gleichsam Abtheilungen in mehrere Gemächer zu fin- den. Die Javaner wollten uns nicht erlauben, auch nur ein einziges Nest wegzunehmen, waren aber doch so höflich uns nicht nur einige, die ganz unversehrt waren, zu schenken, sondern uns auch auf unsre Bitte mit zwey solcher Schwalben ein Präsent zu machen. Diese Schwalben sind klein und ganz schwarz.
Mein Reisegesellschafter und ich wurden bey dem Javanischen Oberhauptmann der Provinz zu Mittag, sehr kostbar bewirthet. Er, sein Schwager und wir beyden Fremden machten die ganze Gesellschaft aus. Er verstand das Maleyische, welches wir sprachen, und sprach es auch ziemlich. Für jeden von uns war das Essen auf kleine porcellanene Teller schon vorge- legt. Wir bekamen daher von jedem Gerichte zwar nicht viel, dagegen belief sich auch die Anzahl der Ge- richte auf neunzig, so daß wir kaum im Stande wa- ren, von allem zu kosten.
Den 22sten ritten wir nach einem Landhause das Herrn Duurkoop zugehört. Dies ist ein unge- mein schönes Gebäude, und hat einen Thurm, welcher wegen eines Echo merkwürdig ist, das neun Sylben deutlich wiederholt.
Von diesem anmuthigen Orte kamen wir endlich nach Batavia zurück.
Auf der jetzt beschriebenen Reise sah ich, daß die Chineser in großer Menge auch in den innern Gegen- den des Landes sich niedergelassen haben, aber doch nicht mit den Javanern zusammen wohnen. Dies soll ihnen verboten seyn, und zwar, um Uneinigkeit und Streit zu verhindern, wozu die Chineser sehr geneigt
Dritte Abtheilung. Zweyter Abſchnitt.
gleichſam Abtheilungen in mehrere Gemaͤcher zu fin- den. Die Javaner wollten uns nicht erlauben, auch nur ein einziges Neſt wegzunehmen, waren aber doch ſo hoͤflich uns nicht nur einige, die ganz unverſehrt waren, zu ſchenken, ſondern uns auch auf unſre Bitte mit zwey ſolcher Schwalben ein Praͤſent zu machen. Dieſe Schwalben ſind klein und ganz ſchwarz.
Mein Reiſegeſellſchafter und ich wurden bey dem Javaniſchen Oberhauptmann der Provinz zu Mittag, ſehr koſtbar bewirthet. Er, ſein Schwager und wir beyden Fremden machten die ganze Geſellſchaft aus. Er verſtand das Maleyiſche, welches wir ſprachen, und ſprach es auch ziemlich. Fuͤr jeden von uns war das Eſſen auf kleine porcellanene Teller ſchon vorge- legt. Wir bekamen daher von jedem Gerichte zwar nicht viel, dagegen belief ſich auch die Anzahl der Ge- richte auf neunzig, ſo daß wir kaum im Stande wa- ren, von allem zu koſten.
Den 22ſten ritten wir nach einem Landhauſe das Herrn Duurkoop zugehoͤrt. Dies iſt ein unge- mein ſchoͤnes Gebaͤude, und hat einen Thurm, welcher wegen eines Echo merkwuͤrdig iſt, das neun Sylben deutlich wiederholt.
Von dieſem anmuthigen Orte kamen wir endlich nach Batavia zuruͤck.
