Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 4. Nordhausen, 1743.

Bild:
<< vorherige Seite

weitere Reise vor uns hätten, als sie. Hergegen
erbothen sie sich auf eine recht liebreiche Art, die ge-
fangen gewesenen Christen-Sclaven, welche mit
ihnen nach Europa zu seegeln Lust hätten, nicht
allein franck und frey biß nach Portugall mit zu
nehmen, sondern auch unterweges sie mit der be-
sten Schiffs-Kost zu accommodiren, über dieses
einem jeden Christen, der mit ihnen nach Europa
reisen wolte, 100. Ducaten und ein gut Stück Tuch
nebst anderm Zubehör zur Kleidung zu geben ver-
sprachen. Nicht etwa in der Absicht, daß sie ihnen
dienstbar seyn, oder die Schiffs-Arbeit solten
mit verrichten helffen; Nein! keinesweges, es sey
denn zur Zeit der Noth, wenn ein jeder Hand mit
anzulegen verbunden wäre.

Mein Bruder und ich lobten der Portugie-
sen Generositee, und versprachen, unsern gefan-
gen gewesenen Mit-Christen gedoppelt so viel zum
Geschencke auf die Reise mit zu geben.

Demnach liessen wir die in Freyheit gesetzten
Christen alle vor uns kommen, deren denn 4.
Frauenzimmer und noch 36. Manns-Personen
waren. Jch kündigte ihnen die Generositee der
Herrn Portugiesen, und mein und meines Bru-
ders Erbiethen an; worüber sie sich alle ungemein
erfreut bezeigten. Hierauf trat die Dame zu mir,
und sagte in Gegenwart aller: Mein Herr! ich
habe von Dero Leuten vernommen, daß sie nach
dem Vorgebürge der guten Hoffnung zu seegeln.
Jch bitte gehorsamst, mich arme betrübte Wittbe
um wenigstens biß dahin mit zu nehmen, weilen
ich verhoffe, daß ich daselbst Engelländische, oder

doch

weitere Reiſe vor uns haͤtten, als ſie. Hergegen
erbothen ſie ſich auf eine recht liebreiche Art, die ge-
fangen geweſenen Chriſten-Sclaven, welche mit
ihnen nach Europa zu ſeegeln Luſt haͤtten, nicht
allein franck und frey biß nach Portugall mit zu
nehmen, ſondern auch unterweges ſie mit der be-
ſten Schiffs-Koſt zu accommodiren, uͤber dieſes
einem jeden Chriſten, der mit ihnen nach Europa
reiſen wolte, 100. Ducaten und ein gut Stuͤck Tuch
nebſt anderm Zubehoͤr zur Kleidung zu geben ver-
ſprachen. Nicht etwa in der Abſicht, daß ſie ihnen
dienſtbar ſeyn, oder die Schiffs-Arbeit ſolten
mit verrichten helffen; Nein! keinesweges, es ſey
denn zur Zeit der Noth, wenn ein jeder Hand mit
anzulegen verbunden waͤre.

Mein Bruder und ich lobten der Portugie-
ſen Generoſitee, und verſprachen, unſern gefan-
gen geweſenen Mit-Chriſten gedoppelt ſo viel zum
Geſchencke auf die Reiſe mit zu geben.

Demnach lieſſen wir die in Freyheit geſetzten
Chriſten alle vor uns kommen, deren denn 4.
Frauenzimmer und noch 36. Manns-Perſonen
waren. Jch kuͤndigte ihnen die Generoſitee der
Herrn Portugieſen, und mein und meines Bru-
ders Erbiethen an; woruͤber ſie ſich alle ungemein
erfreut bezeigten. Hierauf trat die Dame zu mir,
und ſagte in Gegenwart aller: Mein Herr! ich
habe von Dero Leuten vernommen, daß ſie nach
dem Vorgebuͤrge der guten Hoffnung zu ſeegeln.
Jch bitte gehorſamſt, mich arme betruͤbte Wittbe
um wenigſtens biß dahin mit zu nehmen, weilen
ich verhoffe, daß ich daſelbſt Engellaͤndiſche, oder

