Geheimnisse, der Vertraute meiner Liebe, die ich ganz seiner Leitung überließ.
Waterloo's Witz, so wie seine übrigen Ta- lente machten ihn nach kurzer Zeit zu einem gesuchten Gesellschafter in der Nachbarschaft umher, er ward allenthalben eingeladen und war nach dem ersten Besuche jedermanns Freund; so gewann er auch bald das nähere Vertrauen des Lords Milford, den er vorzüglich oft be- suchte. Er ward in wenigen Wochen dort der Freund des Hauses und er kam mir selbst mit dem Antrag entgegen, den Lord Milford auf eine Verbindung zwischen mir und seiner Toch- ter vorzubereiten. Ich umarmte ihn tausend- mahl, ich dankte ihm für seine Freundschaft, ich sah dreister einer glücklichen Zukunft entgegen. -- Als ich nach einiger Zeit Milford und seine Tochter besuchte, bemerkte ich mit Vergnügen, daß Waterloo schon sein Versprechen gehalten haben müsse; man empfing mich freundsch[a]ftli- cher als je, Marie war weniger zurückgezogen und als man uns im Garten von ohngefähr ei- nige Minuten allein ließ, sagte sie mir, daß mein Freund zuerst ihren Vater auf mich auf- merksamer gemacht habe, und sehr oft von mir
Geheimniſſe, der Vertraute meiner Liebe, die ich ganz ſeiner Leitung uͤberließ.
Waterloo’s Witz, ſo wie ſeine uͤbrigen Ta- lente machten ihn nach kurzer Zeit zu einem geſuchten Geſellſchafter in der Nachbarſchaft umher, er ward allenthalben eingeladen und war nach dem erſten Beſuche jedermanns Freund; ſo gewann er auch bald das naͤhere Vertrauen des Lords Milford, den er vorzuͤglich oft be- ſuchte. Er ward in wenigen Wochen dort der Freund des Hauſes und er kam mir ſelbſt mit dem Antrag entgegen, den Lord Milford auf eine Verbindung zwiſchen mir und ſeiner Toch- ter vorzubereiten. Ich umarmte ihn tauſend- mahl, ich dankte ihm fuͤr ſeine Freundſchaft, ich ſah dreiſter einer gluͤcklichen Zukunft entgegen. — Als ich nach einiger Zeit Milford und ſeine Tochter beſuchte, bemerkte ich mit Vergnuͤgen, daß Waterloo ſchon ſein Verſprechen gehalten haben muͤſſe; man empfing mich freundſch[a]ftli- cher als je, Marie war weniger zuruͤckgezogen und als man uns im Garten von ohngefaͤhr ei- nige Minuten allein ließ, ſagte ſie mir, daß mein Freund zuerſt ihren Vater auf mich auf- merkſamer gemacht habe, und ſehr oft von mir
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0259"n="251[249]"/>
Geheimniſſe, der Vertraute meiner Liebe, die<lb/>
ich ganz ſeiner Leitung uͤberließ.</p><lb/><p>Waterloo’s Witz, ſo wie ſeine uͤbrigen Ta-<lb/>
lente machten ihn nach kurzer Zeit zu einem<lb/>
geſuchten Geſellſchafter in der Nachbarſchaft<lb/>
umher, er ward allenthalben eingeladen und<lb/>
war nach dem erſten Beſuche jedermanns Freund;<lb/>ſo gewann er auch bald das naͤhere Vertrauen<lb/>
des Lords <hirendition="#g">Milford</hi>, den er vorzuͤglich oft be-<lb/>ſuchte. Er ward in wenigen Wochen dort der<lb/>
Freund des Hauſes und er kam mir ſelbſt mit<lb/>
dem Antrag entgegen, den Lord Milford auf<lb/>
eine Verbindung zwiſchen mir und ſeiner Toch-<lb/>
ter vorzubereiten. Ich umarmte ihn tauſend-<lb/>
mahl, ich dankte ihm fuͤr ſeine Freundſchaft, ich<lb/>ſah dreiſter einer gluͤcklichen Zukunft entgegen. —<lb/>
Als ich nach einiger Zeit Milford und ſeine<lb/>
Tochter beſuchte, bemerkte ich mit Vergnuͤgen,<lb/>
daß Waterloo ſchon ſein Verſprechen gehalten<lb/>
haben muͤſſe; man empfing mich freundſch<supplied>a</supplied>ftli-<lb/>
cher als je, Marie war weniger zuruͤckgezogen<lb/>
und als man uns im Garten von ohngefaͤhr ei-<lb/>
nige Minuten allein ließ, ſagte ſie mir, daß<lb/>
mein Freund zuerſt ihren Vater auf mich auf-<lb/>
merkſamer gemacht habe, und ſehr oft von mir<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[251[249]/0259]
Geheimniſſe, der Vertraute meiner Liebe, die
ich ganz ſeiner Leitung uͤberließ.
Waterloo’s Witz, ſo wie ſeine uͤbrigen Ta-
lente machten ihn nach kurzer Zeit zu einem
geſuchten Geſellſchafter in der Nachbarſchaft
umher, er ward allenthalben eingeladen und
war nach dem erſten Beſuche jedermanns Freund;
ſo gewann er auch bald das naͤhere Vertrauen
des Lords Milford, den er vorzuͤglich oft be-
ſuchte. Er ward in wenigen Wochen dort der
Freund des Hauſes und er kam mir ſelbſt mit
dem Antrag entgegen, den Lord Milford auf
eine Verbindung zwiſchen mir und ſeiner Toch-
ter vorzubereiten. Ich umarmte ihn tauſend-
mahl, ich dankte ihm fuͤr ſeine Freundſchaft, ich
ſah dreiſter einer gluͤcklichen Zukunft entgegen. —
Als ich nach einiger Zeit Milford und ſeine
Tochter beſuchte, bemerkte ich mit Vergnuͤgen,
daß Waterloo ſchon ſein Verſprechen gehalten
haben muͤſſe; man empfing mich freundſchaftli-
cher als je, Marie war weniger zuruͤckgezogen
und als man uns im Garten von ohngefaͤhr ei-
nige Minuten allein ließ, ſagte ſie mir, daß
mein Freund zuerſt ihren Vater auf mich auf-
merkſamer gemacht habe, und ſehr oft von mir
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 1. Berlin u. a., 1795, S. 251[249]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell01_1795/259>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.