Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 2. Berlin, 1812.Zweite Abtheilung. Fünfter Akt. (Der Parnaß.) Skaramuz (nachdenkend.) Die Regierung ist nunmehr in der schönsten Ver- fassung. Man kann nicht mehr Verstand haben, als ich besitze, und ich denke gewiß noch zu nie- drig von mir. Bescheidenheit ist mein vorzüglichster Fehler, den ich mir mit der Zeit noch ganz ab- gewöhnen muß. -- Grünhelm kommt. Grünhelm. Mein König, mir fehlt es an Athem. Skaramuz. Das ist schlimm. Grünhelm. Grausame, furchtbare, schreck- liche Neuigkeiten habe ich vorzutragen. Skaramuz. Rede, Adjutant, ich fange an zu zittern. Grünhelm. Zittern Sie nur, gnädiger Herr, Ihr Zittern ist gerade am rechten Orte angebracht. Skaramuz. Nun so sprich nur endlich, ich vergeh in der Angst, und weiß noch gar nicht, was mir fehlt. Grün-
Zweite Abtheilung. Fuͤnfter Akt. (Der Parnaß.) Skaramuz (nachdenkend.) Die Regierung iſt nunmehr in der ſchoͤnſten Ver- faſſung. Man kann nicht mehr Verſtand haben, als ich beſitze, und ich denke gewiß noch zu nie- drig von mir. Beſcheidenheit iſt mein vorzuͤglichſter Fehler, den ich mir mit der Zeit noch ganz ab- gewoͤhnen muß. — Gruͤnhelm kommt. Gruͤnhelm. Mein Koͤnig, mir fehlt es an Athem. Skaramuz. Das iſt ſchlimm. Gruͤnhelm. Grauſame, furchtbare, ſchreck- liche Neuigkeiten habe ich vorzutragen. Skaramuz. Rede, Adjutant, ich fange an zu zittern. Gruͤnhelm. Zittern Sie nur, gnaͤdiger Herr, Ihr Zittern iſt gerade am rechten Orte angebracht. Skaramuz. Nun ſo ſprich nur endlich, ich vergeh in der Angſt, und weiß noch gar nicht, was mir fehlt. Gruͤn-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0377" n="368"/> <fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Zweite Abtheilung</hi>.</fw><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b"><hi rendition="#g">Fuͤnfter Akt</hi>.</hi> </hi> </head><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/> <stage> <hi rendition="#c">(<hi rendition="#g">Der Parnaß</hi>.)</hi> </stage><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/> <sp who="#SKA"> <speaker> <hi rendition="#g">Skaramuz</hi> </speaker> <stage>(nachdenkend.)</stage><lb/> <p><hi rendition="#in">D</hi>ie Regierung iſt nunmehr in der ſchoͤnſten Ver-<lb/> faſſung. Man kann nicht mehr Verſtand haben,<lb/> als ich beſitze, und ich denke gewiß noch zu nie-<lb/> drig von mir. Beſcheidenheit iſt mein vorzuͤglichſter<lb/> Fehler, den ich mir mit der Zeit noch ganz ab-<lb/> gewoͤhnen muß. —</p><lb/> <stage> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Gruͤnhelm</hi> kommt.</hi> </stage> </sp><lb/> <sp who="#GRUENHELM"> <speaker><hi rendition="#g">Gruͤnhelm</hi>.</speaker> <p>Mein Koͤnig, mir fehlt es<lb/> an Athem.</p> </sp><lb/> <sp who="#SKA"> <speaker><hi rendition="#g">Skaramuz</hi>.</speaker> <p>Das iſt ſchlimm.</p> </sp><lb/> <sp who="#GRUENHELM"> <speaker><hi rendition="#g">Gruͤnhelm</hi>.</speaker> <p>Grauſame, furchtbare, ſchreck-<lb/> liche Neuigkeiten habe ich vorzutragen.</p> </sp><lb/> <sp who="#SKA"> <speaker><hi rendition="#g">Skaramuz</hi>.</speaker> <p>Rede, Adjutant, ich fange an<lb/> zu zittern.</p> </sp><lb/> <sp who="#GRUENHELM"> <speaker><hi rendition="#g">Gruͤnhelm</hi>.</speaker> <p>Zittern Sie nur, gnaͤdiger Herr,<lb/> Ihr Zittern iſt gerade am rechten Orte angebracht.</p> </sp><lb/> <sp who="#SKA"> <speaker><hi rendition="#g">Skaramuz</hi>.</speaker> <p>Nun ſo ſprich nur endlich, ich<lb/> vergeh in der Angſt, und weiß noch gar nicht,<lb/> was mir fehlt.</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#g">Gruͤn-</hi> </fw> </sp><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [368/0377]
Zweite Abtheilung.
Fuͤnfter Akt.
(Der Parnaß.)
Skaramuz (nachdenkend.)
Die Regierung iſt nunmehr in der ſchoͤnſten Ver-
faſſung. Man kann nicht mehr Verſtand haben,
als ich beſitze, und ich denke gewiß noch zu nie-
drig von mir. Beſcheidenheit iſt mein vorzuͤglichſter
Fehler, den ich mir mit der Zeit noch ganz ab-
gewoͤhnen muß. —
Gruͤnhelm kommt.
Gruͤnhelm. Mein Koͤnig, mir fehlt es
an Athem.
Skaramuz. Das iſt ſchlimm.
Gruͤnhelm. Grauſame, furchtbare, ſchreck-
liche Neuigkeiten habe ich vorzutragen.
Skaramuz. Rede, Adjutant, ich fange an
zu zittern.
Gruͤnhelm. Zittern Sie nur, gnaͤdiger Herr,
Ihr Zittern iſt gerade am rechten Orte angebracht.
Skaramuz. Nun ſo ſprich nur endlich, ich
vergeh in der Angſt, und weiß noch gar nicht,
was mir fehlt.
Gruͤn-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |