Weise, Christian: Überflüßige Gedancken Der grünenden jugend. Leipzig, 1701.Vierdte Handlung. kan? Der blitz verbrenne mich lebendig. Die erdesperre ihren rachen auff/ und verschlinge mich biß auff den tieffsten abgrund: Die speise werde mir auff der zunge in gifft und galle verwandelt/ und qväle mich biß an den tod mit unersinnlichen schmertzen/ wofern ich zu gegenwärtigem unglück das geringste beygetragen. Cam. Wer hat die abscheulichen versicherungen begehrt? Borg. Euer mißtrauen hat solche heraus gelocket. Cam. Und wenn ich euch keines meineyds beschul- digen soll/ wer hat mir denn das unglück auff den halß geweltzet? Borg. Wer? als Flavio. Cam. Womit ist Flavio beleidiget worden? Borg. Meynet ihr nicht/ daß er euch die übermäs- sige gnade bey dem Fürsten mißgönnete? Und wer hat euch mehr angetrieben Franckreich zu besehen/ als eben dieser anfänger und vollender eures elends? Cam. Gleichwol hab ich dem Flavio nie nachge- stellet. Borg. Die heutigen Politici können nicht allein keinen über sich/ sondern auch keinen neben sich leiden. Cam. Jch dencke mehr als ich sage. Mein jammer mag entspringen woher er wil: Gnung/ daß ich ver- dorben bin. Borg. Camillo eure freundschafft ist blind gewe- sen. Cam. Aber meine feinde sind sehr scharffsichtig. Borg. Sie bedienen sich eurer einfalt. Cam. Desto weniger sollen sie sich rühmen. Borg. Nun Camillo ihr wollet mir nicht trauen/ doch ist es wahr/ was insgemein geglaubt wird/ daß wir M m
Vierdte Handlung. kan? Der blitz verbrenne mich lebendig. Die erdeſperre ihren rachen auff/ und verſchlinge mich biß auff den tieffſten abgrund: Die ſpeiſe werde mir auff der zunge in gifft und galle verwandelt/ und qvaͤle mich biß an den tod mit unerſinnlichen ſchmertzen/ wofern ich zu gegenwaͤrtigem ungluͤck das geringſte beygetragen. Cam. Wer hat die abſcheulichen verſicherungen begehrt? Borg. Euer mißtrauen hat ſolche heraus gelocket. Cam. Und wenn ich euch keines meineyds beſchul- digen ſoll/ wer hat mir denn das ungluͤck auff den halß geweltzet? Borg. Wer? als Flavio. Cam. Womit iſt Flavio beleidiget worden? Borg. Meynet ihr nicht/ daß er euch die uͤbermaͤſ- ſige gnade bey dem Fuͤrſten mißgoͤnnete? Und wer hat euch mehr angetrieben Franckreich zu beſehen/ als eben dieſer anfaͤnger und vollender eures elends? Cam. Gleichwol hab ich dem Flavio nie nachge- ſtellet. Borg. Die heutigen Politici koͤnnen nicht allein keinen uͤber ſich/ ſondern auch keinen neben ſich leiden. Cam. Jch dencke mehr als ich ſage. Mein jammer mag entſpringen woher er wil: Gnung/ daß ich ver- dorben bin. Borg. Camillo eure freundſchafft iſt blind gewe- ſen. Cam. Aber meine feinde ſind ſehr ſcharffſichtig. Borg. Sie bedienen ſich eurer einfalt. Cam. Deſto weniger ſollen ſie ſich ruͤhmen. Borg. Nun Camillo ihr wollet mir nicht trauen/ doch iſt es wahr/ was insgemein geglaubt wird/ daß wir M m
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <sp> <p><pb facs="#f0561" n="545"/><fw place="top" type="header">Vierdte Handlung.</fw><lb/> kan? Der blitz verbrenne mich lebendig. Die erde<lb/> ſperre ihren rachen auff/ und verſchlinge mich biß auff<lb/> den tieffſten abgrund: Die ſpeiſe werde mir auff der<lb/> zunge in gifft und galle verwandelt/ und qvaͤle mich biß<lb/> an den tod mit unerſinnlichen ſchmertzen/ wofern ich zu<lb/> gegenwaͤrtigem ungluͤck das geringſte beygetragen.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Cam.</speaker> <p>Wer hat die abſcheulichen verſicherungen<lb/> begehrt?</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Borg.