Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 3. Nordhausen, 1739.

Bild:
<< vorherige Seite

te der Cammerr-Diener) gnädiger Herr, wie wä-
re denn das zugegangen. Jch bin, verfolgte der
Herr seine Rede, Zeit meines Lebens nicht heffti-
ger erschrocken, als heute, werde mich aber auch
Zeit meines Lebens über keine Begebenheit mehr
verwundern, als über die heutige. Jhr habt doch
gesehen, daß mir die Marquise von R.-- heute früh
ein Billet zugeschickt, derowegen begab ich mich
zur Mittags-Mahlzeit zu ihr, denn ihr Mann war,
wie sie mir schrieb, auf etliche Tage verreiset. Jch
kan nicht läugnen, daß ich diese Liebens-würdige Da-
me,
mit der ich gleich anfänglich in Bekandt-
schafft gerathen, sehr liebe, weil ich die stärcksten
Proben habe, daß sie mich vollkommen und ohne
eintziges Interesse liebt, ja ich glaube, wenn ich
es verlangte, ihr gantzes Vermögen mit mir thei-
lete, allein, ich bin damit vergnügt, daß ich ihr gan-
tzes Hertze habe, und so offt es sich nur schicken
will, dasaller angenehmste Liebes-Vergnügen bey
ihr geniessen kan, denn ihre Caressen sind extraor-
dinair delicat.
Heute Nachmittags nun, da wir
beysammen sassen und spieleten, sagte ihr lustiges
Cammer-Mädgen: O! wer wolte doch bey so
überaus angenehmen Wetter im Zimmer sitzen, und
die lumpichte Karte in Händen rum werffen? Wä-
re es nicht besser, wenn man ein wenig in den Gar-
ten hinaus spatziren führe? Es ist auch wohl wahr,
sagte die Marquise, gefällt es euch, mein Herr!
so soll augenblicklich mein Wagen angespannet wer-
den? Jch war damit zufrieden, wir fuhren hinaus
in den Garten, und nahmen zur Bedienung nie-
manden mehr mit, als gemeldtes lustige Cammer-

Mädgen

te der Cammerr-Diener) gnaͤdiger Herr, wie waͤ-
re denn das zugegangen. Jch bin, verfolgte der
Herr ſeine Rede, Zeit meines Lebens nicht heffti-
ger erſchrocken, als heute, werde mich aber auch
Zeit meines Lebens uͤber keine Begebenheit mehr
verwundern, als uͤber die heutige. Jhr habt doch
geſehen, daß mir die Marquiſe von R.-- heute fruͤh
ein Billet zugeſchickt, derowegen begab ich mich
zur Mittags-Mahlzeit zu ihr, denn ihr Mann war,
wie ſie mir ſchrieb, auf etliche Tage verreiſet. Jch
kan nicht laͤugnen, daß ich dieſe Liebens-wuͤrdige Da-
me,
mit der ich gleich anfaͤnglich in Bekandt-
ſchafft gerathen, ſehr liebe, weil ich die ſtaͤrckſten
Proben habe, daß ſie mich vollkommen und ohne
eintziges Intereſſe liebt, ja ich glaube, wenn ich
es verlangte, ihr gantzes Vermoͤgen mit mir thei-
lete, allein, ich bin damit vergnuͤgt, daß ich ihr gan-
tzes Hertze habe, und ſo offt es ſich nur ſchicken
will, dasaller angenehmſte Liebes-Vergnuͤgen bey
ihr genieſſen kan, denn ihre Careſſen ſind extraor-
dinair delicat.
Heute Nachmittags nun, da wir
beyſammen ſaſſen und ſpieleten, ſagte ihr luſtiges
Cammer-Maͤdgen: O! wer wolte doch bey ſo
uͤberaus angenehmen Wetter im Zimmer ſitzen, und
die lumpichte Karte in Haͤnden rum werffen? Waͤ-
re es nicht beſſer, wenn man ein wenig in den Gar-
ten hinaus ſpatziren fuͤhre? Es iſt auch wohl wahr,
ſagte die Marquiſe, gefaͤllt es euch, mein Herr!
ſo ſoll augenblicklich mein Wagen angeſpannet wer-
den? Jch war damit zufrieden, wir fuhren hinaus
in den Garten, und nahmen zur Bedienung nie-
manden mehr mit, als gemeldtes luſtige Cammer-

