Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Swedenborg, Emanuel: Auserlesene Schriften. Bd. 1. Frankfurt (Main), 1776.

Bild:
<< vorherige Seite

Vom Himmel.
Mondes etwas Finsteres aus dem Gegenstand
gegen den Mond des Himmels erscheinet, das lese
man oben Num. 122: dahero haben sie Gegen-
den, die den Gegenden des Himmels entgegen ste-
hen. Das ist bey ihnen Aufgang, wo diese Dun-
kelheit und Finsternis ist; da ist bey ihnen Abend
oder Niedergang wo die Sonne des Himmels ist;
Mittag ist ihnen zur rechten Hand, und Mitter-
nacht zur linken: und dieses bey jeder Wendung
ihres Leibes; ja sie können nicht anders, aus der
Ursache, weil sich alle Richtung ihres Jnwendi-
gen, und daher alle Bestimmung dahin neiget und
senket: daß die Richtung des Jnwendigen und
daher die würkliche Bestimmung aller und jeder
im andern Leben nach Beschaffenheit der Liebe ge-
het, lese man Num. 143: die Liebe derer, wel-
che in den Höllen sind, ist die Selbstliebe und die
Liebe zur Welt, und diese beyderley Liebe ist es,
welche durch die Sonne der Welt und durch den
Mond der Erde angedeutet wird, man lese Num.
122; auch ist diese beyderley Liebe der Liebe zum
Herrn, und der Liebe gegen den Nächsten zuwi-
der; daher kommt es, daß sie sich rückwärts von
dem Herrn weg und zu jener beyderley Finster-
nis wenden. Diejenigen, welche in den Höllen
sind, wohnen ebenfalls nach ihren Gegenden, die
in dem Bösen aus der Eigenliebe sind, die woh-
nen von ihrem Ausgang bis zu ihrem Abend oder
Niedergang; die in dem Falschen des Bösen
sind, die wohnen von ihrem Mittag bis zu ihrer
Mitternacht: allein hiervon soll unten, allwo

von

Vom Himmel.
Mondes etwas Finſteres aus dem Gegenſtand
gegen den Mond des Himmels erſcheinet, das leſe
man oben Num. 122: dahero haben ſie Gegen-
den, die den Gegenden des Himmels entgegen ſte-
hen. Das iſt bey ihnen Aufgang, wo dieſe Dun-
kelheit und Finſternis iſt; da iſt bey ihnen Abend
oder Niedergang wo die Sonne des Himmels iſt;
Mittag iſt ihnen zur rechten Hand, und Mitter-
nacht zur linken: und dieſes bey jeder Wendung
ihres Leibes; ja ſie koͤnnen nicht anders, aus der
Urſache, weil ſich alle Richtung ihres Jnwendi-
gen, und daher alle Beſtimmung dahin neiget und
ſenket: daß die Richtung des Jnwendigen und
daher die wuͤrkliche Beſtimmung aller und jeder
im andern Leben nach Beſchaffenheit der Liebe ge-
het, leſe man Num. 143: die Liebe derer, wel-
che in den Hoͤllen ſind, iſt die Selbſtliebe und die
Liebe zur Welt, und dieſe beyderley Liebe iſt es,
welche durch die Sonne der Welt und durch den
Mond der Erde angedeutet wird, man leſe Num.
122; auch iſt dieſe beyderley Liebe der Liebe zum
Herrn, und der Liebe gegen den Naͤchſten zuwi-
der; daher kommt es, daß ſie ſich ruͤckwaͤrts von
dem Herrn weg und zu jener beyderley Finſter-
nis wenden. Diejenigen, welche in den Hoͤllen
ſind, wohnen ebenfalls nach ihren Gegenden, die
in dem Boͤſen aus der Eigenliebe ſind, die woh-
nen von ihrem Auſgang bis zu ihrem Abend oder
Niedergang; die in dem Falſchen des Boͤſen
ſind, die wohnen von ihrem Mittag bis zu ihrer
Mitternacht: allein hiervon ſoll unten, allwo

