den Namen der Vorüberfahrenden fragte, von denen er manche grüßte, die ihm den Gruß höflich und freundlich zurückgaben. Jch freuete mich, einen Menschen gefunden zu haben, der diesen Herrschaften als ein ehrliebender Be- diente vortheilhaft bekannt seyn müßte, weil sie sich so gütig gegen ihn bezeigten.
Er führte mich in ein Kaffeehaus am Platze Bra. Jm Hereintreten kam uns ein ältlicher Kavalier entgegen, der ihm eine Kußhand zuwarf, und höchst freundlich sagte: bona sera, caro -- ich verstand -- Ponte. Während ich mein Eis nahm, unterhielt er sich am andern Ende des Saals mit den rechtlichsten Gästen, die da waren: mit Geist- lichen und Edelleuten.
Wir gingen darauf ins Theater. Unter- wegs fragte ich ihn: ob sein Name Ponta sey? -- "Nein, Alessandro, zu dienen!" erwiederte er. -- Sehr vornehm! dachte ich: aber in Jtalien trägt man ja so gern große Helden- oder Heiligen-Namen zu Vornamen!
den Namen der Voruͤberfahrenden fragte, von denen er manche gruͤßte, die ihm den Gruß hoͤflich und freundlich zuruͤckgaben. Jch freuete mich, einen Menſchen gefunden zu haben, der dieſen Herrſchaften als ein ehrliebender Be- diente vortheilhaft bekannt ſeyn muͤßte, weil ſie ſich ſo guͤtig gegen ihn bezeigten.
Er fuͤhrte mich in ein Kaffeehaus am Platze Bra. Jm Hereintreten kam uns ein aͤltlicher Kavalier entgegen, der ihm eine Kußhand zuwarf, und hoͤchſt freundlich ſagte: bona sera, caro — ich verſtand — Ponte. Waͤhrend ich mein Eis nahm, unterhielt er ſich am andern Ende des Saals mit den rechtlichſten Gaͤſten, die da waren: mit Geiſt- lichen und Edelleuten.
Wir gingen darauf ins Theater. Unter- wegs fragte ich ihn: ob ſein Name Ponta ſey? — „Nein, Aleſſandro, zu dienen!“ erwiederte er. — Sehr vornehm! dachte ich: aber in Jtalien traͤgt man ja ſo gern große Helden- oder Heiligen-Namen zu Vornamen!
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0143"n="135"/>
den Namen der Voruͤberfahrenden fragte, von<lb/>
denen er manche gruͤßte, die ihm den Gruß<lb/>
hoͤflich und freundlich zuruͤckgaben. Jch freuete<lb/>
mich, einen Menſchen gefunden zu haben, der<lb/>
dieſen Herrſchaften als ein ehrliebender Be-<lb/>
diente vortheilhaft bekannt ſeyn muͤßte, weil<lb/>ſie ſich ſo guͤtig gegen ihn bezeigten.</p><lb/><p>Er fuͤhrte mich in ein Kaffeehaus am<lb/>
Platze Bra. Jm Hereintreten kam uns ein<lb/>
aͤltlicher Kavalier entgegen, der ihm eine<lb/>
Kußhand zuwarf, und hoͤchſt freundlich ſagte:<lb/><hirendition="#aq">bona sera, caro</hi>— ich verſtand —<hirendition="#aq">Ponte.</hi><lb/>
Waͤhrend ich mein Eis nahm, unterhielt er<lb/>ſich am andern Ende des Saals mit den<lb/>
rechtlichſten Gaͤſten, die da waren: mit Geiſt-<lb/>
lichen und Edelleuten.</p><lb/><p>Wir gingen darauf ins Theater. Unter-<lb/>
wegs fragte ich ihn: ob ſein Name Ponta<lb/>ſey? —„Nein, <hirendition="#g">Aleſſandro</hi>, zu dienen!“<lb/>
erwiederte er. — Sehr vornehm! dachte ich:<lb/>
aber in Jtalien traͤgt man ja ſo gern große<lb/>
Helden- oder Heiligen-Namen zu Vornamen!</p><lb/></div></div></body></text></TEI>
[135/0143]
den Namen der Voruͤberfahrenden fragte, von
denen er manche gruͤßte, die ihm den Gruß
hoͤflich und freundlich zuruͤckgaben. Jch freuete
mich, einen Menſchen gefunden zu haben, der
dieſen Herrſchaften als ein ehrliebender Be-
diente vortheilhaft bekannt ſeyn muͤßte, weil
ſie ſich ſo guͤtig gegen ihn bezeigten.
Er fuͤhrte mich in ein Kaffeehaus am
Platze Bra. Jm Hereintreten kam uns ein
aͤltlicher Kavalier entgegen, der ihm eine
Kußhand zuwarf, und hoͤchſt freundlich ſagte:
bona sera, caro — ich verſtand — Ponte.
Waͤhrend ich mein Eis nahm, unterhielt er
ſich am andern Ende des Saals mit den
rechtlichſten Gaͤſten, die da waren: mit Geiſt-
lichen und Edelleuten.
Wir gingen darauf ins Theater. Unter-
wegs fragte ich ihn: ob ſein Name Ponta
ſey? — „Nein, Aleſſandro, zu dienen!“
erwiederte er. — Sehr vornehm! dachte ich:
aber in Jtalien traͤgt man ja ſo gern große
Helden- oder Heiligen-Namen zu Vornamen!
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Die "Neue Reise durch Italien" ist auch erschiene… [mehr]
Die "Neue Reise durch Italien" ist auch erschienen als 7. Heft der "Reise eines Livländers von Riga nach Warschau, durch Südpreußen, über Breslau [...] nach Bozen in Tyrol".
Schulz, Friedrich: Neue Reise durch Italien. Bd. 1, H. 1. Berlin, 1797, S. 135. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schulz_italien_1797/143>, abgerufen am 17.06.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.