Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schnitzler, Arthur: Liebelei. Berlin, 1896.

Bild:
<< vorherige Seite
das ganze Leben nur so vorbei gegangen ist, (sehr
einfach, nicht pathetisch)
ein Tag wie der andere, ohne
Glück und ohne Liebe -- dann ist's vielleicht besser?
Katharina.
Aber Herr Weiring, denken Sie doch nur an das
alte Fräul'n -- an Ihre Schwester! ... Aber es
thut Ihnen noch weh, wenn man von ihr redt, Herr
Weiring ...
Weiring.
Es thut mir noch weh, ja ...
Katharina.
Freilich ... wenn zwei Leut' so an einander
gehängt haben ... ich hab's immer gesagt, so einen
Bruder wie Sie find't man nicht bald.
Weiring (abwehrende Bewegung).
Katharina.
Es ist ja wahr. Sie haben ihr doch als ein
ganz junger Mensch Vater und Mutter ersetzen
müssen.
Weiring.
Ja, ja --
Katharina.
Das muß ja doch wieder eine Art Trost sein.
Wenn man so weiß, daß man immer der Wohl-
thäter und Beschützer von so einem armen Geschöpf
gewesen ist --
das ganze Leben nur ſo vorbei gegangen iſt, (ſehr
einfach, nicht pathetiſch)
ein Tag wie der andere, ohne
Glück und ohne Liebe — dann iſt’s vielleicht beſſer?
Katharina.
Aber Herr Weiring, denken Sie doch nur an das
alte Fräul’n — an Ihre Schweſter! … Aber es
thut Ihnen noch weh, wenn man von ihr redt, Herr
Weiring …
Weiring.
Es thut mir noch weh, ja …
Katharina.
Freilich … wenn zwei Leut’ ſo an einander
gehängt haben … ich hab’s immer geſagt, ſo einen
Bruder wie Sie find’t man nicht bald.
Weiring (abwehrende Bewegung).
Katharina.
Es iſt ja wahr. Sie haben ihr doch als ein
ganz junger Menſch Vater und Mutter erſetzen
müſſen.
Weiring.
Ja, ja —
Katharina.
Das muß ja doch wieder eine Art Troſt ſein.
Wenn man ſo weiß, daß man immer der Wohl-
thäter und Beſchützer von ſo einem armen Geſchöpf
geweſen iſt —
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <sp who="#WEI">
          <p><pb facs="#f0095" n="89"/>
das ganze Leben nur &#x017F;o vorbei gegangen i&#x017F;t,</p>
          <stage>(&#x017F;ehr<lb/>
einfach, nicht patheti&#x017F;ch)</stage>
          <p>ein Tag wie der andere, ohne<lb/>
Glück und ohne Liebe &#x2014; dann i&#x017F;t&#x2019;s vielleicht be&#x017F;&#x017F;er?</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#KAT">
          <speaker><hi rendition="#g">Katharina</hi>.</speaker><lb/>
          <p>Aber Herr Weiring, denken Sie doch nur an das<lb/>
alte Fräul&#x2019;n &#x2014; an Ihre Schwe&#x017F;ter! &#x2026; Aber es<lb/>
thut Ihnen noch weh, wenn man von ihr redt, Herr<lb/>
Weiring &#x2026;</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#WEI">
          <speaker><hi rendition="#g">Weiring</hi>.</speaker><lb/>
          <p>Es thut mir noch weh, ja &#x2026;</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#KAT">
          <speaker><hi rendition="#g">Katharina</hi>.</speaker><lb/>
          <p>Freilich &#x2026; wenn zwei Leut&#x2019; &#x017F;o an einander<lb/>
gehängt haben &#x2026; ich hab&#x2019;s immer ge&#x017F;agt, &#x017F;o einen<lb/>
Bruder wie Sie find&#x2019;t man nicht bald.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#WEI">
          <speaker> <hi rendition="#g">Weiring</hi> </speaker>
          <stage>(abwehrende Bewegung).</stage>
        </sp><lb/>
        <sp who="#KAT">
          <speaker><hi rendition="#g">Katharina</hi>.</speaker><lb/>
          <p>Es i&#x017F;t ja wahr. Sie haben ihr doch als ein<lb/>
ganz junger Men&#x017F;ch Vater und Mutter er&#x017F;etzen<lb/>&#x017F;&#x017F;en.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#WEI">
          <speaker><hi rendition="#g">Weiring</hi>.</speaker><lb/>
          <p>Ja, ja &#x2014;</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#KAT">
          <speaker><hi rendition="#g">Katharina</hi>.</speaker><lb/>
          <p>Das muß ja doch wieder eine Art Tro&#x017F;t &#x017F;ein.<lb/>
Wenn man &#x017F;o weiß, daß man immer der Wohl-<lb/>
thäter und Be&#x017F;chützer von &#x017F;o einem armen Ge&#x017F;chöpf<lb/>
gewe&#x017F;en i&#x017F;t &#x2014;</p>
        </sp><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[89/0095] das ganze Leben nur ſo vorbei gegangen iſt, (ſehr einfach, nicht pathetiſch) ein Tag wie der andere, ohne Glück und ohne Liebe — dann iſt’s vielleicht beſſer? Katharina. Aber Herr Weiring, denken Sie doch nur an das alte Fräul’n — an Ihre Schweſter! … Aber es thut Ihnen noch weh, wenn man von ihr redt, Herr Weiring … Weiring. Es thut mir noch weh, ja … Katharina. Freilich … wenn zwei Leut’ ſo an einander gehängt haben … ich hab’s immer geſagt, ſo einen Bruder wie Sie find’t man nicht bald. Weiring (abwehrende Bewegung). Katharina. Es iſt ja wahr. Sie haben ihr doch als ein ganz junger Menſch Vater und Mutter erſetzen müſſen. Weiring. Ja, ja — Katharina. Das muß ja doch wieder eine Art Troſt ſein. Wenn man ſo weiß, daß man immer der Wohl- thäter und Beſchützer von ſo einem armen Geſchöpf geweſen iſt —

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schnitzler_liebelei_1896
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schnitzler_liebelei_1896/95
Zitationshilfe: Schnitzler, Arthur: Liebelei. Berlin, 1896, S. 89. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnitzler_liebelei_1896/95>, abgerufen am 21.05.2024.