Schönheiten, die ihm der Graf als seine Gemahlin |und seine älteste Tochter vorstellte.
"Du lässest uns lange warten heute!" rief die Gräfinn ihnen entgegen. -- Dafür meine Liebe, wird dir ein werther Gast zu- geführt. Heiße Herrn Florentin bey dir willkommen. Und unsre Kleinen? sie wer- den ja wohl nicht weit seyn? -- Sie er- warten noch immer im Garten des Vaters Ankunft. Therese war mit einer langen Kette von Blumenstengeln beschäftigt, mit der sie dich fest machen will, damit du nicht immer von ihr gehest. -- Du siehst mich nun wieder, meine Liebe, unverletzt und am Leben, (es hätte leicht anders seyn können,) und du ahndest nicht, wem du es verdan- kest? -- Nächst der Güte Gottes, meinem Gebete und deiner Tapferkeit wüßte ich nicht -- Verdankst du es dem jungen Hel- den hier: komm, ich erzähte dir hernach al- les umständlich. -- Seyn Sie mir noch einmal und herzlich willkommen! sagte die Gräfinn, und reichte dem Fremden freudig die
(2) 2
Schoͤnheiten, die ihm der Graf als ſeine Gemahlin |und ſeine aͤlteſte Tochter vorſtellte.
„Du laͤſſeſt uns lange warten heute!‟ rief die Graͤfinn ihnen entgegen. — Dafuͤr meine Liebe, wird dir ein werther Gaſt zu- gefuͤhrt. Heiße Herrn Florentin bey dir willkommen. Und unſre Kleinen? ſie wer- den ja wohl nicht weit ſeyn? — Sie er- warten noch immer im Garten des Vaters Ankunft. Thereſe war mit einer langen Kette von Blumenſtengeln beſchaͤftigt, mit der ſie dich feſt machen will, damit du nicht immer von ihr geheſt. — Du ſiehſt mich nun wieder, meine Liebe, unverletzt und am Leben, (es haͤtte leicht anders ſeyn koͤnnen,) und du ahndeſt nicht, wem du es verdan- keſt? — Naͤchſt der Guͤte Gottes, meinem Gebete und deiner Tapferkeit wuͤßte ich nicht — Verdankſt du es dem jungen Hel- den hier: komm, ich erzaͤhte dir hernach al- les umſtaͤndlich. — Seyn Sie mir noch einmal und herzlich willkommen! ſagte die Graͤfinn, und reichte dem Fremden freudig die
(2) 2
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0027"n="19"/>
Schoͤnheiten, die ihm der Graf als ſeine<lb/>
Gemahlin |und ſeine aͤlteſte Tochter vorſtellte.</p><lb/><p>„Du laͤſſeſt uns lange warten heute!‟<lb/>
rief die Graͤfinn ihnen entgegen. — Dafuͤr<lb/>
meine Liebe, wird dir ein werther Gaſt zu-<lb/>
gefuͤhrt. Heiße Herrn Florentin bey dir<lb/>
willkommen. Und unſre Kleinen? ſie wer-<lb/>
den ja wohl nicht weit ſeyn? — Sie er-<lb/>
warten noch immer im Garten des Vaters<lb/>
Ankunft. Thereſe war mit einer langen<lb/>
Kette von Blumenſtengeln beſchaͤftigt, mit<lb/>
der ſie dich feſt machen will, damit du nicht<lb/>
immer von ihr geheſt. — Du ſiehſt mich<lb/>
nun wieder, meine Liebe, unverletzt und am<lb/>
Leben, (es haͤtte leicht anders ſeyn koͤnnen,)<lb/>
und du ahndeſt nicht, wem du es verdan-<lb/>
keſt? — Naͤchſt der Guͤte Gottes, meinem<lb/>
Gebete und deiner Tapferkeit wuͤßte ich<lb/>
nicht — Verdankſt du es dem jungen Hel-<lb/>
den hier: komm, ich erzaͤhte dir hernach al-<lb/>
les umſtaͤndlich. — Seyn Sie mir noch<lb/>
einmal und herzlich willkommen! ſagte die<lb/>
Graͤfinn, und reichte dem Fremden freudig die<lb/><fwplace="bottom"type="sig">(2) 2</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[19/0027]
Schoͤnheiten, die ihm der Graf als ſeine
Gemahlin |und ſeine aͤlteſte Tochter vorſtellte.
„Du laͤſſeſt uns lange warten heute!‟
rief die Graͤfinn ihnen entgegen. — Dafuͤr
meine Liebe, wird dir ein werther Gaſt zu-
gefuͤhrt. Heiße Herrn Florentin bey dir
willkommen. Und unſre Kleinen? ſie wer-
den ja wohl nicht weit ſeyn? — Sie er-
warten noch immer im Garten des Vaters
Ankunft. Thereſe war mit einer langen
Kette von Blumenſtengeln beſchaͤftigt, mit
der ſie dich feſt machen will, damit du nicht
immer von ihr geheſt. — Du ſiehſt mich
nun wieder, meine Liebe, unverletzt und am
Leben, (es haͤtte leicht anders ſeyn koͤnnen,)
und du ahndeſt nicht, wem du es verdan-
keſt? — Naͤchſt der Guͤte Gottes, meinem
Gebete und deiner Tapferkeit wuͤßte ich
nicht — Verdankſt du es dem jungen Hel-
den hier: komm, ich erzaͤhte dir hernach al-
les umſtaͤndlich. — Seyn Sie mir noch
einmal und herzlich willkommen! ſagte die
Graͤfinn, und reichte dem Fremden freudig die
(2) 2
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Schlegel, Dorothea von: Florentin. Hrsg. v. Friedrich Schlegel. Lübeck u. a., 1801, S. 19. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/veitschlegel_florentin_1801/27>, abgerufen am 03.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.