doch
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0146" n="136"/>
weitere Rei&#x017F;e vor uns ha&#x0364;tten, als &#x017F;ie. Hergegen<lb/>
erbothen &#x017F;ie &#x017F;ich auf eine recht liebreiche Art, die ge-<lb/>
fangen gewe&#x017F;enen Chri&#x017F;ten-Sclaven, welche mit<lb/>
ihnen nach <hi rendition="#aq">Europa</hi> zu &#x017F;eegeln Lu&#x017F;t ha&#x0364;tten, nicht<lb/>
allein franck und frey biß nach Portugall mit zu<lb/>
nehmen, &#x017F;ondern auch unterweges &#x017F;ie mit der be-<lb/>
&#x017F;ten Schiffs-Ko&#x017F;t zu <hi rendition="#aq">accommodi</hi>ren, u&#x0364;ber die&#x017F;es<lb/>
einem jeden Chri&#x017F;ten, der mit ihnen nach <hi rendition="#aq">Europa</hi><lb/>
rei&#x017F;en wolte, 100. <hi rendition="#aq">Ducat</hi>en und ein gut Stu&#x0364;ck Tuch<lb/>
neb&#x017F;t anderm Zubeho&#x0364;r zur Kleidung zu geben ver-<lb/>
&#x017F;prachen. Nicht etwa in der Ab&#x017F;icht, daß &#x017F;ie ihnen<lb/>
dien&#x017F;tbar &#x017F;eyn, oder die Schiffs-Arbeit &#x017F;olten<lb/>
mit verrichten helffen; Nein! keinesweges, es &#x017F;ey<lb/>
denn zur Zeit der Noth, wenn ein jeder Hand mit<lb/>
anzulegen verbunden wa&#x0364;re.</p><lb/>
        <p>Mein Bruder und ich lobten der Portugie-<lb/>
&#x017F;en <hi rendition="#aq">Genero&#x017F;itee,</hi> und ver&#x017F;prachen, un&#x017F;ern gefan-<lb/>
gen gewe&#x017F;enen Mit-Chri&#x017F;ten gedoppelt &#x017F;o viel zum<lb/>
Ge&#x017F;chencke auf die Rei&#x017F;e mit zu geben.</p><lb/>
        <p>Demnach lie&#x017F;&#x017F;en wir die in Freyheit ge&#x017F;etzten<lb/>
Chri&#x017F;ten alle vor uns kommen, deren denn 4.<lb/>
Frauenzimmer und noch 36. Manns-Per&#x017F;onen<lb/>
waren. Jch ku&#x0364;ndigte ihnen die <hi rendition="#aq">Genero&#x017F;itee</hi> der<lb/>
Herrn Portugie&#x017F;en, und mein und meines Bru-<lb/>
ders Erbiethen an; woru&#x0364;ber &#x017F;ie &#x017F;ich alle ungemein<lb/>
erfreut bezeigten. Hierauf trat die <hi rendition="#aq">Dame</hi> zu mir,<lb/>
und &#x017F;agte in Gegenwart aller: Mein Herr! ich<lb/>
habe von Dero Leuten vernommen, daß &#x017F;ie nach<lb/>
dem Vorgebu&#x0364;rge der guten Hoffnung zu &#x017F;eegeln.<lb/>
Jch bitte gehor&#x017F;am&#x017F;t, mich arme betru&#x0364;bte Wittbe<lb/>
um wenig&#x017F;tens biß dahin mit zu nehmen, weilen<lb/>
ich verhoffe, daß ich da&#x017F;elb&#x017F;t Engella&#x0364;ndi&#x017F;che, oder<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">doch</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[136/0146] weitere Reiſe vor uns haͤtten, als ſie. Hergegen erbothen ſie ſich auf eine recht liebreiche Art, die ge- fangen geweſenen Chriſten-Sclaven, welche mit ihnen nach Europa zu ſeegeln Luſt haͤtten, nicht allein franck und frey biß nach Portugall mit zu nehmen, ſondern auch unterweges ſie mit der be- ſten Schiffs-Koſt zu accommodiren, uͤber dieſes einem jeden Chriſten, der mit ihnen nach Europa reiſen wolte, 100. Ducaten und ein gut Stuͤck Tuch nebſt anderm Zubehoͤr zur Kleidung zu geben ver- ſprachen. Nicht etwa in der Abſicht, daß ſie ihnen dienſtbar ſeyn, oder die Schiffs-Arbeit ſolten mit verrichten helffen; Nein! keinesweges, es ſey denn zur Zeit der Noth, wenn ein jeder Hand mit anzulegen verbunden waͤre. Mein Bruder und ich lobten der Portugie- ſen Generoſitee, und verſprachen, unſern gefan- gen geweſenen Mit-Chriſten gedoppelt ſo viel zum Geſchencke auf die Reiſe mit zu geben. Demnach lieſſen wir die in Freyheit geſetzten Chriſten alle vor uns kommen, deren denn 4. Frauenzimmer und noch 36. Manns-Perſonen waren. Jch kuͤndigte ihnen die Generoſitee der Herrn Portugieſen, und mein und meines Bru- ders Erbiethen an; woruͤber ſie ſich alle ungemein erfreut bezeigten. Hierauf trat die Dame zu mir, und ſagte in Gegenwart aller: Mein Herr! ich habe von Dero Leuten vernommen, daß ſie nach dem Vorgebuͤrge der guten Hoffnung zu ſeegeln. Jch bitte gehorſamſt, mich arme betruͤbte Wittbe um wenigſtens biß dahin mit zu nehmen, weilen ich verhoffe, daß ich daſelbſt Engellaͤndiſche, oder doch

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata04_1743
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata04_1743/146
Zitationshilfe: Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 4. Nordhausen, 1743, S. 136. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata04_1743/146>, abgerufen am 17.05.2024.