wieder fort machte, und ich meine wertheſte Landsmaͤnnin hefftig weinend antraff, konte ich mich nicht enthalten, aus beſondern Mitleyden zu fragen: Madame! iſt mir erlaubt, nach der Urſa- che Dero hefftigen Betruͤbniſſes zu fragen, ſo bitte dabey, mir ſelbige zu entdecken, kan ich Jhnen gleich nicht vollkommen helffen, ſo iſt doch vielleicht ein guter Rath und Troſt nicht gaͤntzlich zu ver- werffen. Ach mein werther van Blac, ſagte ſie, ich bin und bleibe eine ungluͤck ſelige Perſon auf dieſer Welt. Der Himmel hat geholffen, daß meine Ehre, Leben und Geſundheit in und aus der Bar- barey gluͤcklich erhalten und errettet worden; allein, in meinem Vaterlande werde ich vielleicht alles mit einander einbuͤſſen muͤſſen. Das wolte der Himmel nicht, replicirte ich, wie kommen Sie auf ſolche Gedancken? Ach! verfolgte ſie ihre Re- de, meine alten Eltern ſind beyde geſtorben; Mein Mann hat ſchon ſeit einem Jahre wieder gehey- rathet, und zwar eine ſolche Perſon, mit welcher er von vielen Jahren her ein geheimes Liebes-Ver- ſtaͤndniß gehabt, ſich auch verlauten laſſen, daß er mich nicht wieder annehmen wolte, und wenn ich auch ein gantzes Orlogs-Schiff voll Diamanten, Perlen und Gold-Klumpen mitbraͤchte, weil ihm eine von den Barbarn geſchaͤndte Perſon kein Ver- gnuͤgen geben koͤnte; Aber, o dn gerechter Himmel, du allein weiſt meine Unſchuld und Ehre, und haſt dieſelbe wunderbar auch unter den Barbarn zu er- halten gewuſt, biſt auch der beſte Zeuge, daß ich Zeit meines Lebens mit niemanden, als mit mei-
nem
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0149"n="141"/>
Hollaͤndiſches Aufwarte-Maͤgden trug, ſich aber<lb/>
gleich wieder fort machte, und ich meine wertheſte<lb/>
Landsmaͤnnin hefftig weinend antraff, konte ich<lb/>
mich nicht enthalten, aus beſondern Mitleyden zu<lb/>
fragen: <hirendition="#aq">Madame!</hi> iſt mir erlaubt, nach der Urſa-<lb/>
che Dero hefftigen Betruͤbniſſes zu fragen, ſo bitte<lb/>
dabey, mir ſelbige zu entdecken, kan ich Jhnen<lb/>
gleich nicht vollkommen helffen, ſo iſt doch vielleicht<lb/>
ein guter Rath und Troſt nicht gaͤntzlich zu ver-<lb/>
werffen. Ach mein werther <hirendition="#aq">van Blac,</hi>ſagte ſie, ich<lb/>
bin und bleibe eine ungluͤck ſelige Perſon auf dieſer<lb/>
Welt. Der Himmel hat geholffen, daß meine<lb/>
Ehre, Leben und Geſundheit in und aus der Bar-<lb/>
barey gluͤcklich erhalten und errettet worden; allein,<lb/>
in meinem Vaterlande werde ich vielleicht alles<lb/>
mit einander einbuͤſſen muͤſſen. Das wolte der<lb/>
Himmel nicht, <hirendition="#aq">replicir</hi>te ich, wie kommen Sie<lb/>
auf ſolche Gedancken? Ach! verfolgte ſie ihre Re-<lb/>
de, meine alten Eltern ſind beyde geſtorben; Mein<lb/>
Mann hat ſchon ſeit einem Jahre wieder gehey-<lb/>
rathet, und zwar eine ſolche Perſon, mit welcher<lb/>
er von vielen Jahren her ein geheimes Liebes-Ver-<lb/>ſtaͤndniß gehabt, ſich auch verlauten laſſen, daß<lb/>
er mich nicht wieder annehmen wolte, und wenn ich<lb/>
auch ein gantzes <hirendition="#aq">Orlogs-</hi>Schiff voll Diamanten,<lb/>
Perlen und Gold-Klumpen mitbraͤchte, weil ihm<lb/>
eine von den Barbarn geſchaͤndte Perſon kein Ver-<lb/>
gnuͤgen geben koͤnte; Aber, o dn gerechter Himmel,<lb/>
du allein weiſt meine Unſchuld und Ehre, und haſt<lb/>
dieſelbe wunderbar auch unter den Barbarn zu er-<lb/>
halten gewuſt, biſt auch der beſte Zeuge, daß ich<lb/>
Zeit meines Lebens mit niemanden, als mit mei-<lb/><fwplace="bottom"type="catch">nem</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[141/0149]
Hollaͤndiſches Aufwarte-Maͤgden trug, ſich aber
gleich wieder fort machte, und ich meine wertheſte
Landsmaͤnnin hefftig weinend antraff, konte ich
mich nicht enthalten, aus beſondern Mitleyden zu
fragen: Madame! iſt mir erlaubt, nach der Urſa-
che Dero hefftigen Betruͤbniſſes zu fragen, ſo bitte
dabey, mir ſelbige zu entdecken, kan ich Jhnen
gleich nicht vollkommen helffen, ſo iſt doch vielleicht
ein guter Rath und Troſt nicht gaͤntzlich zu ver-
werffen. Ach mein werther van Blac, ſagte ſie, ich
bin und bleibe eine ungluͤck ſelige Perſon auf dieſer
Welt. Der Himmel hat geholffen, daß meine
Ehre, Leben und Geſundheit in und aus der Bar-
barey gluͤcklich erhalten und errettet worden; allein,
in meinem Vaterlande werde ich vielleicht alles
mit einander einbuͤſſen muͤſſen. Das wolte der
Himmel nicht, replicirte ich, wie kommen Sie
auf ſolche Gedancken? Ach! verfolgte ſie ihre Re-
de, meine alten Eltern ſind beyde geſtorben; Mein
Mann hat ſchon ſeit einem Jahre wieder gehey-
rathet, und zwar eine ſolche Perſon, mit welcher
er von vielen Jahren her ein geheimes Liebes-Ver-
ſtaͤndniß gehabt, ſich auch verlauten laſſen, daß
er mich nicht wieder annehmen wolte, und wenn ich
auch ein gantzes Orlogs-Schiff voll Diamanten,
Perlen und Gold-Klumpen mitbraͤchte, weil ihm
eine von den Barbarn geſchaͤndte Perſon kein Ver-
gnuͤgen geben koͤnte; Aber, o dn gerechter Himmel,
du allein weiſt meine Unſchuld und Ehre, und haſt
dieſelbe wunderbar auch unter den Barbarn zu er-
halten gewuſt, biſt auch der beſte Zeuge, daß ich
Zeit meines Lebens mit niemanden, als mit mei-
nem
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 3. Nordhausen, 1739, S. 141. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata03_1739/149>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.