Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Werner, Reinhold von: Erinnerungen und Bilder aus dem Seeleben. Berlin, 1880.

Bild:
<< vorherige Seite

Nach Westindien und dem Mittelmeer
ungemeinen Sicherheit beim Fahren schwand bei uns allmälig
die Aufregung bei solchen Begegnungen und bald achteten wir
auch nicht mehr auf die Kreuze, die meistens an solchen
Biegungen errichtet waren.

Die vier Stunden, in denen wir nach Caracas vertrags-
mäßig geschafft werden sollten, reckten sich jedoch um ebensoviel
weiter hinaus wie unsere verabredete Abfahrt am Morgen. Die
Kutscher hatten offenbar viel Durst oder auch das Bedürfniß
einer lebhafteren Unterhaltung, als wir mit ihnen pflogen, denn
ohne sich an unsere Remonstrationen zu kehren, hielten sie bei
jeder Posada, wenn auch der Ausdruck für solche Oertlichkeit oft
sehr gewagt war. Vier Pfähle mit einem Dach von Palmen-
blättern lehnten sich windschief gegen die Felswand. In einer
Ecke befand sich eine Feuerstelle; ein Kessel, zwei oder drei
irdene Gefäße und eine geflochtene Hürde, hinter welcher sich die
Schlafstellen verbargen -- das war die gesammte Ausstattung
dieser "Gasthöfe". Unsereiner konnte in ihnen natürlich nichts
bekommen, denn das in den irdenen Gefäßen enthaltene un-
definirbare gegohrene Getränk war für Europäer ungenießbar.

Auf halbem Wege wurden wir jedoch in einer diesen
Namen wirklich verdienenden Posada, welche vier Wände und
mehrere Zimmer hatte, durch ein ganz vortreffliches Frühstück
entschädigt, das auch verhältnißmäßig nicht theuer war und,
was uns besonders auffiel, merkwürdig reinlich servirt wurde.
Hier erhielten wir neue Pferde, und da wir den höchsten Punkt
unserer Route überwunden hatten, so ging es jetzt im schärfsten
Trabe und sehr schnell vorwärts. Noch eine Biegung, und die
ganze Hochebene von Caracas mit der Stadt in ihrer Mitte,
eingeschlossen von reichbewaldeten Höhenzügen, auf denen
der bläuliche Duft südlicher Gegenden lagerte, zeigte sich unseren
Blicken.

So schön und romantisch uns aber auch die Umgebung
erschien, so wenig imponirte uns die Stadt selbst. Möglicher-

Nach Weſtindien und dem Mittelmeer
ungemeinen Sicherheit beim Fahren ſchwand bei uns allmälig
die Aufregung bei ſolchen Begegnungen und bald achteten wir
auch nicht mehr auf die Kreuze, die meiſtens an ſolchen
Biegungen errichtet waren.

Die vier Stunden, in denen wir nach Caracas vertrags-
mäßig geſchafft werden ſollten, reckten ſich jedoch um ebenſoviel
weiter hinaus wie unſere verabredete Abfahrt am Morgen. Die
Kutſcher hatten offenbar viel Durſt oder auch das Bedürfniß
einer lebhafteren Unterhaltung, als wir mit ihnen pflogen, denn
ohne ſich an unſere Remonſtrationen zu kehren, hielten ſie bei
jeder Poſada, wenn auch der Ausdruck für ſolche Oertlichkeit oft
ſehr gewagt war. Vier Pfähle mit einem Dach von Palmen-
blättern lehnten ſich windſchief gegen die Felswand. In einer
Ecke befand ſich eine Feuerſtelle; ein Keſſel, zwei oder drei
irdene Gefäße und eine geflochtene Hürde, hinter welcher ſich die
Schlafſtellen verbargen — das war die geſammte Ausſtattung
dieſer „Gaſthöfe“. Unſereiner konnte in ihnen natürlich nichts
bekommen, denn das in den irdenen Gefäßen enthaltene un-
definirbare gegohrene Getränk war für Europäer ungenießbar.

Auf halbem Wege wurden wir jedoch in einer dieſen
Namen wirklich verdienenden Poſada, welche vier Wände und
mehrere Zimmer hatte, durch ein ganz vortreffliches Frühſtück
entſchädigt, das auch verhältnißmäßig nicht theuer war und,
was uns beſonders auffiel, merkwürdig reinlich ſervirt wurde.
Hier erhielten wir neue Pferde, und da wir den höchſten Punkt
unſerer Route überwunden hatten, ſo ging es jetzt im ſchärfſten
Trabe und ſehr ſchnell vorwärts. Noch eine Biegung, und die
ganze Hochebene von Caracas mit der Stadt in ihrer Mitte,
eingeſchloſſen von reichbewaldeten Höhenzügen, auf denen
der bläuliche Duft ſüdlicher Gegenden lagerte, zeigte ſich unſeren
Blicken.

So ſchön und romantiſch uns aber auch die Umgebung
erſchien, ſo wenig imponirte uns die Stadt ſelbſt. Möglicher-