von
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0215" n="168"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Vom Himmel.</hi></fw><lb/>
Mondes etwas Fin&#x017F;teres aus dem Gegen&#x017F;tand<lb/>
gegen den Mond des Himmels er&#x017F;cheinet, das le&#x017F;e<lb/>
man oben Num. 122: dahero haben &#x017F;ie Gegen-<lb/>
den, die den Gegenden des Himmels entgegen &#x017F;te-<lb/>
hen. Das i&#x017F;t bey ihnen Aufgang, wo die&#x017F;e Dun-<lb/>
kelheit und Fin&#x017F;ternis i&#x017F;t; da i&#x017F;t bey ihnen Abend<lb/>
oder Niedergang wo die Sonne des Himmels i&#x017F;t;<lb/>
Mittag i&#x017F;t ihnen zur rechten Hand, und Mitter-<lb/>
nacht zur linken: und die&#x017F;es bey jeder Wendung<lb/>
ihres Leibes; ja &#x017F;ie ko&#x0364;nnen nicht anders, aus der<lb/>
Ur&#x017F;ache, weil &#x017F;ich alle Richtung ihres Jnwendi-<lb/>
gen, und daher alle Be&#x017F;timmung dahin neiget und<lb/>
&#x017F;enket: daß die Richtung des Jnwendigen und<lb/>
daher die wu&#x0364;rkliche Be&#x017F;timmung aller und jeder<lb/>
im andern Leben nach Be&#x017F;chaffenheit der Liebe ge-<lb/>
het, le&#x017F;e man Num. 143: die Liebe derer, wel-<lb/>
che in den Ho&#x0364;llen &#x017F;ind, i&#x017F;t die Selb&#x017F;tliebe und die<lb/>
Liebe zur Welt, und die&#x017F;e beyderley Liebe i&#x017F;t es,<lb/>
welche durch die Sonne der Welt und durch den<lb/>
Mond der Erde angedeutet wird, man le&#x017F;e Num.<lb/>
122; auch i&#x017F;t die&#x017F;e beyderley Liebe der Liebe zum<lb/><hi rendition="#fr">Herrn,</hi> und der Liebe gegen den Na&#x0364;ch&#x017F;ten zuwi-<lb/>
der; daher kommt es, daß &#x017F;ie &#x017F;ich ru&#x0364;ckwa&#x0364;rts von<lb/>
dem <hi rendition="#fr">Herrn</hi> weg und zu jener beyderley Fin&#x017F;ter-<lb/>
nis wenden. Diejenigen, welche in den Ho&#x0364;llen<lb/>
&#x017F;ind, wohnen ebenfalls nach ihren Gegenden, die<lb/>
in dem Bo&#x0364;&#x017F;en aus der Eigenliebe &#x017F;ind, die woh-<lb/>
nen von ihrem Au&#x017F;gang bis zu ihrem Abend oder<lb/>
Niedergang; die in dem Fal&#x017F;chen des Bo&#x0364;&#x017F;en<lb/>
&#x017F;ind, die wohnen von ihrem Mittag bis zu ihrer<lb/>
Mitternacht: allein hiervon &#x017F;oll unten, allwo<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">von</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[168/0215] Vom Himmel. Mondes etwas Finſteres aus dem Gegenſtand gegen den Mond des Himmels erſcheinet, das leſe man oben Num. 122: dahero haben ſie Gegen- den, die den Gegenden des Himmels entgegen ſte- hen. Das iſt bey ihnen Aufgang, wo dieſe Dun- kelheit und Finſternis iſt; da iſt bey ihnen Abend oder Niedergang wo die Sonne des Himmels iſt; Mittag iſt ihnen zur rechten Hand, und Mitter- nacht zur linken: und dieſes bey jeder Wendung ihres Leibes; ja ſie koͤnnen nicht anders, aus der Urſache, weil ſich alle Richtung ihres Jnwendi- gen, und daher alle Beſtimmung dahin neiget und ſenket: daß die Richtung des Jnwendigen und daher die wuͤrkliche Beſtimmung aller und jeder im andern Leben nach Beſchaffenheit der Liebe ge- het, leſe man Num. 143: die Liebe derer, wel- che in den Hoͤllen ſind, iſt die Selbſtliebe und die Liebe zur Welt, und dieſe beyderley Liebe iſt es, welche durch die Sonne der Welt und durch den Mond der Erde angedeutet wird, man leſe Num. 122; auch iſt dieſe beyderley Liebe der Liebe zum Herrn, und der Liebe gegen den Naͤchſten zuwi- der; daher kommt es, daß ſie ſich ruͤckwaͤrts von dem Herrn weg und zu jener beyderley Finſter- nis wenden. Diejenigen, welche in den Hoͤllen ſind, wohnen ebenfalls nach ihren Gegenden, die in dem Boͤſen aus der Eigenliebe ſind, die woh- nen von ihrem Auſgang bis zu ihrem Abend oder Niedergang; die in dem Falſchen des Boͤſen ſind, die wohnen von ihrem Mittag bis zu ihrer Mitternacht: allein hiervon ſoll unten, allwo von

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/swedenborg_schriften01_1776
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/swedenborg_schriften01_1776/215
Zitationshilfe: Swedenborg, Emanuel: Auserlesene Schriften. Bd. 1. Frankfurt (Main), 1776, S. 168. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/swedenborg_schriften01_1776/215>, abgerufen am 24.11.2024.