an mich gezogen, ich habe hier mehr gelernt als sonst in meinem ganzen Leben, die Spielereien gehen ihren Gang, und etwas Weniges nüze ich doch auch noch."
Er schwieg nach diesen Worten eine Weile, und ich auch. Dann fuhr er wieder fort: "Ich habe das alles mittheilen müssen, damit ihr wißt, wie ich mit der Familie in dem Sternenhofe zusammenhänge, und damit in dem Kreise, in welchen ihr nun auch tretet, für euch Klarheit ist. Die Kinder wissen die Verhält¬ nisse im Allgemeinen, ein näheres Eingehen war für sie nicht so nöthig wie für euch. Ich wünsche nicht, daß ihr gegen eure künftige Gattin Geheimnisse habt, ihr könnt Natalien mittheilen, was ich euch sagte, ich konnte es, wie ihr begreifet, nicht. Über Nataliens Zukunft sprach ich oft mit Mathilden. Sie sollte einen Gatten bekommen, den sie aus tiefer Neigung nimmt. Es sollte die gegenseitige größte Hochachtung vor¬ handen sein. Durch beides sollte sie das Glück finden, das ihre Mutter und ihren väterlichen Freund ge¬ mieden hat. Mathilde hat in Begleitung des alten Raimund, der seitdem gestorben ist, große Reisen gemacht. Sie hat auf denselben dauerndere Ruhe gesucht, und auch gefunden. Sie hat sie in der Be¬ trachtung der edelsten Kunstwerke des menschlichen Ge¬
an mich gezogen, ich habe hier mehr gelernt als ſonſt in meinem ganzen Leben, die Spielereien gehen ihren Gang, und etwas Weniges nüze ich doch auch noch.“
Er ſchwieg nach dieſen Worten eine Weile, und ich auch. Dann fuhr er wieder fort: „Ich habe das alles mittheilen müſſen, damit ihr wißt, wie ich mit der Familie in dem Sternenhofe zuſammenhänge, und damit in dem Kreiſe, in welchen ihr nun auch tretet, für euch Klarheit iſt. Die Kinder wiſſen die Verhält¬ niſſe im Allgemeinen, ein näheres Eingehen war für ſie nicht ſo nöthig wie für euch. Ich wünſche nicht, daß ihr gegen eure künftige Gattin Geheimniſſe habt, ihr könnt Natalien mittheilen, was ich euch ſagte, ich konnte es, wie ihr begreifet, nicht. Über Nataliens Zukunft ſprach ich oft mit Mathilden. Sie ſollte einen Gatten bekommen, den ſie aus tiefer Neigung nimmt. Es ſollte die gegenſeitige größte Hochachtung vor¬ handen ſein. Durch beides ſollte ſie das Glück finden, das ihre Mutter und ihren väterlichen Freund ge¬ mieden hat. Mathilde hat in Begleitung des alten Raimund, der ſeitdem geſtorben iſt, große Reiſen gemacht. Sie hat auf denſelben dauerndere Ruhe geſucht, und auch gefunden. Sie hat ſie in der Be¬ trachtung der edelſten Kunſtwerke des menſchlichen Ge¬
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0364"n="350"/>
an mich gezogen, ich habe hier mehr gelernt als ſonſt<lb/>
in meinem ganzen Leben, die Spielereien gehen ihren<lb/>
Gang, und etwas Weniges nüze ich doch auch noch.“</p><lb/><p>Er ſchwieg nach dieſen Worten eine Weile, und<lb/>
ich auch. Dann fuhr er wieder fort: „Ich habe das<lb/>
alles mittheilen müſſen, damit ihr wißt, wie ich mit<lb/>
der Familie in dem Sternenhofe zuſammenhänge, und<lb/>
damit in dem Kreiſe, in welchen ihr nun auch tretet,<lb/>
für euch Klarheit iſt. Die Kinder wiſſen die Verhält¬<lb/>
niſſe im Allgemeinen, ein näheres Eingehen war für<lb/>ſie nicht ſo nöthig wie für euch. Ich wünſche nicht,<lb/>
daß ihr gegen eure künftige Gattin Geheimniſſe habt,<lb/>
ihr könnt Natalien mittheilen, was ich euch ſagte, ich<lb/>
konnte es, wie ihr begreifet, nicht. Über Nataliens<lb/>
Zukunft ſprach ich oft mit Mathilden. Sie ſollte einen<lb/>
Gatten bekommen, den ſie aus tiefer Neigung nimmt.<lb/>
Es ſollte die gegenſeitige größte Hochachtung vor¬<lb/>
handen ſein. Durch beides ſollte ſie das Glück finden,<lb/>
das ihre Mutter und ihren väterlichen Freund ge¬<lb/>
mieden hat. Mathilde hat in Begleitung des alten<lb/>
Raimund, der ſeitdem geſtorben iſt, große Reiſen<lb/>
gemacht. Sie hat auf denſelben dauerndere Ruhe<lb/>
geſucht, und auch gefunden. Sie hat ſie in der Be¬<lb/>
trachtung der edelſten Kunſtwerke des menſchlichen Ge¬<lb/></p></div></body></text></TEI>
[350/0364]
an mich gezogen, ich habe hier mehr gelernt als ſonſt
in meinem ganzen Leben, die Spielereien gehen ihren
Gang, und etwas Weniges nüze ich doch auch noch.“
Er ſchwieg nach dieſen Worten eine Weile, und
ich auch. Dann fuhr er wieder fort: „Ich habe das
alles mittheilen müſſen, damit ihr wißt, wie ich mit
der Familie in dem Sternenhofe zuſammenhänge, und
damit in dem Kreiſe, in welchen ihr nun auch tretet,
für euch Klarheit iſt. Die Kinder wiſſen die Verhält¬
niſſe im Allgemeinen, ein näheres Eingehen war für
ſie nicht ſo nöthig wie für euch. Ich wünſche nicht,
daß ihr gegen eure künftige Gattin Geheimniſſe habt,
ihr könnt Natalien mittheilen, was ich euch ſagte, ich
konnte es, wie ihr begreifet, nicht. Über Nataliens
Zukunft ſprach ich oft mit Mathilden. Sie ſollte einen
Gatten bekommen, den ſie aus tiefer Neigung nimmt.
Es ſollte die gegenſeitige größte Hochachtung vor¬
handen ſein. Durch beides ſollte ſie das Glück finden,
das ihre Mutter und ihren väterlichen Freund ge¬
mieden hat. Mathilde hat in Begleitung des alten
Raimund, der ſeitdem geſtorben iſt, große Reiſen
gemacht. Sie hat auf denſelben dauerndere Ruhe
geſucht, und auch gefunden. Sie hat ſie in der Be¬
trachtung der edelſten Kunſtwerke des menſchlichen Ge¬
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Stifter, Adalbert: Der Nachsommer. Bd. 3. Pesth, 1857, S. 350. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/stifter_nachsommer03_1857/364>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.