den ältesten Zeiten, als Polen noch unter mehrere Fürsten vertheilt war, deren jeder seinen eigenen Hof hatte, waren mehrere Pa- latine zugleich vorhanden, welche die Krieger gegen den Feind führten, und daher den Na- men Woiwoden erhielten. Auch nach der Vereinigung dieser Provinzen unter Einen Fürsten, wo einige Höfe eingingen, blieben mehrere Woiwoden übrig, die nun, anstatt dem Hofe vorgesetzt zu seyn, größern Landes- strichen vorgesetzt wurden, welche man daher Woiwodschaften nannte; denn in der Geschichte kömmt das Wort Woiwodschaft später vor, als das Wort Woiwode, und in ältern Zeiten lies't man nur von Provinzen und Ländern.
Die Fürsten bedienten sich des Raths der Woiwoden, sie mochten an ihrem Hofe, oder in den ihnen zugetheilten Provinzen leben. Daher kommt es, daß sie ihre Stelle unter den Senatoren, und da sie die ersten bei Hofe waren, auch den Rang vor den übrigen be- halten haben.
den aͤlteſten Zeiten, als Polen noch unter mehrere Fuͤrſten vertheilt war, deren jeder ſeinen eigenen Hof hatte, waren mehrere Pa- latine zugleich vorhanden, welche die Krieger gegen den Feind fuͤhrten, und daher den Na- men Woiwoden erhielten. Auch nach der Vereinigung dieſer Provinzen unter Einen Fuͤrſten, wo einige Hoͤfe eingingen, blieben mehrere Woiwoden uͤbrig, die nun, anſtatt dem Hofe vorgeſetzt zu ſeyn, groͤßern Landes- ſtrichen vorgeſetzt wurden, welche man daher Woiwodſchaften nannte; denn in der Geſchichte koͤmmt das Wort Woiwodſchaft ſpaͤter vor, als das Wort Woiwode, und in aͤltern Zeiten lieſ't man nur von Provinzen und Laͤndern.
Die Fuͤrſten bedienten ſich des Raths der Woiwoden, ſie mochten an ihrem Hofe, oder in den ihnen zugetheilten Provinzen leben. Daher kommt es, daß ſie ihre Stelle unter den Senatoren, und da ſie die erſten bei Hofe waren, auch den Rang vor den uͤbrigen be- halten haben.
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0050"n="40"/>
den aͤlteſten Zeiten, als Polen noch unter<lb/>
mehrere Fuͤrſten vertheilt war, deren jeder<lb/>ſeinen eigenen Hof hatte, waren mehrere Pa-<lb/>
latine zugleich vorhanden, welche die Krieger<lb/>
gegen den Feind fuͤhrten, und daher den Na-<lb/>
men <hirendition="#g">Woiwoden</hi> erhielten. Auch nach der<lb/>
Vereinigung dieſer Provinzen unter Einen<lb/>
Fuͤrſten, wo einige Hoͤfe eingingen, blieben<lb/>
mehrere Woiwoden uͤbrig, die nun, anſtatt<lb/>
dem Hofe vorgeſetzt zu ſeyn, groͤßern Landes-<lb/>ſtrichen vorgeſetzt wurden, welche man daher<lb/>
Woiwodſchaften nannte; denn in der Geſchichte<lb/>
koͤmmt das Wort Woiwodſchaft ſpaͤter vor,<lb/>
als das Wort Woiwode, und in aͤltern Zeiten<lb/>
lieſ't man nur von Provinzen und Laͤndern.</p><lb/><p>Die Fuͤrſten bedienten ſich des Raths der<lb/>
Woiwoden, ſie mochten an ihrem Hofe, oder<lb/>
in den ihnen zugetheilten Provinzen leben.<lb/>
Daher kommt es, daß ſie ihre Stelle unter<lb/>
den Senatoren, und da ſie die erſten bei Hofe<lb/>
waren, auch den Rang vor den uͤbrigen be-<lb/>
halten haben.</p><lb/></div></body></text></TEI>
[40/0050]
den aͤlteſten Zeiten, als Polen noch unter
mehrere Fuͤrſten vertheilt war, deren jeder
ſeinen eigenen Hof hatte, waren mehrere Pa-
latine zugleich vorhanden, welche die Krieger
gegen den Feind fuͤhrten, und daher den Na-
men Woiwoden erhielten. Auch nach der
Vereinigung dieſer Provinzen unter Einen
Fuͤrſten, wo einige Hoͤfe eingingen, blieben
mehrere Woiwoden uͤbrig, die nun, anſtatt
dem Hofe vorgeſetzt zu ſeyn, groͤßern Landes-
ſtrichen vorgeſetzt wurden, welche man daher
Woiwodſchaften nannte; denn in der Geſchichte
koͤmmt das Wort Woiwodſchaft ſpaͤter vor,
als das Wort Woiwode, und in aͤltern Zeiten
lieſ't man nur von Provinzen und Laͤndern.
Die Fuͤrſten bedienten ſich des Raths der
Woiwoden, ſie mochten an ihrem Hofe, oder
in den ihnen zugetheilten Provinzen leben.
Daher kommt es, daß ſie ihre Stelle unter
den Senatoren, und da ſie die erſten bei Hofe
waren, auch den Rang vor den uͤbrigen be-
halten haben.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Schulz, Friedrich: Reise eines Liefländers. Bd. 1, H. 2. Berlin, 1795, S. 40. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schulz_reise0102_1795/50>, abgerufen am 16.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.