</speaker> <p>Euer mißtrauen hat ſolche heraus gelocket.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Cam.</speaker> <p>Und wenn ich euch keines meineyds beſchul-<lb/> digen ſoll/ wer hat mir denn das ungluͤck auff den halß<lb/> geweltzet?</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Borg.</speaker> <p>Wer? als Flavio.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Cam.</speaker> <p>Womit iſt Flavio beleidiget worden?</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Borg.</speaker> <p>Meynet ihr nicht/ daß er euch die uͤbermaͤſ-<lb/> ſige gnade bey dem Fuͤrſten mißgoͤnnete? Und wer hat<lb/> euch mehr angetrieben Franckreich zu beſehen/ als eben<lb/> dieſer anfaͤnger und vollender eures elends?</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Cam.</speaker> <p>Gleichwol hab ich dem Flavio nie nachge-<lb/> ſtellet.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Borg.</speaker> <p>Die heutigen Politici koͤnnen nicht allein<lb/> keinen uͤber ſich/ ſondern auch keinen neben ſich leiden.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Cam.</speaker> <p>Jch dencke mehr als ich ſage. Mein jammer<lb/> mag entſpringen woher er wil: Gnung/ daß ich ver-<lb/> dorben bin.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Borg.</speaker> <p>Camillo eure freundſchafft iſt blind gewe-<lb/> ſen.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Cam.</speaker> <p>Aber meine feinde ſind ſehr ſcharffſichtig.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Borg.</speaker> <p>Sie bedienen ſich eurer einfalt.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Cam.</speaker> <p>Deſto weniger ſollen ſie ſich ruͤhmen.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Borg.</speaker> <p>Nun Camillo ihr wollet mir nicht trauen/<lb/> doch iſt es wahr/ was insgemein geglaubt wird/ daß<lb/> <fw place="bottom" type="sig">M m</fw><fw place="bottom" type="catch">wir</fw><lb/></p> </sp> </div> </div> </body> </text> </TEI> [545/0561]
Vierdte Handlung.
kan? Der blitz verbrenne mich lebendig. Die erde
ſperre ihren rachen auff/ und verſchlinge mich biß auff
den tieffſten abgrund: Die ſpeiſe werde mir auff der
zunge in gifft und galle verwandelt/ und qvaͤle mich biß
an den tod mit unerſinnlichen ſchmertzen/ wofern ich zu
gegenwaͤrtigem ungluͤck das geringſte beygetragen.
Cam. Wer hat die abſcheulichen verſicherungen
begehrt?
Borg. Euer mißtrauen hat ſolche heraus gelocket.
Cam. Und wenn ich euch keines meineyds beſchul-
digen ſoll/ wer hat mir denn das ungluͤck auff den halß
geweltzet?
Borg. Wer? als Flavio.
Cam. Womit iſt Flavio beleidiget worden?
Borg. Meynet ihr nicht/ daß er euch die uͤbermaͤſ-
ſige gnade bey dem Fuͤrſten mißgoͤnnete? Und wer hat
euch mehr angetrieben Franckreich zu beſehen/ als eben
dieſer anfaͤnger und vollender eures elends?
Cam. Gleichwol hab ich dem Flavio nie nachge-
ſtellet.
Borg. Die heutigen Politici koͤnnen nicht allein
keinen uͤber ſich/ ſondern auch keinen neben ſich leiden.
Cam. Jch dencke mehr als ich ſage. Mein jammer
mag entſpringen woher er wil: Gnung/ daß ich ver-
dorben bin.
Borg. Camillo eure freundſchafft iſt blind gewe-
ſen.
Cam. Aber meine feinde ſind ſehr ſcharffſichtig.
Borg. Sie bedienen ſich eurer einfalt.
Cam. Deſto weniger ſollen ſie ſich ruͤhmen.
Borg. Nun Camillo ihr wollet mir nicht trauen/
doch iſt es wahr/ was insgemein geglaubt wird/ daß
wir
M m
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDie für das DTA ausgewählte Ausgabe von 1701 vere… [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |