Staden, Hans: Warhaftige Historia und beschreibung eyner Landtschafft der Wilden/ Nacketen/ Grimmigen Menschfresser Leuthen [...]. Marpurg [Marburg], 1557.Schnur darinn sie die gefangenen binden/ Mussurana/ ist So hatte ich nun eyn buch in Portugalesischer spraach Vnd ich gieng von dem gefangenen/ laß inn dem buch/ Weitter sagte ich jme/ er solte getrost sein/ dann sie wür- Die selbige nacht/ wie ich des tages mit jme geredt hatte/ Schnur darinn ſie die gefangenen binden/ Muſſurana/ iſt So hatte ich nun eyn bůch in Poꝛtugaleſiſcher ſpꝛaach Vnd ich gieng von dem gefangenen/ laß inn dem bůch/ Weitter ſagte ich jme/ er ſolte getroſt ſein/ dann ſie wür- Die ſelbige nacht/ wie ich des tages mit jme geredt hatte/ <TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0086"/> Schnur darinn ſie die gefangenen binden/ Muſſurana/ iſt<lb/> von baumwol gemacht/ vnd iſt dicker dann eyn finger) Ja<lb/> meynte/ er wer wol geruͤſt mit allen dingen/ dann alleyn die<lb/> Muſſurana were noch nicht lang gnug (dann es fehlten<lb/> noch ungeferlich ſex klofftern daran) Ja ſagte er / mit jnen<lb/> hette man ſie beſſer. Vnd er fuͤhꝛete ſolche rede als ob er ſolte<lb/> zur kirmeſs gehen.</p> <p>So hatte ich nun eyn bůch in Poꝛtugaleſiſcher ſpꝛaach<lb/> bei mir/ welches die Wilden in eynem ſchiff genommen hat-<lb/> ten/ das ſie durch hülff der Frantzoſen erobert hatten/ das<lb/> gaben ſie mir.</p> <p>Vnd ich gieng von dem gefangenen/ laß inn dem bůch/<lb/> vnd mich jamerte ſeiner. Darnach gieng ich widder hin<lb/> zů jm/ vnnd redete mit jme (Dann die Poꝛtugaleſer haben<lb/> dieſelbige art Markaya auch zu freunden) vnd ſagte jme:<lb/> Jch bin auch eyn gefangener ſo wol als du / vnnd bin nicht<lb/> her kommen/ das ich von dir eſſen woͤlle/ ſondern meine her-<lb/> ren haben mich mit bꝛacht. Da ſagte er/ Er wuſte wol das<lb/> wir leut keyn menſchen fleyſch eſſen.</p> <p>Weitter ſagte ich jme/ er ſolte getroſt ſein/ dann ſie wür-<lb/> den jme das fleyſch alleyn eſſen/ aber ſein geyſt wuͤrde auff<lb/> eynen andern oꝛt fahꝛen/ da vnſer leuth geyſte auch hin fah-<lb/> ren/ da were vil freude. Da meynte er/ Ob das auch wahꝛ<lb/> were. Da ſagte ich ja. Ja ſagte er/ er hette Gott nie geſehen.<lb/> Jch ſagte/ Er wuͤrde jnen im andern leben ſehen. Wie ich<lb/> nun die rede mit jme geendet hatte/ gieng ich von jme.</p> <p>Die ſelbige nacht/ wie ich des tages mit jme geredt hatte/<lb/> kompt eyn groſſer windt / vnnd wehete ſo ſchrecklich/ das er<lb/> ſtuͤcke von dem tache der huͤtten wehete. Da fiengen die Wil-<lb/> den mit mir an zuzoͤꝛnen/ vnd ſagten inn jrer ſpꝛaach: Apo<lb/> Meiren geuppaw y wittu waſu Jmmou. Der boͤſe menſch </p> </div> </body> </text> </TEI> [0086]
Schnur darinn ſie die gefangenen binden/ Muſſurana/ iſt
von baumwol gemacht/ vnd iſt dicker dann eyn finger) Ja
meynte/ er wer wol geruͤſt mit allen dingen/ dann alleyn die
Muſſurana were noch nicht lang gnug (dann es fehlten
noch ungeferlich ſex klofftern daran) Ja ſagte er / mit jnen
hette man ſie beſſer. Vnd er fuͤhꝛete ſolche rede als ob er ſolte
zur kirmeſs gehen.
So hatte ich nun eyn bůch in Poꝛtugaleſiſcher ſpꝛaach
bei mir/ welches die Wilden in eynem ſchiff genommen hat-
ten/ das ſie durch hülff der Frantzoſen erobert hatten/ das
gaben ſie mir.
Vnd ich gieng von dem gefangenen/ laß inn dem bůch/
vnd mich jamerte ſeiner. Darnach gieng ich widder hin
zů jm/ vnnd redete mit jme (Dann die Poꝛtugaleſer haben
dieſelbige art Markaya auch zu freunden) vnd ſagte jme:
Jch bin auch eyn gefangener ſo wol als du / vnnd bin nicht
her kommen/ das ich von dir eſſen woͤlle/ ſondern meine her-
ren haben mich mit bꝛacht. Da ſagte er/ Er wuſte wol das
wir leut keyn menſchen fleyſch eſſen.
Weitter ſagte ich jme/ er ſolte getroſt ſein/ dann ſie wür-
den jme das fleyſch alleyn eſſen/ aber ſein geyſt wuͤrde auff
eynen andern oꝛt fahꝛen/ da vnſer leuth geyſte auch hin fah-
ren/ da were vil freude. Da meynte er/ Ob das auch wahꝛ
were. Da ſagte ich ja. Ja ſagte er/ er hette Gott nie geſehen.
Jch ſagte/ Er wuͤrde jnen im andern leben ſehen. Wie ich
nun die rede mit jme geendet hatte/ gieng ich von jme.
Die ſelbige nacht/ wie ich des tages mit jme geredt hatte/
kompt eyn groſſer windt / vnnd wehete ſo ſchrecklich/ das er
ſtuͤcke von dem tache der huͤtten wehete. Da fiengen die Wil-
den mit mir an zuzoͤꝛnen/ vnd ſagten inn jrer ſpꝛaach: Apo
Meiren geuppaw y wittu waſu Jmmou. Der boͤſe menſch
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Projekt Gutenberg-DE: Bereitstellung der Texttranskription.
(2013-06-28T07:11:29Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Frank Wiegand: Bearbeitung der digitalen Edition
(2012-09-04T07:11:29Z)
Frederike Neuber: Überarbeitung der digitalen Edition
(2014-01-10T14:11:29Z)
Biblioteca Digital de Obras Raras e Especiais da Universidade de São Paulo: Biblioteca Digital de Obras Raras e Especiais da Universidade de São Paulo
(2013-06-28T07:11:29Z)
Weitere Informationen:Anmerkungen zur Transkription:
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |