Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Weise, Christian: Zittauisches Theatrum. Zittau, 1683.

Bild:
<< vorherige Seite
Jacobs
Aber was meine Ohren hören/ das gläubet das
Hertze.

Lea. Was hastu denn gehöret?
Has. Ich habe was gehöret; Aber was kriege
ich zum Trinckgelde/ wann ich mich vor einen Zei-
tungs Schreiber gebrauchen lasse?

Lea. Ich handele nicht gerne unbesehens/ das
Trinckgeld sol sich nach der Zeitung richten. Ist
sie gut/ so können dir leicht ein paar Schaff-Käse
und ein halb tutzend Kümmel Qvärge vor die Na-
se fliegen.

Has. Vor dießmahl habe ich nicht so viel zu hof-
fen/ sonsten liesse ich mir die Nase mit Bretern
verschlagen.

Lea. Aber wenn hören wir die Zeitung?
Has. Zugesagt/ daß jhr nicht wollet böse seyn.
Lea. Wo du keine Schuld hast/ so wirstu leicht
mit dem Zorne verschonet.

Has. Ich habe keine Schuld. Aber es ist mir
doch/ als wenn die Närrische Zeitung nicht fort
wolte. Jungfer Silpa, jhr haltet mir noch eher
was zu gute. Komt her/ ich wil euch was in Ver-
trauen sagen/ erfährets die Jungfer von euch/ so
darff mich niemand vor einen Klätscher halten.

Lea. Gehe doch/ und thue dem Fantasten seinen
Willen.

Silp. Es wird auf einen Possen hinaus lauffen:
doch meine Jungfer befiehlt mir es/ so bin ich ge-
horsam.
Has.
Jacobs
Aber was meine Ohren hoͤren/ das glaͤubet das
Hertze.

Lea. Was haſtu denn gehoͤret?
Haſ. Ich habe was gehoͤret; Aber was kriege
ich zum Trinckgelde/ wann ich mich vor einen Zei-
tungs Schreiber gebrauchen laſſe?

Lea. Ich handele nicht gerne unbeſehens/ das
Trinckgeld ſol ſich nach der Zeitung richten. Iſt
ſie gut/ ſo koͤnnen dir leicht ein paar Schaff-Kaͤſe
und ein halb tutzend Kuͤmmel Qvaͤrge vor die Na-
ſe fliegen.

Haſ. Vor dießmahl habe ich nicht ſo viel zu hof-
fen/ ſonſten lieſſe ich mir die Naſe mit Bretern
verſchlagen.

Lea. Aber wenn hoͤren wir die Zeitung?
Haſ. Zugeſagt/ daß jhr nicht wollet boͤſe ſeyn.
Lea. Wo du keine Schuld haſt/ ſo wirſtu leicht
mit dem Zorne verſchonet.

Haſ. Ich habe keine Schuld. Aber es iſt mir
doch/ als wenn die Naͤrriſche Zeitung nicht fort
wolte. Jungfer Silpa, jhr haltet mir noch eher
was zu gute. Komt her/ ich wil euch was in Ver-
trauen ſagen/ erfaͤhrets die Jungfer von euch/ ſo
darff mich niemand vor einen Klaͤtſcher halten.

Lea. Gehe doch/ und thue dem Fantaſten ſeinen
Willen.

Silp. Es wird auf einen Poſſen hinaus lauffen:
doch meine Jungfer befiehlt mir es/ ſo bin ich ge-
horſam.
Haſ.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <sp>
              <p><pb facs="#f0049" n="28"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Jacobs</hi></fw><lb/>
Aber was meine Ohren ho&#x0364;ren/ das gla&#x0364;ubet das<lb/>
Hertze.</p><lb/>
            </sp>
            <sp>
              <speaker> <hi rendition="#aq">Lea.</hi> </speaker>
              <p>Was ha&#x017F;tu denn geho&#x0364;ret?</p><lb/>
            </sp>
            <sp>
              <speaker> <hi rendition="#aq">Ha&#x017F;.</hi> </speaker>
              <p>Ich habe was geho&#x0364;ret; Aber was kriege<lb/>
ich zum Trinckgelde/ wann ich mich vor einen Zei-<lb/>
tungs Schreiber gebrauchen la&#x017F;&#x017F;e?</p><lb/>
            </sp>
            <sp>
              <speaker> <hi rendition="#aq">Lea.</hi> </speaker>
              <p>Ich handele nicht gerne unbe&#x017F;ehens/ das<lb/>
Trinckgeld &#x017F;ol &#x017F;ich nach der Zeitung richten. I&#x017F;t<lb/>
&#x017F;ie gut/ &#x017F;o ko&#x0364;nnen dir leicht ein paar Schaff-Ka&#x0364;&#x017F;e<lb/>
und ein halb tutzend Ku&#x0364;mmel Qva&#x0364;rge vor die Na-<lb/>
&#x017F;e fliegen.</p><lb/>
            </sp>
            <sp>
              <speaker> <hi rendition="#aq">Ha&#x017F;.</hi> </speaker>
              <p>Vor dießmahl habe ich nicht &#x017F;o viel zu hof-<lb/>
fen/ &#x017F;on&#x017F;ten lie&#x017F;&#x017F;e ich mir die Na&#x017F;e mit Bretern<lb/>
ver&#x017F;chlagen.</p><lb/>
            </sp>
            <sp>
              <speaker> <hi rendition="#aq">Lea.</hi> </speaker>
              <p>Aber wenn ho&#x0364;ren wir die Zeitung?</p><lb/>
            </sp>
            <sp>
              <speaker> <hi rendition="#aq">Ha&#x017F;.</hi> </speaker>
              <p>Zuge&#x017F;agt/ daß jhr nicht wollet bo&#x0364;&#x017F;e &#x017F;eyn.</p><lb/>
            </sp>
            <sp>
              <speaker> <hi rendition="#aq">Lea.</hi> </speaker>
              <p>Wo du keine Schuld ha&#x017F;t/ &#x017F;o wir&#x017F;tu leicht<lb/>
mit dem Zorne ver&#x017F;chonet.</p><lb/>
            </sp>
            <sp>
              <speaker> <hi rendition="#aq">Ha&#x017F;.</hi> </speaker>
              <p>Ich habe keine Schuld. Aber es i&#x017F;t mir<lb/>
doch/ als wenn die Na&#x0364;rri&#x017F;che Zeitung nicht fort<lb/>
wolte. Jungfer <hi rendition="#aq">Silpa,</hi> jhr haltet mir noch eher<lb/>
was zu gute. Komt her/ ich wil euch was in Ver-<lb/>
trauen &#x017F;agen/ erfa&#x0364;hrets die Jungfer von euch/ &#x017F;o<lb/>
darff mich niemand vor einen Kla&#x0364;t&#x017F;cher halten.</p><lb/>
            </sp>
            <sp>
              <speaker> <hi rendition="#aq">Lea.</hi> </speaker>
              <p>Gehe doch/ und thue dem Fanta&#x017F;ten &#x017F;einen<lb/>
Willen.</p><lb/>
            </sp>
            <sp>
              <speaker> <hi rendition="#aq">Silp.</hi> </speaker>
              <p>Es wird auf einen Po&#x017F;&#x017F;en hinaus lauffen:<lb/>
doch meine Jungfer befiehlt mir es/ &#x017F;o bin ich ge-<lb/>
hor&#x017F;am.</p>
            </sp><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Ha&#x017F;.</hi> </fw><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[28/0049] Jacobs Aber was meine Ohren hoͤren/ das glaͤubet das Hertze. Lea. Was haſtu denn gehoͤret? Haſ. Ich habe was gehoͤret; Aber was kriege ich zum Trinckgelde/ wann ich mich vor einen Zei- tungs Schreiber gebrauchen laſſe? Lea. Ich handele nicht gerne unbeſehens/ das Trinckgeld ſol ſich nach der Zeitung richten. Iſt ſie gut/ ſo koͤnnen dir leicht ein paar Schaff-Kaͤſe und ein halb tutzend Kuͤmmel Qvaͤrge vor die Na- ſe fliegen. Haſ. Vor dießmahl habe ich nicht ſo viel zu hof- fen/ ſonſten lieſſe ich mir die Naſe mit Bretern verſchlagen. Lea. Aber wenn hoͤren wir die Zeitung? Haſ. Zugeſagt/ daß jhr nicht wollet boͤſe ſeyn. Lea. Wo du keine Schuld haſt/ ſo wirſtu leicht mit dem Zorne verſchonet. Haſ. Ich habe keine Schuld. Aber es iſt mir doch/ als wenn die Naͤrriſche Zeitung nicht fort wolte. Jungfer Silpa, jhr haltet mir noch eher was zu gute. Komt her/ ich wil euch was in Ver- trauen ſagen/ erfaͤhrets die Jungfer von euch/ ſo darff mich niemand vor einen Klaͤtſcher halten. Lea. Gehe doch/ und thue dem Fantaſten ſeinen Willen. Silp. Es wird auf einen Poſſen hinaus lauffen: doch meine Jungfer befiehlt mir es/ ſo bin ich ge- horſam. Haſ.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/weise_theatrum_1683
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/weise_theatrum_1683/49
Zitationshilfe: Weise, Christian: Zittauisches Theatrum. Zittau, 1683, S. 28. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/weise_theatrum_1683/49>, abgerufen am 03.12.2024.