Auf der jetzt beſchriebenen Reiſe ſah ich, daß die Chineſer in großer Menge auch in den innern Gegen- den des Landes ſich niedergelaſſen haben, aber doch nicht mit den Javanern zuſammen wohnen. Dies ſoll ihnen verboten ſeyn, und zwar, um Uneinigkeit und Streit zu verhindern, wozu die Chineſer ſehr geneigt
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0452"n="156"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b">Dritte Abtheilung. Zweyter Abſchnitt.</hi></fw><lb/>
gleichſam Abtheilungen in mehrere Gemaͤcher zu fin-<lb/>
den. Die Javaner wollten uns nicht erlauben, auch<lb/>
nur ein einziges Neſt wegzunehmen, waren aber doch<lb/>ſo hoͤflich uns nicht nur einige, die ganz unverſehrt<lb/>
waren, zu ſchenken, ſondern uns auch auf unſre Bitte<lb/>
mit zwey ſolcher Schwalben ein Praͤſent zu machen.<lb/>
Dieſe Schwalben ſind klein und ganz ſchwarz.</p><lb/><p>Mein Reiſegeſellſchafter und ich wurden bey dem<lb/>
Javaniſchen Oberhauptmann der Provinz zu Mittag,<lb/>ſehr koſtbar bewirthet. Er, ſein Schwager und wir<lb/>
beyden Fremden machten die ganze Geſellſchaft aus.<lb/>
Er verſtand das Maleyiſche, welches wir ſprachen,<lb/>
und ſprach es auch ziemlich. Fuͤr jeden von uns war<lb/>
das Eſſen auf kleine porcellanene Teller ſchon vorge-<lb/>
legt. Wir bekamen daher von jedem Gerichte zwar<lb/>
nicht viel, dagegen belief ſich auch die Anzahl der Ge-<lb/>
richte auf neunzig, ſo daß wir kaum im Stande wa-<lb/>
ren, von allem zu koſten.</p><lb/><p>Den 22ſten ritten wir nach einem Landhauſe<lb/>
das Herrn <persName>Duurkoop</persName> zugehoͤrt. Dies iſt ein unge-<lb/>
mein ſchoͤnes Gebaͤude, und hat einen Thurm, welcher<lb/>
wegen eines Echo merkwuͤrdig iſt, das neun Sylben<lb/>
deutlich wiederholt.</p><lb/><p>Von dieſem anmuthigen Orte kamen wir endlich<lb/>
nach <placeName>Batavia</placeName> zuruͤck.</p><lb/><p>Auf der jetzt beſchriebenen Reiſe ſah ich, daß die<lb/>
Chineſer in großer Menge auch in den innern Gegen-<lb/>
den des Landes ſich niedergelaſſen haben, aber doch<lb/>
nicht mit den Javanern zuſammen wohnen. Dies ſoll<lb/>
ihnen verboten ſeyn, und zwar, um Uneinigkeit und<lb/>
Streit zu verhindern, wozu die Chineſer ſehr geneigt<lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[156/0452]
Dritte Abtheilung. Zweyter Abſchnitt.
gleichſam Abtheilungen in mehrere Gemaͤcher zu fin-
den. Die Javaner wollten uns nicht erlauben, auch
nur ein einziges Neſt wegzunehmen, waren aber doch
ſo hoͤflich uns nicht nur einige, die ganz unverſehrt
waren, zu ſchenken, ſondern uns auch auf unſre Bitte
mit zwey ſolcher Schwalben ein Praͤſent zu machen.
Dieſe Schwalben ſind klein und ganz ſchwarz.
Mein Reiſegeſellſchafter und ich wurden bey dem
Javaniſchen Oberhauptmann der Provinz zu Mittag,
ſehr koſtbar bewirthet. Er, ſein Schwager und wir
beyden Fremden machten die ganze Geſellſchaft aus.
Er verſtand das Maleyiſche, welches wir ſprachen,
und ſprach es auch ziemlich. Fuͤr jeden von uns war
das Eſſen auf kleine porcellanene Teller ſchon vorge-
legt. Wir bekamen daher von jedem Gerichte zwar
nicht viel, dagegen belief ſich auch die Anzahl der Ge-
richte auf neunzig, ſo daß wir kaum im Stande wa-
ren, von allem zu koſten.
Den 22ſten ritten wir nach einem Landhauſe
das Herrn Duurkoop zugehoͤrt. Dies iſt ein unge-
mein ſchoͤnes Gebaͤude, und hat einen Thurm, welcher
wegen eines Echo merkwuͤrdig iſt, das neun Sylben
deutlich wiederholt.
Von dieſem anmuthigen Orte kamen wir endlich
nach Batavia zuruͤck.
Auf der jetzt beſchriebenen Reiſe ſah ich, daß die
Chineſer in großer Menge auch in den innern Gegen-
den des Landes ſich niedergelaſſen haben, aber doch
nicht mit den Javanern zuſammen wohnen. Dies ſoll
ihnen verboten ſeyn, und zwar, um Uneinigkeit und
Streit zu verhindern, wozu die Chineſer ſehr geneigt
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Thunberg, Carl Peter: Reisen durch einen Theil von Europa, Afrika und Asien [...] in den Jahren 1770 bis 1779. Bd. 2. Übers. v. Christian Heinrich Groskurd. Berlin, 1794, S. 156. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/thunberg_reisen02_1794/452>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.