Maͤdgen
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0400" n="392"/>
te der Cammerr-Diener) gna&#x0364;diger Herr, wie wa&#x0364;-<lb/>
re denn das zugegangen. Jch bin, verfolgte der<lb/>
Herr &#x017F;eine Rede, Zeit meines Lebens nicht heffti-<lb/>
ger er&#x017F;chrocken, als heute, werde mich aber auch<lb/>
Zeit meines Lebens u&#x0364;ber keine Begebenheit mehr<lb/>
verwundern, als u&#x0364;ber die heutige. Jhr habt doch<lb/>
ge&#x017F;ehen, daß mir die <hi rendition="#aq">Marqui&#x017F;e</hi> von <hi rendition="#aq">R.--</hi> heute fru&#x0364;h<lb/>
ein <hi rendition="#aq">Billet</hi> zuge&#x017F;chickt, derowegen begab ich mich<lb/>
zur Mittags-Mahlzeit zu ihr, denn ihr Mann war,<lb/>
wie &#x017F;ie mir &#x017F;chrieb, auf etliche Tage verrei&#x017F;et. Jch<lb/>
kan nicht la&#x0364;ugnen, daß ich die&#x017F;e Liebens-wu&#x0364;rdige <hi rendition="#aq">Da-<lb/>
me,</hi> mit der ich gleich anfa&#x0364;nglich in Bekandt-<lb/>
&#x017F;chafft gerathen, &#x017F;ehr liebe, weil ich die &#x017F;ta&#x0364;rck&#x017F;ten<lb/>
Proben habe, daß &#x017F;ie mich vollkommen und ohne<lb/>
eintziges <hi rendition="#aq">Intere&#x017F;&#x017F;e</hi> liebt, ja ich glaube, wenn ich<lb/>
es verlangte, ihr gantzes Vermo&#x0364;gen mit mir thei-<lb/>
lete, allein, ich bin damit vergnu&#x0364;gt, daß ich ihr gan-<lb/>
tzes Hertze habe, und &#x017F;o offt es &#x017F;ich nur &#x017F;chicken<lb/>
will, dasaller angenehm&#x017F;te Liebes-Vergnu&#x0364;gen bey<lb/>
ihr genie&#x017F;&#x017F;en kan, denn ihre <hi rendition="#aq">Care&#x017F;&#x017F;</hi>en &#x017F;ind <hi rendition="#aq">extraor-<lb/>
dinair delicat.</hi> Heute Nachmittags nun, da wir<lb/>
bey&#x017F;ammen &#x017F;a&#x017F;&#x017F;en und &#x017F;pieleten, &#x017F;agte ihr lu&#x017F;tiges<lb/>
Cammer-Ma&#x0364;dgen: O! wer wolte doch bey &#x017F;o<lb/>
u&#x0364;beraus angenehmen Wetter im Zimmer &#x017F;itzen, und<lb/>
die lumpichte Karte in Ha&#x0364;nden rum werffen? Wa&#x0364;-<lb/>
re es nicht be&#x017F;&#x017F;er, wenn man ein wenig in den Gar-<lb/>
ten hinaus &#x017F;patziren fu&#x0364;hre? Es i&#x017F;t auch wohl wahr,<lb/>
&#x017F;agte die <hi rendition="#aq">Marqui&#x017F;e,</hi> gefa&#x0364;llt es euch, mein Herr!<lb/>
&#x017F;o &#x017F;oll augenblicklich mein Wagen ange&#x017F;pannet wer-<lb/>
den? Jch war damit zufrieden, wir fuhren hinaus<lb/>
in den Garten, und nahmen zur Bedienung nie-<lb/>
manden mehr mit, als gemeldtes lu&#x017F;tige Cammer-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Ma&#x0364;dgen</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[392/0400] te der Cammerr-Diener) gnaͤdiger Herr, wie waͤ- re denn das zugegangen. Jch bin, verfolgte der Herr ſeine Rede, Zeit meines Lebens nicht heffti- ger erſchrocken, als heute, werde mich aber auch Zeit meines Lebens uͤber keine Begebenheit mehr verwundern, als uͤber die heutige. Jhr habt doch geſehen, daß mir die Marquiſe von R.-- heute fruͤh ein Billet zugeſchickt, derowegen begab ich mich zur Mittags-Mahlzeit zu ihr, denn ihr Mann war, wie ſie mir ſchrieb, auf etliche Tage verreiſet. Jch kan nicht laͤugnen, daß ich dieſe Liebens-wuͤrdige Da- me, mit der ich gleich anfaͤnglich in Bekandt- ſchafft gerathen, ſehr liebe, weil ich die ſtaͤrckſten Proben habe, daß ſie mich vollkommen und ohne eintziges Intereſſe liebt, ja ich glaube, wenn ich es verlangte, ihr gantzes Vermoͤgen mit mir thei- lete, allein, ich bin damit vergnuͤgt, daß ich ihr gan- tzes Hertze habe, und ſo offt es ſich nur ſchicken will, dasaller angenehmſte Liebes-Vergnuͤgen bey ihr genieſſen kan, denn ihre Careſſen ſind extraor- dinair delicat. Heute Nachmittags nun, da wir beyſammen ſaſſen und ſpieleten, ſagte ihr luſtiges Cammer-Maͤdgen: O! wer wolte doch bey ſo uͤberaus angenehmen Wetter im Zimmer ſitzen, und die lumpichte Karte in Haͤnden rum werffen? Waͤ- re es nicht beſſer, wenn man ein wenig in den Gar- ten hinaus ſpatziren fuͤhre? Es iſt auch wohl wahr, ſagte die Marquiſe, gefaͤllt es euch, mein Herr! ſo ſoll augenblicklich mein Wagen angeſpannet wer- den? Jch war damit zufrieden, wir fuhren hinaus in den Garten, und nahmen zur Bedienung nie- manden mehr mit, als gemeldtes luſtige Cammer- Maͤdgen

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata03_1739
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata03_1739/400
Zitationshilfe: Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 3. Nordhausen, 1739, S. 392. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata03_1739/400>, abgerufen am 22.11.2024.