Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 3. Berlin, 1816.

Bild:
<< vorherige Seite
Fortunat.
lassen. Nun schläft und schnarcht er schon: ich
dachte wohl, daß der starke Schlaftrunk so schnell
wirken müsse.

Agrippina kömmt
Agrippina. Hier, Margarethe, nimm diese
Tasche und nähe sie dem Festschlafenden schnell
und behende so an das Wamms, wie er diese trug.
Aber nimm Dich in Acht, daß er nicht mun-
ter wird.
Margarethe. Hat nichts zu sagen, gnä-
digste Fürstinn, drei Schneider könnten sich jetzt
auf ihn setzen, und arbeiten und bügeln, er merkt:
nichts davon.
(ab.)
Agrippina. Endlich errungen! -- Ich fasse
hinein -- richtig, zehn schöne goldne Münzen --
und wieder, -- und wieder -- o welche Wonne!
Ich entfliehe mit meiner Beute in die innersten
fernsten Gemächer, bis er fort, -- und dann, o
Du himmlisches, glänzendes, lachendes Gold, dann
will ich nimmer mehr der tönenden Liebesreden
aus diesem welken, unscheinbaren Munde ziehn,
und Dir, nur Dir leben und seyn.
(geht ab.)
Margarethe kömmt zurück
Margarethe. Nun wäre das auch ge-
schehn. -- Er schnarcht aber so stark, daß es un-
anständig wird, denn die Schildwachen draußen
müssen ihn hören können. Sie müßten denn etwa
denken, es wäre des Königs Majestät selbst, der
sich bei der Königinn befände, und es ist wahr,
der hohe Mann kann auch in diesem Orgelspiel
Fortunat.
laſſen. Nun ſchlaͤft und ſchnarcht er ſchon: ich
dachte wohl, daß der ſtarke Schlaftrunk ſo ſchnell
wirken muͤſſe.

Agrippina koͤmmt
Agrippina. Hier, Margarethe, nimm dieſe
Taſche und naͤhe ſie dem Feſtſchlafenden ſchnell
und behende ſo an das Wamms, wie er dieſe trug.
Aber nimm Dich in Acht, daß er nicht mun-
ter wird.
Margarethe. Hat nichts zu ſagen, gnaͤ-
digſte Fuͤrſtinn, drei Schneider koͤnnten ſich jetzt
auf ihn ſetzen, und arbeiten und buͤgeln, er merkt:
nichts davon.
(ab.)
Agrippina. Endlich errungen! — Ich faſſe
hinein — richtig, zehn ſchoͤne goldne Muͤnzen —
und wieder, — und wieder — o welche Wonne!
Ich entfliehe mit meiner Beute in die innerſten
fernſten Gemaͤcher, bis er fort, — und dann, o
Du himmliſches, glaͤnzendes, lachendes Gold, dann
will ich nimmer mehr der toͤnenden Liebesreden
aus dieſem welken, unſcheinbaren Munde ziehn,
und Dir, nur Dir leben und ſeyn.
(geht ab.)
Margarethe koͤmmt zuruͤck
Margarethe. Nun waͤre das auch ge-
ſchehn. — Er ſchnarcht aber ſo ſtark, daß es un-
anſtaͤndig wird, denn die Schildwachen draußen
muͤſſen ihn hoͤren koͤnnen. Sie muͤßten denn etwa
denken, es waͤre des Koͤnigs Majeſtaͤt ſelbſt, der
ſich bei der Koͤniginn befaͤnde, und es iſt wahr,
der hohe Mann kann auch in dieſem Orgelſpiel
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <sp who="#Margarethe">
                <p><pb facs="#f0329" n="319"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Fortunat</hi>.</fw><lb/>
la&#x017F;&#x017F;en. Nun &#x017F;chla&#x0364;ft und &#x017F;chnarcht er &#x017F;chon: ich<lb/>
dachte wohl, daß der &#x017F;tarke Schlaftrunk &#x017F;o &#x017F;chnell<lb/>
wirken mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e.</p><lb/>
                <stage> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Agrippina</hi> ko&#x0364;mmt</hi> </stage>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Agrippina">
                <speaker><hi rendition="#g">Agrippina</hi>.</speaker>
                <p>Hier, Margarethe, nimm die&#x017F;e<lb/>
Ta&#x017F;che und na&#x0364;he &#x017F;ie dem Fe&#x017F;t&#x017F;chlafenden &#x017F;chnell<lb/>
und behende &#x017F;o an das Wamms, wie er die&#x017F;e trug.<lb/>
Aber nimm Dich in Acht, daß er nicht mun-<lb/>
ter wird.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Margarethe">
                <speaker><hi rendition="#g">Margarethe</hi>.</speaker>
                <p>Hat nichts zu &#x017F;agen, gna&#x0364;-<lb/>
dig&#x017F;te Fu&#x0364;r&#x017F;tinn, drei Schneider ko&#x0364;nnten &#x017F;ich jetzt<lb/>
auf ihn &#x017F;etzen, und arbeiten und bu&#x0364;geln, er merkt:<lb/>
nichts davon.</p>
                <stage>(ab.)</stage>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Agrippina">
                <speaker><hi rendition="#g">Agrippina</hi>.</speaker>
                <p>Endlich errungen! &#x2014; Ich fa&#x017F;&#x017F;e<lb/>
hinein &#x2014; richtig, zehn &#x017F;cho&#x0364;ne goldne Mu&#x0364;nzen &#x2014;<lb/>
und wieder, &#x2014; und wieder &#x2014; o welche Wonne!<lb/>
Ich entfliehe mit meiner Beute in die inner&#x017F;ten<lb/>
fern&#x017F;ten Gema&#x0364;cher, bis er fort, &#x2014; und dann, o<lb/>
Du himmli&#x017F;ches, gla&#x0364;nzendes, lachendes Gold, dann<lb/>
will ich nimmer mehr der to&#x0364;nenden Liebesreden<lb/>
aus die&#x017F;em welken, un&#x017F;cheinbaren Munde ziehn,<lb/>
und Dir, nur Dir leben und &#x017F;eyn.</p>
                <stage>(geht ab.)</stage><lb/>
                <stage> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Margarethe</hi> ko&#x0364;mmt zuru&#x0364;ck</hi> </stage>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Margarethe">
                <speaker><hi rendition="#g">Margarethe</hi>.</speaker>
                <p>Nun wa&#x0364;re das auch ge-<lb/>
&#x017F;chehn. &#x2014; Er &#x017F;chnarcht aber &#x017F;o &#x017F;tark, daß es un-<lb/>
an&#x017F;ta&#x0364;ndig wird, denn die Schildwachen draußen<lb/>
mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en ihn ho&#x0364;ren ko&#x0364;nnen. Sie mu&#x0364;ßten denn etwa<lb/>
denken, es wa&#x0364;re des Ko&#x0364;nigs Maje&#x017F;ta&#x0364;t &#x017F;elb&#x017F;t, der<lb/>
&#x017F;ich bei der Ko&#x0364;niginn befa&#x0364;nde, und es i&#x017F;t wahr,<lb/>
der hohe Mann kann auch in die&#x017F;em Orgel&#x017F;piel<lb/></p>
              </sp>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[319/0329] Fortunat. laſſen. Nun ſchlaͤft und ſchnarcht er ſchon: ich dachte wohl, daß der ſtarke Schlaftrunk ſo ſchnell wirken muͤſſe. Agrippina koͤmmt Agrippina. Hier, Margarethe, nimm dieſe Taſche und naͤhe ſie dem Feſtſchlafenden ſchnell und behende ſo an das Wamms, wie er dieſe trug. Aber nimm Dich in Acht, daß er nicht mun- ter wird. Margarethe. Hat nichts zu ſagen, gnaͤ- digſte Fuͤrſtinn, drei Schneider koͤnnten ſich jetzt auf ihn ſetzen, und arbeiten und buͤgeln, er merkt: nichts davon. (ab.) Agrippina. Endlich errungen! — Ich faſſe hinein — richtig, zehn ſchoͤne goldne Muͤnzen — und wieder, — und wieder — o welche Wonne! Ich entfliehe mit meiner Beute in die innerſten fernſten Gemaͤcher, bis er fort, — und dann, o Du himmliſches, glaͤnzendes, lachendes Gold, dann will ich nimmer mehr der toͤnenden Liebesreden aus dieſem welken, unſcheinbaren Munde ziehn, und Dir, nur Dir leben und ſeyn. (geht ab.) Margarethe koͤmmt zuruͤck Margarethe. Nun waͤre das auch ge- ſchehn. — Er ſchnarcht aber ſo ſtark, daß es un- anſtaͤndig wird, denn die Schildwachen draußen muͤſſen ihn hoͤren koͤnnen. Sie muͤßten denn etwa denken, es waͤre des Koͤnigs Majeſtaͤt ſelbſt, der ſich bei der Koͤniginn befaͤnde, und es iſt wahr, der hohe Mann kann auch in dieſem Orgelſpiel

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus03_1816
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus03_1816/329
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 3. Berlin, 1816, S. 319. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus03_1816/329>, abgerufen am 21.11.2024.