Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Spee, Friedrich von: Gewissens-Buch: Von Processen Gegen die Hexen. Bremen, 1647.

Bild:
<< vorherige Seite

ciren, oder vmbzustossen/ ist vorgehalten wor-
den.

Antwort: 1. daß ist baldt gesagt/ läst sich a-
ber vor euch nicht practisiren. NB. Dann so
müste man 2. flux wieder an ewer nicht repetir-
te
sonder continuirte tortur. Besser biß hie-
her gespart/ daß man nicht so grewliche Marter
muß außstehen. Ich habs ja gesehen/ daß man
die Leut so viel mal gemarteret/ daß sie vor dem
banco juris der revocation endlich vergessen.
Dann zu mahl schreibt man ins protocol: NB.
hat freywillig vor dem banco juris bekendt. Nun
sieht der leser/ waß bancum juris ist/ nemlich die
höll. Vnsinnig wer einer/ der vor dieser Banck
anderst vorthin redete/ als daß/ waß der Richter
will.

NB. * Ich kenn einen Brandmeister/ wann
der die Leut will exequiren lassen/ so last er sie
des vorher erinneren mit vermelden/ sie sollen
daß revociren auß lassen/ oder von newem tor-
quiret/
vnd doch denselben tag noch verbrandt
werden/ er thuts auch/ daß weiß ich. Eben er
sagt den Beichtvätteren/ sie sollen niemandt/ der
revociret, absolviren, ja sagen den Leuten/ wo
sie revociren/ so sollen sie lebendig brennen. Ec-
ce homo! ecce conscientiam confeßario-
rum!

Mocht einer sagen: daß wissen die hohe Obrig-
keiten nicht: Darumb sein sie entschuldiget:
wüsten sie dieses/ sie soltens hart genug straffen.

Trau-
* pag. 281.

ciren, oder vmbzuſtoſſen/ iſt vorgehalten wor-
den.

Antwort: 1. daß iſt baldt geſagt/ laͤſt ſich a-
ber vor euch nicht practiſiren. NB. Dann ſo
muͤſte man 2. flux wieder an ewer nicht repetir-
te
ſonder continuirte tortur. Beſſer biß hie-
her geſpart/ daß man nicht ſo grewliche Marter
muß außſtehen. Ich habs ja geſehen/ daß man
die Leut ſo viel mal gemarteret/ daß ſie vor dem
banco juris der revocation endlich vergeſſen.
Dann zu mahl ſchreibt man ins protocol: NB.
hat freywillig vor dem banco juris bekendt. Nun
ſieht der leſer/ waß bancum juris iſt/ nemlich die
hoͤll. Vnſinnig wer einer/ der vor dieſer Banck
anderſt vorthin redete/ als daß/ waß der Richter
will.

NB. * Ich kenn einen Brandmeiſter/ wann
der die Leut will exequiren laſſen/ ſo laſt er ſie
des vorher erinneren mit vermelden/ ſie ſollen
daß revociren auß laſſen/ oder von newem tor-
quiret/
vnd doch denſelben tag noch verbrandt
werden/ er thuts auch/ daß weiß ich. Eben er
ſagt den Beichtvaͤtteren/ ſie ſollen niemandt/ der
revociret, abſolviren, ja ſagen den Leuten/ wo
ſie revociren/ ſo ſollen ſie lebendig brennen. Ec-
ce homo! ecce conſcientiam confeßario-
rum!

Mocht einer ſagen: daß wiſſen die hohe Obrig-
keiten nicht: Darumb ſein ſie entſchuldiget:
wuͤſten ſie dieſes/ ſie ſoltens hart genug ſtraffen.

Trau-
* pag. 281.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0154" n="134"/><hi rendition="#aq">ciren,</hi> oder vmbzu&#x017F;to&#x017F;&#x017F;en/ i&#x017F;t vorgehalten wor-<lb/>
den.</p><lb/>
          <p>Antwort: 1. daß i&#x017F;t baldt ge&#x017F;agt/ la&#x0364;&#x017F;t &#x017F;ich a-<lb/>
ber vor euch nicht <hi rendition="#aq">practi&#x017F;iren. NB.</hi> Dann &#x017F;o<lb/>
mu&#x0364;&#x017F;te man 2. flux wieder an ewer nicht <hi rendition="#aq">repetir-<lb/>
te</hi> &#x017F;onder <hi rendition="#aq">continuirte tortur.</hi> Be&#x017F;&#x017F;er biß hie-<lb/>
her ge&#x017F;part/ daß man nicht &#x017F;o grewliche Marter<lb/>
muß auß&#x017F;tehen. Ich habs ja ge&#x017F;ehen/ daß man<lb/>
die Leut &#x017F;o viel mal gemarteret/ daß &#x017F;ie vor dem<lb/><hi rendition="#aq">banco juris</hi> der <hi rendition="#aq">revocation</hi> endlich verge&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
Dann zu mahl &#x017F;chreibt man ins <hi rendition="#aq">protocol: NB.</hi><lb/>
hat freywillig vor dem <hi rendition="#aq">banco juris</hi> bekendt. Nun<lb/>
&#x017F;ieht der le&#x017F;er/ waß <hi rendition="#aq">bancum juris</hi> i&#x017F;t/ nemlich die<lb/>
ho&#x0364;ll. Vn&#x017F;innig wer einer/ der vor die&#x017F;er Banck<lb/>
ander&#x017F;t vorthin redete/ als daß/ waß der Richter<lb/>
will.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">NB.</hi><note place="foot" n="*"><hi rendition="#aq">pag.</hi> 281.</note> Ich kenn einen Brandmei&#x017F;ter/ wann<lb/>
der die Leut will <hi rendition="#aq">exequiren</hi> la&#x017F;&#x017F;en/ &#x017F;o la&#x017F;t er &#x017F;ie<lb/>
des vorher erinneren mit vermelden/ &#x017F;ie &#x017F;ollen<lb/>
daß <hi rendition="#aq">revociren</hi> auß la&#x017F;&#x017F;en/ oder von newem <hi rendition="#aq">tor-<lb/>
quiret/</hi> vnd doch den&#x017F;elben tag noch verbrandt<lb/>
werden/ er thuts auch/ daß weiß ich. Eben er<lb/>
&#x017F;agt den Beichtva&#x0364;tteren/ &#x017F;ie &#x017F;ollen niemandt/ der<lb/><hi rendition="#aq">revociret, ab&#x017F;olviren,</hi> ja &#x017F;agen den Leuten/ wo<lb/>
&#x017F;ie <hi rendition="#aq">revociren/</hi> &#x017F;o &#x017F;ollen &#x017F;ie lebendig brennen. <hi rendition="#aq">Ec-<lb/>
ce homo! ecce con&#x017F;cientiam confeßario-<lb/>
rum!</hi></p><lb/>
          <p>Mocht einer &#x017F;agen: daß wi&#x017F;&#x017F;en die hohe Obrig-<lb/>
keiten nicht: Darumb &#x017F;ein &#x017F;ie ent&#x017F;chuldiget:<lb/>
wu&#x0364;&#x017F;ten &#x017F;ie die&#x017F;es/ &#x017F;ie &#x017F;oltens hart genug &#x017F;traffen.</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Trau-</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[134/0154] ciren, oder vmbzuſtoſſen/ iſt vorgehalten wor- den. Antwort: 1. daß iſt baldt geſagt/ laͤſt ſich a- ber vor euch nicht practiſiren. NB. Dann ſo muͤſte man 2. flux wieder an ewer nicht repetir- te ſonder continuirte tortur. Beſſer biß hie- her geſpart/ daß man nicht ſo grewliche Marter muß außſtehen. Ich habs ja geſehen/ daß man die Leut ſo viel mal gemarteret/ daß ſie vor dem banco juris der revocation endlich vergeſſen. Dann zu mahl ſchreibt man ins protocol: NB. hat freywillig vor dem banco juris bekendt. Nun ſieht der leſer/ waß bancum juris iſt/ nemlich die hoͤll. Vnſinnig wer einer/ der vor dieſer Banck anderſt vorthin redete/ als daß/ waß der Richter will. NB. * Ich kenn einen Brandmeiſter/ wann der die Leut will exequiren laſſen/ ſo laſt er ſie des vorher erinneren mit vermelden/ ſie ſollen daß revociren auß laſſen/ oder von newem tor- quiret/ vnd doch denſelben tag noch verbrandt werden/ er thuts auch/ daß weiß ich. Eben er ſagt den Beichtvaͤtteren/ ſie ſollen niemandt/ der revociret, abſolviren, ja ſagen den Leuten/ wo ſie revociren/ ſo ſollen ſie lebendig brennen. Ec- ce homo! ecce conſcientiam confeßario- rum! Mocht einer ſagen: daß wiſſen die hohe Obrig- keiten nicht: Darumb ſein ſie entſchuldiget: wuͤſten ſie dieſes/ ſie ſoltens hart genug ſtraffen. Trau- * pag. 281.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/spee_cautio_1647
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/spee_cautio_1647/154
Zitationshilfe: Spee, Friedrich von: Gewissens-Buch: Von Processen Gegen die Hexen. Bremen, 1647, S. 134. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/spee_cautio_1647/154>, abgerufen am 21.11.2024.