Valentini, Michael Bernhard: Museum Museorum [...] Schau-Bühne Aller Materialien und Specereyen. Frankfurt (Main), 1704.IV. Herrn HERBERTI de JAGER Send-Schreiben / An Herrn GEORG. EBERHARD RUMPHIUM. Mein Herr! DEn dritten dieses sind mir meines hochgeehrten Herrns sehr werthe Brieffe vom 27. Sept. dieses Jahrs/ benebenst den Simplicien so darbey gehöreten/ zu meinem besondern Vergnügen wohl zu Handen gekommen/ woraus dann auch gar gern vernommen habe/ daß derselbe auch meine Schreiben vom Majo und Julio, nebst demjenigen was dabey gefüget hatte/ wohl empfangen habe. Im übrigen aber halte M. H. Herrn sehr gerne vor entschuldiget/ daß sie mir nicht formaliter auf alles antworten können/ indem wohl erachten kan/ daß man in so kurtzer Zeit/ von 6. biß 7. Tagen/ da man die Hände voll zu thun hat/ keine Zeit übrig hat/ zumahln dieselbe / fürwahr zu grossem Schaden des gemeinen Bestens/ das benesicium seiner eigenen Augen nicht hat / und also alles durch andere Hände/ welche man bey Nacht und Tage nicht immer haben kan/ muß gehen lassen; daß ich also noch Ursache habe/ M. H. H. höchlichen Danck zu sagen/ daß sie noch so viel Zeit abbrechen wollen/ mich mit dero lieben Send-Schreiben/ zu bewürdigen; wie dann auch sehr verpflichtet bin/ daß sie nicht allein die übersendete Sachen dabey fügen / sondern auch gute Hoffnung geben wollen/ daß meinem übrigen Verlangen von Stück zu Stück ein Genüge sol geschehen/ dessen effect künfftig hin/ nach ihren Meriten sehr hoch schätzen und zugleich nicht nachlassen werde/ M. H. Herrn so viel immer möglich seyn und die Gelegenheit geben wird/ in allem Begehren zu willfahren/ und von Botanischen Sachen so viel Oeffnung geben/ als das Maase meiner kleinen Capacität/ geringer Erkantnuß und Erfahrung mit sich bringen kan; wiewol M. H. H. mit besserer und grösserer Vergnügung würde dienen können / wann ich allein diesem Werck/ ohne einige distraction obliegen und alle addresse, wegen Auffsuchung derjenigen Materien/ so ich auffstellen wollte/ nach den Quartiren von India in acht nehmen könte/ indem durch das Ansehen der Hoch Edlen Compagnie, auch deren Recommendation, allem punctuel nachgelebet wird. Allein ob ich mir schon desto grössere Hoffnung darzu gemacht hatte/ je grössere Zusage mir M. H. H. gethan/ alles von dorten zu procuriren/ auch vermeynte in kurtzem meines hochgeehrten Herrns Gegenwart zu geniessen/ wann die Sache ihren Fortgang genommen hätte: So habe doch die Veränderungen/ welche so sehr in India regieren/ wiederumb alles fruchtloß gemachet/ und mich in meiner Meynung betrogen / nachdem die Reise so zuvor nacher Westen destiniret gewesen/ nun iu eine andere nacher Osten verwandelt worden/ weiln nehmlich dem Edlen Herrn Casember, Director von Persien/ unter dem Titul eines Commissarii ein sicheres Werck in Persien und Suratten auffgetragen worden/ so habe ich von diesem Zug/ wider allen angewandten Fleiß/ nicht können befreyet werden/ indem man vorgabe/ daß die wenige Wissenschafft der Persischen Sprach/ deren ich mächtig wäre / hierzu zum höchsten nützlich/ ja gar nicht zu entbehren wäre/ angesehen man dadurch verhüten könte/ daß uns keine Contractus in die Hände gespielet würden/ welche mit ambiguen und schädlichen clausuln und