Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 2. Berlin u. a., 1796.

Bild:
<< vorherige Seite
56.
Willy an seinen Bruder Thomas.


Gottlob, Bruder, der Tag der Erlösung ist
nun endlich da. Ach, mir ist recht froh und
leicht, fast so, wie wenn ich manchmal von ei-
nem recht schlimmen Traume aufwache, und
mich im warmen sichern Bette wieder finde; ich
kann nun doch endlich nach England zurück rei-
sen. Ein Franzose, ein Bekannter meines Herrn,
auch so einer von den Herzensfreunden, reis't
nach England; je nun, er ist immer noch gut
genug, daß ich mit ihm reisen kann, und doch
nun meinen lieben Bruder wiedersehe. Ich hät-
te auch hier das gotteslästerliche Leben nicht
mehr aushalten können, das kannst Du mir
glauben, lieber Thomas; ich war hier ganz, wie
unter Heyden und Türken gerathen, und hatte
keinen einzigen frohen Augenblick. Mein Herr
ist verlohren, der böse Feind hat ihn gänzlich
und ganz und gar eingenommen: lauter Unglück
hat er angestiftet. Da ist hier ein armes, blut-
armes und unschuldiges Kind, ein hübsches

56.
Willy an ſeinen Bruder Thomas.


Gottlob, Bruder, der Tag der Erloͤſung iſt
nun endlich da. Ach, mir iſt recht froh und
leicht, faſt ſo, wie wenn ich manchmal von ei-
nem recht ſchlimmen Traume aufwache, und
mich im warmen ſichern Bette wieder finde; ich
kann nun doch endlich nach England zuruͤck rei-
ſen. Ein Franzoſe, ein Bekannter meines Herrn,
auch ſo einer von den Herzensfreunden, reiſ’t
nach England; je nun, er iſt immer noch gut
genug, daß ich mit ihm reiſen kann, und doch
nun meinen lieben Bruder wiederſehe. Ich haͤt-
te auch hier das gotteslaͤſterliche Leben nicht
mehr aushalten koͤnnen, das kannſt Du mir
glauben, lieber Thomas; ich war hier ganz, wie
unter Heyden und Tuͤrken gerathen, und hatte
keinen einzigen frohen Augenblick. Mein Herr
iſt verlohren, der boͤſe Feind hat ihn gaͤnzlich
und ganz und gar eingenommen: lauter Ungluͤck
hat er angeſtiftet. Da iſt hier ein armes, blut-
armes und unſchuldiges Kind, ein huͤbſches

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0204" n="198"/>
        <div n="2">
          <head>56.<lb/><hi rendition="#g">Willy</hi> an &#x017F;einen Bruder <hi rendition="#g">Thomas</hi>.</head><lb/>
          <dateline>
            <placeName> <hi rendition="#right"><hi rendition="#g">Rom</hi>.</hi> </placeName>
          </dateline><lb/>
          <p><hi rendition="#in">G</hi>ottlob, Bruder, der Tag der Erlo&#x0364;&#x017F;ung i&#x017F;t<lb/>
nun endlich da. Ach, mir i&#x017F;t recht froh und<lb/>
leicht, fa&#x017F;t &#x017F;o, wie wenn ich manchmal von ei-<lb/>
nem recht &#x017F;chlimmen Traume aufwache, und<lb/>
mich im warmen &#x017F;ichern Bette wieder finde; ich<lb/>
kann nun doch endlich nach England zuru&#x0364;ck rei-<lb/>
&#x017F;en. Ein Franzo&#x017F;e, ein Bekannter meines Herrn,<lb/>
auch &#x017F;o einer von den Herzensfreunden, rei&#x017F;&#x2019;t<lb/>
nach England; je nun, er i&#x017F;t immer noch gut<lb/>
genug, daß ich mit ihm rei&#x017F;en kann, und doch<lb/>
nun meinen lieben Bruder wieder&#x017F;ehe. Ich ha&#x0364;t-<lb/>
te auch hier das gottesla&#x0364;&#x017F;terliche Leben nicht<lb/>
mehr aushalten ko&#x0364;nnen, das kann&#x017F;t Du mir<lb/>
glauben, lieber Thomas; ich war hier ganz, wie<lb/>
unter Heyden und Tu&#x0364;rken gerathen, und hatte<lb/>
keinen einzigen frohen Augenblick. Mein Herr<lb/>
i&#x017F;t verlohren, der bo&#x0364;&#x017F;e Feind hat ihn ga&#x0364;nzlich<lb/>
und ganz und gar eingenommen: lauter Unglu&#x0364;ck<lb/>
hat er ange&#x017F;tiftet. Da i&#x017F;t hier ein armes, blut-<lb/>
armes und un&#x017F;chuldiges Kind, ein hu&#x0364;b&#x017F;ches<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[198/0204] 56. Willy an ſeinen Bruder Thomas. Rom. Gottlob, Bruder, der Tag der Erloͤſung iſt nun endlich da. Ach, mir iſt recht froh und leicht, faſt ſo, wie wenn ich manchmal von ei- nem recht ſchlimmen Traume aufwache, und mich im warmen ſichern Bette wieder finde; ich kann nun doch endlich nach England zuruͤck rei- ſen. Ein Franzoſe, ein Bekannter meines Herrn, auch ſo einer von den Herzensfreunden, reiſ’t nach England; je nun, er iſt immer noch gut genug, daß ich mit ihm reiſen kann, und doch nun meinen lieben Bruder wiederſehe. Ich haͤt- te auch hier das gotteslaͤſterliche Leben nicht mehr aushalten koͤnnen, das kannſt Du mir glauben, lieber Thomas; ich war hier ganz, wie unter Heyden und Tuͤrken gerathen, und hatte keinen einzigen frohen Augenblick. Mein Herr iſt verlohren, der boͤſe Feind hat ihn gaͤnzlich und ganz und gar eingenommen: lauter Ungluͤck hat er angeſtiftet. Da iſt hier ein armes, blut- armes und unſchuldiges Kind, ein huͤbſches

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell02_1796
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell02_1796/204
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 2. Berlin u. a., 1796, S. 198. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell02_1796/204>, abgerufen am 23.11.2024.