Weise, Christian: Überflüßige Gedancken Der grünenden jugend. Leipzig, 1701.Der beschützten Unschuld Pon. So wil ich schweren es steckt kein mensch da- hinten. (Simplicio versteckt sich. Claudio kömmt mit zween dienern heraus.) Claud. Da lieff der verräther hin. Höre Ponci- nello/ wo kam der kerl hin. Ponc. Jch habe keinen menschen gesehn. Claud. Jch weiß er ist hieher kommen. Sage die warheit/ oder dein kopff soll so weich werden als die nase. Ponc. (weiset mit den finger auf die thüre) Jch weiß nicht was ihr wollet/ ihr mögt mich zureissen oder gantz lassen/ so kriegt ihr keinen bericht. Claud. Du unterfutter von einem galgenvogel/ antworte auf die frage/ oder ich haue dich zu schanden. Ponc. (weiset nochmals auf die thüre) Jhr Herren lasset mich doch zufrieden/ ich habe keinen kerln hier hinter die thüre gesteckt/ nein fürwahr/ bey meiner armen treu/ es hat sich niemand darhinter verkrochen. Jhr mögt suchen wo ihr wollt/ nur suchet nicht hinter der thüre/ dann da weiß ich gewiß/ daß keine lebendige seele da ist. Claud. Mit solchen possen brächten wir den tag zu/ sucht ihr pursche. (sie finden ihn) Simpl. O barmhertzigkeit/ barmhertzigkeit! Ponc. Müsset ihr denn hinter der thüre suchen/ ich sagte ja/ es wäre niemand da. Simpl. Ach Poncinello mein ehrlicher freund/ bringe dich nicht in unglücke: Hie bin ich ihr Herren/ macht mit mir was ihr wollet/ ich muß meine sache GOtt befehlen. Ponc. (tritt dem Simplicio hinter dem rü- cken/
Der beſchuͤtzten Unſchuld Pon. So wil ich ſchweren es ſteckt kein menſch da- hinten. (Simplicio verſteckt ſich. Claudio koͤmmt mit zween dienern heraus.) Claud. Da lieff der verraͤther hin. Hoͤre Ponci- nello/ wo kam der kerl hin. Ponc. Jch habe keinen menſchen geſehn. Claud. Jch weiß er iſt hieher kommen. Sage die warheit/ oder dein kopff ſoll ſo weich werden als die naſe. Ponc. (weiſet mit den finger auf die thuͤre) Jch weiß nicht was ihr wollet/ ihr moͤgt mich zureiſſen oder gantz laſſen/ ſo kriegt ihr keinen bericht. Claud. Du unterfutter von einem galgenvogel/ antworte auf die frage/ oder ich haue dich zu ſchanden. Ponc. (weiſet nochmals auf die thuͤre) Jhr Herꝛen laſſet mich doch zufrieden/ ich habe keinen kerln hier hinter die thuͤre geſteckt/ nein fuͤrwahr/ bey meiner armen treu/ es hat ſich niemand darhinter verkrochen. Jhr moͤgt ſuchen wo ihr wollt/ nur ſuchet nicht hinter der thuͤre/ dann da weiß ich gewiß/ daß keine lebendige ſeele da iſt. Claud. Mit ſolchen poſſen braͤchten wir den tag zu/ ſucht ihr purſche. (ſie finden ihn) Simpl. O barmhertzigkeit/ barmhertzigkeit! Ponc. Muͤſſet ihr denn hinter der thuͤre ſuchen/ ich ſagte ja/ es waͤre niemand da. Simpl. Ach Poncinello mein ehrlicher freund/ bringe dich nicht in ungluͤcke: Hie bin ich ihr Herꝛen/ macht mit mir was ihr wollet/ ich muß meine ſache GOtt befehlen. Ponc. (tritt dem Simplicio hinter dem ruͤ- cken/
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0538" n="522"/> <fw place="top" type="header">Der beſchuͤtzten Unſchuld</fw><lb/> <sp> <speaker>Pon.</speaker> <p>So wil ich ſchweren es ſteckt kein menſch da-<lb/> hinten.</p> </sp><lb/> <stage> <hi rendition="#c">(Simplicio verſteckt ſich. Claudio koͤmmt mit<lb/> zween dienern heraus.)</hi> </stage><lb/> <sp> <speaker>Claud.</speaker> <p>Da lieff der verraͤther hin. Hoͤre Ponci-<lb/> nello/ wo kam der kerl hin.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Ponc.</speaker> <p>Jch habe keinen menſchen geſehn.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Claud.