formalien/ wider unsere Meynung/ vermischet seyn/ wie vor diesem dem Herrn Crinaeus und andern wiederfahren ist; Und weiln meine geringe Erfahrung von diesen Landen darzu auch nicht undienlich gehalten wurde/ so habe nicht vorbey gehen können/ diese Reise auch anzutretten/ zumahln dabey die qualität eines Ober-Kauffmanns erhalten / nebst der Versicherung/ daß nach meiner Wiederkunfft auf Batavien/ hinfort in Ruhe und Friede solte gelassen werden/ umb endlich einmahl das Studium Botanicum und Außübung der Maleiischen Sprache/ durch eine Grammatic, Lexicon und Nomenclatur, aus ihren Büchern/ Schrifften und neuen Observationen von dieser Sprach/ (so alle in ihren eigenen Buchstaben in Druck kommen sollen) allein zu tractiren/ wozu vor diesem mein geringes Talent längst angeboten hab / dafern mir die Mittel und Requisiten/ die dazu gehören/ suppeditiret würden/ wozu sich die Edle Herren auch nicht frembd erklärten. Unterdessen habe mir wegen meines Alters/ Engbrüstigkeit und schlechten Sympathie, mit der See-Lufft/ Schiff-Dunst/ wie auch Ermangelung frischer Kräuter/ darinnen meine Speise meistens bestehet/ und dann wegen der Pestilentialischen Lufft von Gamron, nebst dem übelen Gestauck der See/ welcher zu solcher Zeit allda regieret/ wann wir allda ankommen und bleiben müssen/ nebenst vielen andern Ungemachen/ welchen mau allda unterworffen ist/ sehr wenig favorabels zu versprechen/ daß ich/ der ich so schwach bin/ alle solche Stösse solte außstehen können. Ich will mich aber doch hierinnen in IV. Herrn HERBERTI de JAGER Send-Schreiben / An Herrn GEORG. EBERHARD RUMPHIUM. Mein Herr! DEn dritten dieses sind mir meines hochgeehrten Herrns sehr werthe Brieffe vom 27. Sept. dieses Jahrs/ benebenst den Simplicien so darbey gehöreten/ zu meinem besondern Vergnügen wohl zu Handen gekommen/ woraus dann auch gar gern vernommen habe/ daß derselbe auch meine Schreiben vom Majo und Julio, nebst demjenigen was dabey gefüget hatte/ wohl empfangen habe. Im übrigen aber halte M. H. Herrn sehr gerne vor entschuldiget/ daß sie mir nicht formaliter auf alles antworten können/ indem wohl erachten kan/ daß man in so kurtzer Zeit/ von 6. biß 7. Tagen/ da man die Hände voll zu thun hat/ keine Zeit übrig hat/ zumahln dieselbe / fürwahr zu grossem Schaden des gemeinen Bestens/ das benesicium seiner eigenen Augen nicht hat / und also alles durch andere Hände/ welche man bey Nacht und Tage nicht immer haben kan/ muß gehen lassen; daß ich also noch Ursache habe/ M. H. H. höchlichen Danck zu sagen/ daß sie noch so viel Zeit abbrechen wollen/ mich mit dero lieben Send-Schreiben/ zu bewürdigen; wie dann auch sehr verpflichtet bin/ daß sie nicht allein die übersendete Sachen dabey fügen / sondern auch gute Hoffnung geben wollen/ daß meinem übrigen Verlangen von Stück zu Stück ein Genüge sol geschehen/ dessen effect künfftig hin/ nach ihren Meriten sehr hoch schätzen und zugleich nicht nachlassen werde/ M. H. Herrn so viel immer möglich seyn und die Gelegenheit geben wird/ in allem Begehren zu willfahren/ und von Botanischen Sachen so viel Oeffnung geben/ als das Maase meiner kleinen Capacität/ geringer Erkantnuß und Erfahrung mit sich bringen kan; wiewol M. H. H. mit besserer und grösserer Vergnügung