ich Euch recht gern erzählen, was ich selber von mir weiß, denn noch nie habe ich mich in solcher Verwirrung befunden. Ich be¬ dinge es mir aber aus, daß Ihr Niemand von dem etwas sagt, was ich jetzt erzählen werde; Ihr dürft darum keine seltsame Ge¬ heimnisse erwarten, sondern ich bitte Euch bloß darum, weil ich nicht weiß, in welche Verlegenheiten mich etwa künftig Euer Man¬ gel an Verschwiegenheit setzen dürfte.
Wißt also, daß ich kein Deutscher bin, sondern ich bin aus einer edlen italienischen Familie entsprossen, mein Name ist Rode rigo. Meine Eltern gaben mir eine sehr freie Erziehung, mein Vater, der mich über¬ mäßig liebte, sah mir in allen Wildheiten nach, und als ich daher älter wurde und er mit seinem guten Rathe nachkommen wollte, war es natürlich, daß ich auf seine Worte gar nicht achtete. Seine Liebe zu mir er¬
ich Euch recht gern erzählen, was ich ſelber von mir weiß, denn noch nie habe ich mich in ſolcher Verwirrung befunden. Ich be¬ dinge es mir aber aus, daß Ihr Niemand von dem etwas ſagt, was ich jetzt erzählen werde; Ihr dürft darum keine ſeltſame Ge¬ heimniſſe erwarten, ſondern ich bitte Euch bloß darum, weil ich nicht weiß, in welche Verlegenheiten mich etwa künftig Euer Man¬ gel an Verſchwiegenheit ſetzen dürfte.
Wißt alſo, daß ich kein Deutſcher bin, ſondern ich bin aus einer edlen italieniſchen Familie entſproſſen, mein Name iſt Rode rigo. Meine Eltern gaben mir eine ſehr freie Erziehung, mein Vater, der mich über¬ mäßig liebte, ſah mir in allen Wildheiten nach, und als ich daher älter wurde und er mit ſeinem guten Rathe nachkommen wollte, war es natürlich, daß ich auf ſeine Worte gar nicht achtete. Seine Liebe zu mir er¬
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0199"n="191"/>
ich Euch recht gern erzählen, was ich ſelber<lb/>
von mir weiß, denn noch nie habe ich mich<lb/>
in ſolcher Verwirrung befunden. Ich be¬<lb/>
dinge es mir aber aus, daß Ihr Niemand<lb/>
von dem etwas ſagt, was ich jetzt erzählen<lb/>
werde; Ihr dürft darum keine ſeltſame Ge¬<lb/>
heimniſſe erwarten, ſondern ich bitte Euch<lb/>
bloß darum, weil ich nicht weiß, in welche<lb/>
Verlegenheiten mich etwa künftig Euer Man¬<lb/>
gel an Verſchwiegenheit ſetzen dürfte.</p><lb/><p>Wißt alſo, daß ich kein Deutſcher bin,<lb/>ſondern ich bin aus einer edlen italieniſchen<lb/>
Familie entſproſſen, mein Name iſt <hirendition="#g">Rode<lb/>
rigo</hi>. Meine Eltern gaben mir eine ſehr<lb/>
freie Erziehung, mein Vater, der mich über¬<lb/>
mäßig liebte, ſah mir in allen Wildheiten<lb/>
nach, und als ich daher älter wurde und er<lb/>
mit ſeinem guten Rathe nachkommen wollte,<lb/>
war es natürlich, daß ich auf ſeine Worte<lb/>
gar nicht achtete. Seine Liebe zu mir er¬<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[191/0199]
ich Euch recht gern erzählen, was ich ſelber
von mir weiß, denn noch nie habe ich mich
in ſolcher Verwirrung befunden. Ich be¬
dinge es mir aber aus, daß Ihr Niemand
von dem etwas ſagt, was ich jetzt erzählen
werde; Ihr dürft darum keine ſeltſame Ge¬
heimniſſe erwarten, ſondern ich bitte Euch
bloß darum, weil ich nicht weiß, in welche
Verlegenheiten mich etwa künftig Euer Man¬
gel an Verſchwiegenheit ſetzen dürfte.
Wißt alſo, daß ich kein Deutſcher bin,
ſondern ich bin aus einer edlen italieniſchen
Familie entſproſſen, mein Name iſt Rode
rigo. Meine Eltern gaben mir eine ſehr
freie Erziehung, mein Vater, der mich über¬
mäßig liebte, ſah mir in allen Wildheiten
nach, und als ich daher älter wurde und er
mit ſeinem guten Rathe nachkommen wollte,
war es natürlich, daß ich auf ſeine Worte
gar nicht achtete. Seine Liebe zu mir er¬
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Tieck, Ludwig: Franz Sternbald's Wanderungen. Bd. 2. Berlin, 1798, S. 191. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_sternbald02_1798/199>, abgerufen am 27.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.