</speaker> <p>Jch weiß er iſt hieher kommen. Sage die<lb/> warheit/ oder dein kopff ſoll ſo weich werden als die<lb/> naſe.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Ponc.</speaker> <stage>(weiſet mit den finger auf die thuͤre)</stage><lb/> <p>Jch weiß nicht was ihr wollet/ ihr moͤgt mich zureiſſen<lb/> oder gantz laſſen/ ſo kriegt ihr keinen bericht.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Claud.</speaker> <p>Du unterfutter von einem galgenvogel/<lb/> antworte auf die frage/ oder ich haue dich zu ſchanden.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Ponc.</speaker> <stage>(weiſet nochmals auf die thuͤre)</stage> <p>Jhr<lb/> Herꝛen laſſet mich doch zufrieden/ ich habe keinen kerln<lb/> hier hinter die thuͤre geſteckt/ nein fuͤrwahr/ bey meiner<lb/> armen treu/ es hat ſich niemand darhinter verkrochen.<lb/> Jhr moͤgt ſuchen wo ihr wollt/ nur ſuchet nicht hinter<lb/> der thuͤre/ dann da weiß ich gewiß/ daß keine lebendige<lb/> ſeele da iſt.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Claud.</speaker> <p>Mit ſolchen poſſen braͤchten wir den tag zu/<lb/> ſucht ihr purſche.</p> </sp> <stage> <hi rendition="#et">(ſie finden ihn)</hi> </stage><lb/> <sp> <speaker>Simpl.</speaker> <p>O barmhertzigkeit/ barmhertzigkeit!</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Ponc.</speaker> <p>Muͤſſet ihr denn hinter der thuͤre ſuchen/ ich<lb/> ſagte ja/ es waͤre niemand da.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Simpl.</speaker> <p>Ach Poncinello mein ehrlicher freund/<lb/> bringe dich nicht in ungluͤcke: Hie bin ich ihr Herꝛen/<lb/> macht mit mir was ihr wollet/ ich muß meine ſache<lb/> GOtt befehlen.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Ponc.</speaker> <stage>(tritt dem Simplicio hinter dem ruͤ-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">cken/</fw><lb/></stage> </sp> </div> </div> </body> </text> </TEI> [522/0538]
Der beſchuͤtzten Unſchuld
Pon. So wil ich ſchweren es ſteckt kein menſch da-
hinten.
(Simplicio verſteckt ſich. Claudio koͤmmt mit
zween dienern heraus.)
Claud. Da lieff der verraͤther hin. Hoͤre Ponci-
nello/ wo kam der kerl hin.
Ponc. Jch habe keinen menſchen geſehn.
Claud. Jch weiß er iſt hieher kommen. Sage die
warheit/ oder dein kopff ſoll ſo weich werden als die
naſe.
Ponc. (weiſet mit den finger auf die thuͤre)
Jch weiß nicht was ihr wollet/ ihr moͤgt mich zureiſſen
oder gantz laſſen/ ſo kriegt ihr keinen bericht.
Claud. Du unterfutter von einem galgenvogel/
antworte auf die frage/ oder ich haue dich zu ſchanden.
Ponc. (weiſet nochmals auf die thuͤre) Jhr
Herꝛen laſſet mich doch zufrieden/ ich habe keinen kerln
hier hinter die thuͤre geſteckt/ nein fuͤrwahr/ bey meiner
armen treu/ es hat ſich niemand darhinter verkrochen.
Jhr moͤgt ſuchen wo ihr wollt/ nur ſuchet nicht hinter
der thuͤre/ dann da weiß ich gewiß/ daß keine lebendige
ſeele da iſt.
Claud. Mit ſolchen poſſen braͤchten wir den tag zu/
ſucht ihr purſche.
(ſie finden ihn)
Simpl. O barmhertzigkeit/ barmhertzigkeit!
Ponc. Muͤſſet ihr denn hinter der thuͤre ſuchen/ ich
ſagte ja/ es waͤre niemand da.
Simpl. Ach Poncinello mein ehrlicher freund/
bringe dich nicht in ungluͤcke: Hie bin ich ihr Herꝛen/
macht mit mir was ihr wollet/ ich muß meine ſache
GOtt befehlen.
Ponc. (tritt dem Simplicio hinter dem ruͤ-
cken/
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDie für das DTA ausgewählte Ausgabe von 1701 vere… [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |