Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 3. Nordhausen, 1739.

Bild:
<< vorherige Seite

"daß sie allerseits gleich Morgen zurück fahren,
"bey diesem grünen Platze anländen, durch den
"Gang, den wir itzo gekommen sind, und wieder
"zurück gehen wollen, passiren, und von den ge-
"fundenen Schätzen aus dem Tempel und sonst,
"so viel mit hinüber nehmen, als ihnen auf das er-
"ste mahl beliebig ist, nachhero können sie ja in
"folgenden Tagen, ohne sich bey uns spüren zu
"lassen, so offt kommen, biß alles ausgeleeret ist.
"Hiernächst halte ich vor das Beste, daß wir un-
"sere geschlagene Brücke von einander reissen, und
"in den Abgrund stürtzen, denn es wird uns ein
"leichtes seyn, etliche eiserne Clammern auszubre-
"chen, so dann die langen Balcken aus einander
"zu ziehen, worauf die gantze Machine in den
"Grund sincken muß. Jch würde ihnen, meine
"Herren! (fügte der Capitain Horn noch hinzu)
"vielleicht diesen Rath nicht geben, wenn ich inter-
"essirt
wäre, und nach nochmahliger glücklichen
"Zurückkunfft aus Europa, nicht selbst Lust hätte,
"meine übrige Lebens-Zeit auf der glückseligen Jn-
"sul Groß-Felsenburg zuzubringen, und mich mit
"einem bereits auserwählten lieben Schatze zu ver-
"eheligen, welches beydes mir hoffentlich nicht wird
"abgeschlagen werden. Allein, nunmehro ist kei-
"ne Zeit zu versäumen, sondern vielmehr zurück zu
"eilen, unterwegs kan von allen ein mehreres ge-
"sprochen werden.

Dieser Vortrag des Capitain Horns kam uns
allen gantz wunderbar vor, doch fanden wir vor
billig, ihm in allen Stücken Beyfall zu geben, und
nachdem wir erstlich die Brücke in den Abgrund

gestürtzt,

„daß ſie allerſeits gleich Morgen zuruͤck fahren,
„bey dieſem gruͤnen Platze anlaͤnden, durch den
„Gang, den wir itzo gekommen ſind, und wieder
„zuruͤck gehen wollen, paſſiren, und von den ge-
„fundenen Schaͤtzen aus dem Tempel und ſonſt,
„ſo viel mit hinuͤber nehmen, als ihnen auf das er-
„ſte mahl beliebig iſt, nachhero koͤnnen ſie ja in
„folgenden Tagen, ohne ſich bey uns ſpuͤren zu
„laſſen, ſo offt kommen, biß alles ausgeleeret iſt.
„Hiernaͤchſt halte ich vor das Beſte, daß wir un-
„ſere geſchlagene Bruͤcke von einander reiſſen, und
„in den Abgrund ſtuͤrtzen, denn es wird uns ein
„leichtes ſeyn, etliche eiſerne Clammern auszubre-
„chen, ſo dann die langen Balcken aus einander
„zu ziehen, worauf die gantze Machine in den
„Grund ſincken muß. Jch wuͤrde ihnen, meine
„Herren! (fuͤgte der Capitain Horn noch hinzu)
„vielleicht dieſen Rath nicht geben, wenn ich inter-
„eſſirt
waͤre, und nach nochmahliger gluͤcklichen
„Zuruͤckkunfft aus Europa, nicht ſelbſt Luſt haͤtte,
„meine uͤbrige Lebens-Zeit auf der gluͤckſeligen Jn-
„ſul Groß-Felſenburg zuzubringen, und mich mit
„einem bereits auserwaͤhlten lieben Schatze zu ver-
„eheligen, welches beydes mir hoffentlich nicht wird
„abgeſchlagen werden. Allein, nunmehro iſt kei-
„ne Zeit zu verſaͤumen, ſondern vielmehr zuruͤck zu
„eilen, unterwegs kan von allen ein mehreres ge-
„ſprochen werden.

Dieſer Vortrag des Capitain Horns kam uns
allen gantz wunderbar vor, doch fanden wir vor
billig, ihm in allen Stuͤcken Beyfall zu geben, und
nachdem wir erſtlich die Bruͤcke in den Abgrund