würde dienen können / wañ ich allein diesem Werck/ ohne einige distraction obliegen und alle addresse, wegen Auffsuchung derjenigen Materien/ so ich auffstellen wollte/ nach den Quartiren von India in acht nehmen könte/ indem durch das Ansehen der Hoch Edlen Compagnie, auch deren Recommendation, allem punctuel nachgelebet wird. Allein ob ich mir schon desto grössere Hoffnung darzu gemacht hatte/ je grössere Zusage mir M. H. H. gethan/ alles von dorten zu procuriren/ auch vermeynte in kurtzem meines hochgeehrten Herrns Gegenwart zu geniessen/ wann die Sache ihren Fortgang genom̃en hätte: So habë doch die Veränderungen/ welche so sehr in India regieren/ wiederumb alles fruchtloß gemachet/ und mich in meiner Meynung betrogen / nachdem die Reise so zuvor nacher Westen destiniret gewesen/ nun iu eine andere nacher Osten verwandelt worden/ weiln nehmlich dem Edlen Herrn Casember, Director von Persien/ unter dem Titul eines Commissarii ein sicheres Werck in Persien und Suratten auffgetragen worden/ so habe ich von diesem Zug/ wider allen angewandten Fleiß/ nicht können befreyet werden/ indem man vorgabe/ daß die wenige Wissenschafft der Persischen Sprach/ deren ich mächtig wäre / hierzu zum höchsten nützlich/ ja gar nicht zu entbehren wäre/ angesehen man dadurch verhüten könte/ daß uns keine Contractus in die Hände gespielet würden/ welche mit ambiguen und schädlichen clausuln und formalien/ wider unsere Meynung/ vermischet seyn/ wie vor diesem dem Herrn Crinaeus und andern wiederfahren ist; Und weiln meine geringe Erfahrung von diesen Landen darzu auch nicht undienlich gehalten wurde/ so habe nicht vorbey gehen können/ diese Reise auch anzutretten/ zumahln dabey die qualität eines Ober-Kauffmañs erhalten / nebst der Versicherung/ daß nach meiner Wiederkunfft auf Batavien/ hinfort in Ruhe und Friede solte gelassen werden/ umb endlich einmahl das Studium Botanicum und Außübung der Maleiischen Sprache/ durch eine Grammatic, Lexicon und Nomenclatur, aus ihren Büchern/ Schrifften und neuen Observationen von dieser Sprach/ (so alle in ihren eigenen Buchstaben in Druck kommen sollen) allein zu tractiren/ wozu vor diesem mein geringes Talent längst angeboten hab / dafern mir die Mittel und Requisiten/ die dazu gehören/ suppeditiret würden/ wozu sich die Edle Herren auch nicht frembd erklärten. Unterdessen habe mir wegen meines Alters/ Engbrüstigkeit und schlechten Sympathie, mit der See-Lufft/ Schiff-Dunst/ wie auch Ermangelung frischer Kräuter/ darinnen meine Speise meistens bestehet/ und dann wegen der Pestilentialischen Lufft von Gamron, nebst dem übelen Gestauck der See/ welcher zu solcher Zeit allda regieret/ wann wir allda ankommen und bleiben müssen/ nebenst vielen andern Ungemachen/ welchen mau allda unterworffen ist/ sehr wenig favorabels zu versprechen/ daß ich/ der ich so schwach bin/ alle solche Stösse solte außstehen können. Ich will mich aber doch hierinnen in <TEI> <text> <body> <div> <pb facs="#f0679" n="23"/> <p>IV.</p> <p>Herrn HERBERTI de JAGER</p> <p>Send-Schreiben /</p> <p>An</p> <p>Herrn GEORG. EBERHARD RUMPHIUM.</p> <p>Mein Herr!