Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Bd. 1. Berlin, 1834.

Bild:
<< vorherige Seite

ich allein, so leg' ich mir Millionen Höllen zurechte, wie Kin-
der mit Bausteinen, oder Sand thun. Bis gestern war ich
zu Hause; krank, meist allein: gestern Abend z. B. las ich
spät, und konnte dann die Nacht nicht schlafen. Ich kann
das nie vertragen. Gestern Morgen ging ich zum erstenmal
aus, und weil mir Minna Sonnabend geschrieben hatte, sie
wollen mich besuchen, so ging ich zu Sch.'s, und lud sie zu
gestern Abend; worauf mir Mamsell und Madam ingenument
sagten, Montag sähen sie immer bei sich Leute, aber jeden
andern Tag; sie kommen also diesen Abend. Wie finden Sie
die Grobheit, mir nicht zu sagen, ich soll zu ihnen kommen?
Die Leute die sie da sehen! Ich kenne sie alle. Sagen
Sie mir, warum sind alle Leute so niedrig, mir Sottisen zu
machen, bloß in dem Gedanken: die kann uns doch nichts
thun. -- Fragen Sie mich aber nun nicht, warum sehen Sie
sie heute? Hören Sie warum. Weil ich wirklich nicht in der
Lage bin, ihnen etwas zu thun: und, sein Sie versichert,
wenn ich heut zu Stand oder Vermögen, oder nur passage-
rem Einfluß käme, ich Alle behandelte, wie sie's verdienen.
"Wie hat sie sich verändert!" würden Sie sagen! Nicht im
geringsten
. Seit mehr als acht Jahren ist das deutlich
bei mir beschlossen. Ich verläugne sie. Diesmal aber dacht'
ich so: Siehst du sie gar nicht, so inkommodirt dich das;
und er giebt dir kein Buch mehr: so gehst und schickst du hin,
wenn du etwas willst, für dich oder Andere. -- Gedenken
thu' ich's ihnen doch. Und wäre mir heute das Mindeste
vorgefallen, wie ich es sogar vermuthete, so ließ ich ihnen
um 6 Uhr absagen. Auch Herr Harscher war seit dem Tag,

ich allein, ſo leg’ ich mir Millionen Höllen zurechte, wie Kin-
der mit Bauſteinen, oder Sand thun. Bis geſtern war ich
zu Hauſe; krank, meiſt allein: geſtern Abend z. B. las ich
ſpät, und konnte dann die Nacht nicht ſchlafen. Ich kann
das nie vertragen. Geſtern Morgen ging ich zum erſtenmal
aus, und weil mir Minna Sonnabend geſchrieben hatte, ſie
wollen mich beſuchen, ſo ging ich zu Sch.’s, und lud ſie zu
geſtern Abend; worauf mir Mamſell und Madam ingénument
ſagten, Montag ſähen ſie immer bei ſich Leute, aber jeden
andern Tag; ſie kommen alſo dieſen Abend. Wie finden Sie
die Grobheit, mir nicht zu ſagen, ich ſoll zu ihnen kommen?
Die Leute die ſie da ſehen! Ich kenne ſie alle. Sagen
Sie mir, warum ſind alle Leute ſo niedrig, mir Sottiſen zu
machen, bloß in dem Gedanken: die kann uns doch nichts
thun. — Fragen Sie mich aber nun nicht, warum ſehen Sie
ſie heute? Hören Sie warum. Weil ich wirklich nicht in der
Lage bin, ihnen etwas zu thun: und, ſein Sie verſichert,
wenn ich heut zu Stand oder Vermögen, oder nur paſſage-
rem Einfluß käme, ich Alle behandelte, wie ſie’s verdienen.
„Wie hat ſie ſich verändert!“ würden Sie ſagen! Nicht im
geringſten
. Seit mehr als acht Jahren iſt das deutlich
bei mir beſchloſſen. Ich verläugne ſie. Diesmal aber dacht’
ich ſo: Siehſt du ſie gar nicht, ſo inkommodirt dich das;
und er giebt dir kein Buch mehr: ſo gehſt und ſchickſt du hin,
wenn du etwas willſt, für dich oder Andere. — Gedenken
thu’ ich’s ihnen doch. Und wäre mir heute das Mindeſte
vorgefallen, wie ich es ſogar vermuthete, ſo ließ ich ihnen
um 6 Uhr abſagen. Auch Herr Harſcher war ſeit dem Tag,

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0576" n="562"/>
ich allein, &#x017F;o leg&#x2019; ich mir Millionen Höllen zurechte, wie Kin-<lb/>
der mit Bau&#x017F;teinen, oder Sand thun. Bis ge&#x017F;tern war ich<lb/>
zu Hau&#x017F;e; krank, mei&#x017F;t allein: ge&#x017F;tern Abend z. B. las ich<lb/>
&#x017F;pät, und konnte dann die Nacht nicht &#x017F;chlafen. Ich kann<lb/>
das nie vertragen. Ge&#x017F;tern Morgen ging ich zum er&#x017F;tenmal<lb/>
aus, und weil mir Minna Sonnabend ge&#x017F;chrieben hatte, &#x017F;ie<lb/>
wollen mich be&#x017F;uchen, &#x017F;o ging ich zu Sch.&#x2019;s, und lud &#x017F;ie zu<lb/>
ge&#x017F;tern Abend; worauf mir Mam&#x017F;ell und Madam <hi rendition="#aq">ingénument</hi><lb/>
&#x017F;agten, Montag &#x017F;ähen &#x017F;ie immer bei &#x017F;ich Leute, aber jeden<lb/>
andern Tag; &#x017F;ie kommen al&#x017F;o die&#x017F;en Abend. Wie finden Sie<lb/>
die Grobheit, mir nicht zu &#x017F;agen, ich &#x017F;oll zu <hi rendition="#g">ihnen</hi> kommen?<lb/><hi rendition="#g">Die Leute</hi> die &#x017F;ie da &#x017F;ehen! Ich kenne &#x017F;ie alle. Sagen<lb/>
Sie mir, warum &#x017F;ind <hi rendition="#g">alle</hi> Leute &#x017F;o niedrig, mir Sotti&#x017F;en zu<lb/>
machen, bloß in dem Gedanken: <hi rendition="#g">die</hi> kann uns doch nichts<lb/>
thun. &#x2014; Fragen Sie <hi rendition="#g">mich</hi> aber nun nicht, warum &#x017F;ehen Sie<lb/>
&#x017F;ie heute? Hören Sie warum. Weil ich wirklich nicht in der<lb/>
Lage bin, ihnen etwas zu thun: und, &#x017F;ein Sie ver&#x017F;ichert,<lb/>
wenn ich <hi rendition="#g">heut</hi> zu Stand oder Vermögen, oder nur pa&#x017F;&#x017F;age-<lb/>
rem Einfluß käme, ich <hi rendition="#g">Alle</hi> behandelte, wie &#x017F;ie&#x2019;s verdienen.<lb/>
&#x201E;Wie hat &#x017F;ie &#x017F;ich verändert!&#x201C; würden Sie &#x017F;agen! Nicht <hi rendition="#g">im<lb/>
gering&#x017F;ten</hi>. Seit mehr als acht Jahren i&#x017F;t das deutlich<lb/>
bei mir be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en. Ich verläugne &#x017F;ie. Diesmal aber dacht&#x2019;<lb/>
ich &#x017F;o: Sieh&#x017F;t du &#x017F;ie gar nicht, &#x017F;o inkommodirt <hi rendition="#g">dich</hi> das;<lb/>
und er giebt dir kein Buch mehr: &#x017F;o geh&#x017F;t und &#x017F;chick&#x017F;t du hin,<lb/><hi rendition="#g">wenn</hi> du etwas will&#x017F;t, für dich oder Andere. &#x2014; Gedenken<lb/>
thu&#x2019; ich&#x2019;s ihnen doch. Und wäre mir heute das Minde&#x017F;te<lb/>
vorgefallen, wie ich es &#x017F;ogar vermuthete, &#x017F;o ließ ich ihnen<lb/>
um 6 Uhr ab&#x017F;agen. Auch Herr Har&#x017F;cher war &#x017F;eit dem Tag,<lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[562/0576] ich allein, ſo leg’ ich mir Millionen Höllen zurechte, wie Kin- der mit Bauſteinen, oder Sand thun. Bis geſtern war ich zu Hauſe; krank, meiſt allein: geſtern Abend z. B. las ich ſpät, und konnte dann die Nacht nicht ſchlafen. Ich kann das nie vertragen. Geſtern Morgen ging ich zum erſtenmal aus, und weil mir Minna Sonnabend geſchrieben hatte, ſie wollen mich beſuchen, ſo ging ich zu Sch.’s, und lud ſie zu geſtern Abend; worauf mir Mamſell und Madam ingénument ſagten, Montag ſähen ſie immer bei ſich Leute, aber jeden andern Tag; ſie kommen alſo dieſen Abend. Wie finden Sie die Grobheit, mir nicht zu ſagen, ich ſoll zu ihnen kommen? Die Leute die ſie da ſehen! Ich kenne ſie alle. Sagen Sie mir, warum ſind alle Leute ſo niedrig, mir Sottiſen zu machen, bloß in dem Gedanken: die kann uns doch nichts thun. — Fragen Sie mich aber nun nicht, warum ſehen Sie ſie heute? Hören Sie warum. Weil ich wirklich nicht in der Lage bin, ihnen etwas zu thun: und, ſein Sie verſichert, wenn ich heut zu Stand oder Vermögen, oder nur paſſage- rem Einfluß käme, ich Alle behandelte, wie ſie’s verdienen. „Wie hat ſie ſich verändert!“ würden Sie ſagen! Nicht im geringſten. Seit mehr als acht Jahren iſt das deutlich bei mir beſchloſſen. Ich verläugne ſie. Diesmal aber dacht’ ich ſo: Siehſt du ſie gar nicht, ſo inkommodirt dich das; und er giebt dir kein Buch mehr: ſo gehſt und ſchickſt du hin, wenn du etwas willſt, für dich oder Andere. — Gedenken thu’ ich’s ihnen doch. Und wäre mir heute das Mindeſte vorgefallen, wie ich es ſogar vermuthete, ſo ließ ich ihnen um 6 Uhr abſagen. Auch Herr Harſcher war ſeit dem Tag,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel01_1834
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel01_1834/576
Zitationshilfe: Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Bd. 1. Berlin, 1834, S. 562. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel01_1834/576>, abgerufen am 23.12.2024.