geſtuͤrtzt,
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0344" n="336"/>
&#x201E;daß &#x017F;ie aller&#x017F;eits gleich Morgen zuru&#x0364;ck fahren,<lb/>
&#x201E;bey die&#x017F;em gru&#x0364;nen Platze anla&#x0364;nden, durch den<lb/>
&#x201E;Gang, den wir itzo gekommen &#x017F;ind, und wieder<lb/>
&#x201E;zuru&#x0364;ck gehen wollen, <hi rendition="#aq">pa&#x017F;&#x017F;ir</hi>en, und von den ge-<lb/>
&#x201E;fundenen Scha&#x0364;tzen aus dem Tempel und &#x017F;on&#x017F;t,<lb/>
&#x201E;&#x017F;o viel mit hinu&#x0364;ber nehmen, als ihnen auf das er-<lb/>
&#x201E;&#x017F;te mahl beliebig i&#x017F;t, nachhero ko&#x0364;nnen &#x017F;ie ja in<lb/>
&#x201E;folgenden Tagen, ohne &#x017F;ich bey uns &#x017F;pu&#x0364;ren zu<lb/>
&#x201E;la&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;o offt kommen, biß alles ausgeleeret i&#x017F;t.<lb/>
&#x201E;Hierna&#x0364;ch&#x017F;t halte ich vor das Be&#x017F;te, daß wir un-<lb/>
&#x201E;&#x017F;ere ge&#x017F;chlagene Bru&#x0364;cke von einander rei&#x017F;&#x017F;en, und<lb/>
&#x201E;in den Abgrund &#x017F;tu&#x0364;rtzen, denn es wird uns ein<lb/>
&#x201E;leichtes &#x017F;eyn, etliche ei&#x017F;erne Clammern auszubre-<lb/>
&#x201E;chen, &#x017F;o dann die langen Balcken aus einander<lb/>
&#x201E;zu ziehen, worauf die gantze <hi rendition="#aq">Machine</hi> in den<lb/>
&#x201E;Grund &#x017F;incken muß. Jch wu&#x0364;rde ihnen, meine<lb/>
&#x201E;Herren! (fu&#x0364;gte der <hi rendition="#aq">Capitain</hi> Horn noch hinzu)<lb/>
&#x201E;vielleicht die&#x017F;en Rath nicht geben, wenn ich <hi rendition="#aq">inter-<lb/>
&#x201E;e&#x017F;&#x017F;irt</hi> wa&#x0364;re, und nach nochmahliger glu&#x0364;cklichen<lb/>
&#x201E;Zuru&#x0364;ckkunfft aus Europa, nicht &#x017F;elb&#x017F;t Lu&#x017F;t ha&#x0364;tte,<lb/>
&#x201E;meine u&#x0364;brige Lebens-Zeit auf der glu&#x0364;ck&#x017F;eligen Jn-<lb/>
&#x201E;&#x017F;ul Groß-Fel&#x017F;enburg zuzubringen, und mich mit<lb/>
&#x201E;einem bereits auserwa&#x0364;hlten lieben Schatze zu ver-<lb/>
&#x201E;eheligen, welches beydes mir hoffentlich nicht wird<lb/>
&#x201E;abge&#x017F;chlagen werden. Allein, nunmehro i&#x017F;t kei-<lb/>
&#x201E;ne Zeit zu ver&#x017F;a&#x0364;umen, &#x017F;ondern vielmehr zuru&#x0364;ck zu<lb/>
&#x201E;eilen, unterwegs kan von allen ein mehreres ge-<lb/>
&#x201E;&#x017F;prochen werden.</p><lb/>
          <p>Die&#x017F;er Vortrag des <hi rendition="#aq">Capitain</hi> Horns kam uns<lb/>
allen gantz wunderbar vor, doch fanden wir vor<lb/>
billig, ihm in allen Stu&#x0364;cken Beyfall zu geben, und<lb/>
nachdem wir er&#x017F;tlich die Bru&#x0364;cke in den Abgrund<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">ge&#x017F;tu&#x0364;rtzt,</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[336/0344] „daß ſie allerſeits gleich Morgen zuruͤck fahren, „bey dieſem gruͤnen Platze anlaͤnden, durch den „Gang, den wir itzo gekommen ſind, und wieder „zuruͤck gehen wollen, paſſiren, und von den ge- „fundenen Schaͤtzen aus dem Tempel und ſonſt, „ſo viel mit hinuͤber nehmen, als ihnen auf das er- „ſte mahl beliebig iſt, nachhero koͤnnen ſie ja in „folgenden Tagen, ohne ſich bey uns ſpuͤren zu „laſſen, ſo offt kommen, biß alles ausgeleeret iſt. „Hiernaͤchſt halte ich vor das Beſte, daß wir un- „ſere geſchlagene Bruͤcke von einander reiſſen, und „in den Abgrund ſtuͤrtzen, denn es wird uns ein „leichtes ſeyn, etliche eiſerne Clammern auszubre- „chen, ſo dann die langen Balcken aus einander „zu ziehen, worauf die gantze Machine in den „Grund ſincken muß. Jch wuͤrde ihnen, meine „Herren! (fuͤgte der Capitain Horn noch hinzu) „vielleicht dieſen Rath nicht geben, wenn ich inter- „eſſirt waͤre, und nach nochmahliger gluͤcklichen „Zuruͤckkunfft aus Europa, nicht ſelbſt Luſt haͤtte, „meine uͤbrige Lebens-Zeit auf der gluͤckſeligen Jn- „ſul Groß-Felſenburg zuzubringen, und mich mit „einem bereits auserwaͤhlten lieben Schatze zu ver- „eheligen, welches beydes mir hoffentlich nicht wird „abgeſchlagen werden. Allein, nunmehro iſt kei- „ne Zeit zu verſaͤumen, ſondern vielmehr zuruͤck zu „eilen, unterwegs kan von allen ein mehreres ge- „ſprochen werden. Dieſer Vortrag des Capitain Horns kam uns allen gantz wunderbar vor, doch fanden wir vor billig, ihm in allen Stuͤcken Beyfall zu geben, und nachdem wir erſtlich die Bruͤcke in den Abgrund geſtuͤrtzt,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata03_1739
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata03_1739/344
Zitationshilfe: Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 3. Nordhausen, 1739, S. 336. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata03_1739/344>, abgerufen am 22.11.2024.