</p> <p>DEn dritten dieses sind mir meines hochgeehrten Herrns sehr werthe Brieffe vom 27. Sept. dieses Jahrs/ benebenst den Simplicien so darbey gehöreten/ zu meinem besondern Vergnügen wohl zu Handen gekommen/ woraus dann auch gar gern vernommen habe/ daß derselbe auch meine Schreiben vom Majo und Julio, nebst demjenigen was dabey gefüget hatte/ wohl empfangen habe. Im übrigen aber halte M. H. Herrn sehr gerne vor entschuldiget/ daß sie mir nicht formaliter auf alles antworten können/ indem wohl erachten kan/ daß man in so kurtzer Zeit/ von 6. biß 7. Tagen/ da man die Hände voll zu thun hat/ keine Zeit übrig hat/ zumahln dieselbe / fürwahr zu grossem Schaden des gemeinen Bestens/ das benesicium seiner eigenen Augen nicht hat / und also alles durch andere Hände/ welche man bey Nacht und Tage nicht immer haben kan/ muß gehen lassen; daß ich also noch Ursache habe/ M. H. H. höchlichen Danck zu sagen/ daß sie noch so viel Zeit abbrechen wollen/ mich mit dero lieben Send-Schreiben/ zu bewürdigen; wie dann auch sehr verpflichtet bin/ daß sie nicht allein die übersendete Sachen dabey fügen / sondern auch gute Hoffnung geben wollen/ daß meinem übrigen Verlangen von Stück zu Stück ein Genüge sol geschehen/ dessen effect künfftig hin/ nach ihren Meriten sehr hoch schätzen und zugleich nicht nachlassen werde/ M. H. Herrn so viel immer möglich seyn und die Gelegenheit geben wird/ in allem Begehren zu willfahren/ und von Botanischen Sachen so viel Oeffnung geben/ als das Maase meiner kleinen Capacität/ geringer Erkantnuß und Erfahrung mit sich bringen kan; wiewol M. H. H. mit besserer und grösserer Vergnügung würde dienen können / wañ ich allein diesem Werck/ ohne einige distraction obliegen und alle addresse, wegen Auffsuchung derjenigen Materien/ so ich auffstellen wollte/ nach den Quartiren von India in acht nehmen könte/ indem durch das Ansehen der Hoch Edlen Compagnie, auch deren Recommendation, allem punctuel nachgelebet wird. Allein ob ich mir schon desto grössere Hoffnung darzu gemacht hatte/ je grössere Zusage mir M. H. H. gethan/ alles von dorten zu procuriren/ auch vermeynte in kurtzem meines hochgeehrten Herrns Gegenwart zu geniessen/ wann die Sache ihren Fortgang genom̃en hätte: So habë doch die Veränderungen/ welche so sehr in India regieren/ wiederumb alles fruchtloß gemachet/ und mich in meiner Meynung betrogen / nachdem die Reise so zuvor nacher Westen destiniret gewesen/ nun iu eine andere nacher Osten verwandelt worden/ weiln nehmlich dem Edlen Herrn Casember, Director von Persien/ unter dem Titul eines Commissarii ein sicheres Werck in Persien und Suratten auffgetragen worden/ so habe ich von diesem Zug/ wider allen angewandten Fleiß/ nicht können befreyet werden/ indem man vorgabe/ daß die wenige Wissenschafft der Persischen Sprach/ deren ich mächtig wäre / hierzu zum höchsten nützlich/ ja gar nicht zu entbehren wäre/ angesehen man dadurch verhüten könte/ daß uns keine Contractus in die Hände gespielet würden/ welche mit ambiguen und schädlichen clausuln und formalien/ wider unsere Meynung/ vermischet seyn/ wie vor diesem dem Herrn Crinaeus und andern wiederfahren ist; Und weiln meine geringe Erfahrung von diesen Landen darzu auch nicht undienlich gehalten wurde/ so habe nicht vorbey gehen können/ diese Reise auch anzutretten/ zumahln dabey die qualität eines Ober-Kauffmañs erhalten / nebst der Versicherung/ daß nach meiner Wiederkunfft auf Batavien/ hinfort in Ruhe und Friede solte gelassen werden/ umb endlich einmahl das Studium Botanicum und Außübung der Maleiischen Sprache/ durch eine Grammatic, Lexicon und Nomenclatur, aus ihren Büchern/ Schrifften und neuen Observationen von dieser Sprach/ (so alle in ihren eigenen Buchstaben in Druck kommen sollen) allein zu tractiren/ wozu vor diesem mein geringes Talent längst angeboten hab / dafern mir die Mittel und Requisiten/ die dazu gehören/ suppeditiret würden/ wozu sich die Edle Herren auch nicht frembd erklärten.</p> <p>Unterdessen habe mir wegen meines Alters/ Engbrüstigkeit und schlechten Sympathie, mit der See-Lufft/ Schiff-Dunst/ wie auch Ermangelung frischer Kräuter/ darinnen meine Speise meistens bestehet/ und dann wegen der Pestilentialischen Lufft von Gamron, nebst dem übelen Gestauck der See/ welcher zu solcher Zeit allda regieret/ wann wir allda ankommen und bleiben müssen/ nebenst vielen andern Ungemachen/ welchen mau allda unterworffen ist/ sehr wenig favorabels zu versprechen/ daß ich/ der ich so schwach bin/ alle solche Stösse solte außstehen können. Ich will mich aber doch hierinnen in </p> </div> </body> </text> </TEI> [23/0679]
IV.
Herrn HERBERTI de JAGER
Send-Schreiben /
An
Herrn GEORG. EBERHARD RUMPHIUM.
Mein Herr!
DEn dritten dieses sind mir meines hochgeehrten Herrns sehr werthe Brieffe vom 27. Sept. dieses Jahrs/ benebenst den Simplicien so darbey gehöreten/ zu meinem besondern Vergnügen wohl zu Handen gekommen/ woraus dann auch gar gern vernommen habe/ daß derselbe auch meine Schreiben vom Majo und Julio, nebst demjenigen was dabey gefüget hatte/ wohl empfangen habe. Im übrigen aber halte M. H. Herrn sehr gerne vor entschuldiget/ daß sie mir nicht formaliter auf alles antworten können/ indem wohl erachten kan/ daß man in so kurtzer Zeit/ von 6. biß 7. Tagen/ da man die Hände voll zu thun hat/ keine Zeit übrig hat/ zumahln dieselbe / fürwahr zu grossem Schaden des gemeinen Bestens/ das benesicium seiner eigenen Augen nicht hat / und also alles durch andere Hände/ welche man bey Nacht und Tage nicht immer haben kan/ muß gehen lassen; daß ich also noch Ursache habe/ M. H. H. höchlichen Danck zu sagen/ daß sie noch so viel Zeit abbrechen wollen/ mich mit dero lieben Send-Schreiben/ zu bewürdigen; wie dann auch sehr verpflichtet bin/ daß sie nicht allein die übersendete Sachen dabey fügen / sondern auch gute Hoffnung geben wollen/ daß meinem übrigen Verlangen von Stück zu Stück ein Genüge sol geschehen/ dessen effect künfftig hin/ nach ihren Meriten sehr hoch schätzen und zugleich nicht nachlassen werde/ M. H. Herrn so viel immer möglich seyn und die Gelegenheit geben wird/ in allem Begehren zu willfahren/ und von Botanischen Sachen so viel Oeffnung geben/ als das Maase meiner kleinen Capacität/ geringer Erkantnuß und Erfahrung mit sich bringen kan; wiewol M. H. H. mit besserer und grösserer Vergnügung würde dienen können / wañ ich allein diesem Werck/ ohne einige distraction obliegen und alle addresse, wegen Auffsuchung derjenigen Materien/ so ich auffstellen wollte/ nach den Quartiren von India in acht nehmen könte/ indem durch das Ansehen der Hoch Edlen Compagnie, auch deren