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0343" n="331"/><fw place="top" type="header">Nach We&#x017F;tindien und dem Mittelmeer</fw><lb/>
ungemeinen Sicherheit beim Fahren &#x017F;chwand bei uns allmälig<lb/>
die Aufregung bei &#x017F;olchen Begegnungen und bald achteten wir<lb/>
auch nicht mehr auf die Kreuze, die mei&#x017F;tens an &#x017F;olchen<lb/>
Biegungen errichtet waren.</p><lb/>
        <p>Die vier Stunden, in denen wir nach Caracas vertrags-<lb/>
mäßig ge&#x017F;chafft werden &#x017F;ollten, reckten &#x017F;ich jedoch um eben&#x017F;oviel<lb/>
weiter hinaus wie un&#x017F;ere verabredete Abfahrt am Morgen. Die<lb/>
Kut&#x017F;cher hatten offenbar viel Dur&#x017F;t oder auch das Bedürfniß<lb/>
einer lebhafteren Unterhaltung, als wir mit ihnen pflogen, denn<lb/>
ohne &#x017F;ich an un&#x017F;ere Remon&#x017F;trationen zu kehren, hielten &#x017F;ie bei<lb/>
jeder Po&#x017F;ada, wenn auch der Ausdruck für &#x017F;olche Oertlichkeit oft<lb/>
&#x017F;ehr gewagt war. Vier Pfähle mit einem Dach von Palmen-<lb/>
blättern lehnten &#x017F;ich wind&#x017F;chief gegen die Felswand. In einer<lb/>
Ecke befand &#x017F;ich eine Feuer&#x017F;telle; ein Ke&#x017F;&#x017F;el, zwei oder drei<lb/>
irdene Gefäße und eine geflochtene Hürde, hinter welcher &#x017F;ich die<lb/>
Schlaf&#x017F;tellen verbargen &#x2014; das war die ge&#x017F;ammte Aus&#x017F;tattung<lb/>
die&#x017F;er &#x201E;Ga&#x017F;thöfe&#x201C;. Un&#x017F;ereiner konnte in ihnen natürlich nichts<lb/>
bekommen, denn das in den irdenen Gefäßen enthaltene un-<lb/>
definirbare gegohrene Getränk war für Europäer ungenießbar.</p><lb/>
        <p>Auf halbem Wege wurden wir jedoch in einer die&#x017F;en<lb/>
Namen wirklich verdienenden Po&#x017F;ada, welche vier Wände und<lb/>
mehrere Zimmer hatte, durch ein ganz vortreffliches Früh&#x017F;tück<lb/>
ent&#x017F;chädigt, das auch verhältnißmäßig nicht theuer war und,<lb/>
was uns be&#x017F;onders auffiel, merkwürdig reinlich &#x017F;ervirt wurde.<lb/>
Hier erhielten wir neue Pferde, und da wir den höch&#x017F;ten Punkt<lb/>
un&#x017F;erer Route überwunden hatten, &#x017F;o ging es jetzt im &#x017F;chärf&#x017F;ten<lb/>
Trabe und &#x017F;ehr &#x017F;chnell vorwärts. Noch eine Biegung, und die<lb/>
ganze Hochebene von Caracas mit der Stadt in ihrer Mitte,<lb/>
einge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en von reichbewaldeten Höhenzügen, auf denen<lb/>
der bläuliche Duft &#x017F;üdlicher Gegenden lagerte, zeigte &#x017F;ich un&#x017F;eren<lb/>
Blicken.</p><lb/>
        <p>So &#x017F;chön und romanti&#x017F;ch uns aber auch die Umgebung<lb/>
er&#x017F;chien, &#x017F;o wenig imponirte uns die Stadt &#x017F;elb&#x017F;t. Möglicher-<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[331/0343] Nach Weſtindien und dem Mittelmeer ungemeinen Sicherheit beim Fahren ſchwand bei uns allmälig die Aufregung bei ſolchen Begegnungen und bald achteten wir auch nicht mehr auf die Kreuze, die meiſtens an ſolchen Biegungen errichtet waren. Die vier Stunden, in denen wir nach Caracas vertrags- mäßig geſchafft werden ſollten, reckten ſich jedoch um ebenſoviel weiter hinaus wie unſere verabredete Abfahrt am Morgen. Die Kutſcher hatten offenbar viel Durſt oder auch das Bedürfniß einer lebhafteren Unterhaltung, als wir mit ihnen pflogen, denn ohne ſich an unſere Remonſtrationen zu kehren, hielten ſie bei jeder Poſada, wenn auch der Ausdruck für ſolche Oertlichkeit oft ſehr gewagt war. Vier Pfähle mit einem Dach von Palmen- blättern lehnten ſich windſchief gegen die Felswand. In einer Ecke befand ſich eine Feuerſtelle; ein Keſſel, zwei oder drei irdene Gefäße und eine geflochtene Hürde, hinter welcher ſich die Schlafſtellen verbargen — das war die geſammte Ausſtattung dieſer „Gaſthöfe“. Unſereiner konnte in ihnen natürlich nichts bekommen, denn das in den irdenen Gefäßen enthaltene un- definirbare gegohrene Getränk war für Europäer ungenießbar. Auf halbem Wege wurden wir jedoch in einer dieſen Namen wirklich verdienenden Poſada, welche vier Wände und mehrere Zimmer hatte, durch ein ganz vortreffliches Frühſtück entſchädigt, das auch verhältnißmäßig nicht theuer war und, was uns beſonders auffiel, merkwürdig reinlich ſervirt wurde. Hier erhielten wir neue Pferde, und da wir den höchſten Punkt unſerer Route überwunden hatten, ſo ging es jetzt im ſchärfſten Trabe und ſehr ſchnell vorwärts. Noch eine Biegung, und die ganze Hochebene von Caracas mit der Stadt in ihrer Mitte, eingeſchloſſen von reichbewaldeten Höhenzügen, auf denen der bläuliche Duft ſüdlicher Gegenden lagerte, zeigte ſich unſeren Blicken. So ſchön und romantiſch uns aber auch die Umgebung erſchien, ſo wenig imponirte uns die Stadt ſelbſt. Möglicher-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/werner_seeleben_1880
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/werner_seeleben_1880/343
Zitationshilfe: Werner, Reinhold von: Erinnerungen und Bilder aus dem Seeleben. Berlin, 1880, S. 331. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/werner_seeleben_1880/343>, abgerufen am 22.11.2024.