Recommendation, allem punctuel nachgelebet wird. Allein ob ich mir schon desto grössere Hoffnung darzu gemacht hatte/ je grössere Zusage mir M. H. H. gethan/ alles von dorten zu procuriren/ auch vermeynte in kurtzem meines hochgeehrten Herrns Gegenwart zu geniessen/ wann die Sache ihren Fortgang genom̃en hätte: So habë doch die Veränderungen/ welche so sehr in India regieren/ wiederumb alles fruchtloß gemachet/ und mich in meiner Meynung betrogen / nachdem die Reise so zuvor nacher Westen destiniret gewesen/ nun iu eine andere nacher Osten verwandelt worden/ weiln nehmlich dem Edlen Herrn Casember, Director von Persien/ unter dem Titul eines Commissarii ein sicheres Werck in Persien und Suratten auffgetragen worden/ so habe ich von diesem Zug/ wider allen angewandten Fleiß/ nicht können befreyet werden/ indem man vorgabe/ daß die wenige Wissenschafft der Persischen Sprach/ deren ich mächtig wäre / hierzu zum höchsten nützlich/ ja gar nicht zu entbehren wäre/ angesehen man dadurch verhüten könte/ daß uns keine Contractus in die Hände gespielet würden/ welche mit ambiguen und schädlichen clausuln und formalien/ wider unsere Meynung/ vermischet seyn/ wie vor diesem dem Herrn Crinaeus und andern wiederfahren ist; Und weiln meine geringe Erfahrung von diesen Landen darzu auch nicht undienlich gehalten wurde/ so habe nicht vorbey gehen können/ diese Reise auch anzutretten/ zumahln dabey die qualität eines Ober-Kauffmañs erhalten / nebst der Versicherung/ daß nach meiner Wiederkunfft auf Batavien/ hinfort in Ruhe und Friede solte gelassen werden/ umb endlich einmahl das Studium Botanicum und Außübung der Maleiischen Sprache/ durch eine Grammatic, Lexicon und Nomenclatur, aus ihren Büchern/ Schrifften und neuen Observationen von dieser Sprach/ (so alle in ihren eigenen Buchstaben in Druck kommen sollen) allein zu tractiren/ wozu vor diesem mein geringes Talent längst angeboten hab / dafern mir die Mittel und Requisiten/ die dazu gehören/ suppeditiret würden/ wozu sich die Edle Herren auch nicht frembd erklärten.
Unterdessen habe mir wegen meines Alters/ Engbrüstigkeit und schlechten Sympathie, mit der See-Lufft/ Schiff-Dunst/ wie auch Ermangelung frischer Kräuter/ darinnen meine Speise meistens bestehet/ und dann wegen der Pestilentialischen Lufft von Gamron, nebst dem übelen Gestauck der See/ welcher zu solcher Zeit allda regieret/ wann wir allda ankommen und bleiben müssen/ nebenst vielen andern Ungemachen/ welchen mau allda unterworffen ist/ sehr wenig favorabels zu versprechen/ daß ich/ der ich so schwach bin/ alle solche Stösse solte außstehen können. Ich will mich aber doch hierinnen in
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Theatrum-Literatur der Frühen Neuzeit: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in XML/TEI.
(2013-11-26T12:54:31Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme entsprechen muss.
Wolfenbütteler Digitale Bibliothek: Bereitstellung der Bilddigitalisate
(2013-11-26T12:54:31Z)
Arne Binder: Konvertierung nach XML gemäß DTA-Basisformat, Tagging der Titelblätter, Korrekturen der Transkription.
(2013-11-26T12:54:31Z)
Weitere Informationen:Anmerkungen zur Transkription:
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |